Visste du at The Short Story Project?

Kort litteratur begynner å forlate sin lange søvn for å lene seg på ny teknologi og om behovet for avlesninger i tråd med disse akselererte tidene for å gjenvinne sin plass fra tidligere år. Et av de beste eksemplene er Novelleprosjektet, et prosjekt født for å imøtekomme forfattere av mikes, haikuer og historier fra hele verden i det mange allerede har døpt som "Spotify of noveller". Kommer du til å se The Short Story Project?

Historier som går utenfor linjen

I løpet av de siste årene setter ikke alle seg ned for å lese en slik roman fordi ja, og heller ikke for å lese en hel artikkel; ikke. Vi opererer med iøynefallende bilder, iøynefallende overskrifter og avlesninger som vi kan fullføre på mindre enn 10 minutter, eller kanskje 5. En realitet der kort litteratur har funnet sin beste allierte til å snike seg inn i våre liv igjen.

For noen måneder siden, det franske selskapet Kort utgave begynte å trykke historier på maskiner plassert på forskjellige jernbanestasjoner i Frankrike. I sin tur dukker det opp nye forfattere på Internett takket være mikrohistorier skrevet i en tweet på 140 tegn og prosjekter som The Short Story Project er født med sikte på å kulminere en trend i crescendo i løpet av det siste tiåret.

Under slagordet "Historier som krysser linjen", Novelleprosjektet er et sosialt nettverk grunnlagt av den israelske redaktøren Adam Blumenthal og den ecuadorianske forfatteren María Fernanda Ampuero, som igjen koordinerer den spanske delen av nettstedet, også tilgjengelig på engelsk og hebraisk. Et initiativ som oppstår som en kobling mellom forfattere, oversettere og fagpersoner fra forlagsverdenen fokusert på kort litteratur i form av forskjellige historier fra alle deler av planeten og oversatt for å nå alle lesere.

Målet med grunnleggerne av prosjektet er å spore historier som gjør andre forfattere kjent, og som, etter å ha anbefalt dem, blir en del av denne store litterære skyen der de passer fra Virginia Woolf til Graham Greene gjennom andre nye forfattere eller ukjente.

I tillegg kommer både nettet og app de har historier om alle sjangre (surrealistisk, kjærlighet, erotisk), en lydbokseksjon (hver skrevne historie innledes også med lydversjonen) og til og med et filter med anbefalinger som lar deg fortsette å oppdage andre forfattere hvis forfatterskap er relatert til favorittemnet ditt.

Opprinnelig utformet for å gjøre spansktalende forfattere kjent, har TSSP lagt tilhengere og interessert i å bryte linjene i språket og la en spanjol nyte historien om en forfatter fra Tokyo eller en ecuadoriansk redaktør for å bli kjent med historien om en gresk kunstner.

Slik fungerer dette flotte prosjektet, som startet reisen i 2016 og som forhåpentligvis legger grunnlaget for en ny feber for den korte, den korte; for nye historier.

Hva synes du om dette initiativet?


Legg igjen kommentaren

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

*

*

  1. Ansvarlig for dataene: Miguel Ángel Gatón
  2. Formålet med dataene: Kontroller SPAM, kommentaradministrasjon.
  3. Legitimering: Ditt samtykke
  4. Kommunikasjon av dataene: Dataene vil ikke bli kommunisert til tredjeparter bortsett fra ved juridisk forpliktelse.
  5. Datalagring: Database vert for Occentus Networks (EU)
  6. Rettigheter: Når som helst kan du begrense, gjenopprette og slette informasjonen din.

  1.   Marcela sa

    Jeg er chilener, jeg skriver mine egne dikt og korte skrekkhistorier.
    Er det en e-post hvor jeg skal sende arbeidet mitt?