Korte samenvatting van het werk "The House of Bernarda Alba" door Federico García Lorca

Het huis van Bernarda Alba

Typisch, datgene waaraan het meest wordt toegeschreven en bekend Federico García Lorca het is zijn poëzie, maar hij schreef ook theater. Een goed verslag geeft hiervan zijn grote werk "Het huis van Bernarda Alba", een geschreven toneelstuk dat talloze keren in praktijk is gebracht onder verschillende regisseurs en gedurende een groot deel van onze Spaanse geografie.

Als je wilt weten waar dit stuk over gaat en de fundamentele punten ervan wilt weten, lees dan verder naar beneden. Vandaag bieden we u een korte samenvatting van het werk "Het huis van Bernarda Alba" van Federico García Lorca.

García Lorca, toneelschrijver

García Lorca was een briljante toneelschrijver naast de uitstekende dichter, die al bekend is. Maar hij onderscheidde zichzelf niet alleen in het schrijven van theater, hij werd er ook volledig in ondergedompeld: hij tekende zelf de kostuums voor de jurken van de acteurs, besliste de decors voor hun toneelstukken en regisseerde ook de voorstelling.

En el año 1920 zijn eerste toneelstuk kwam uit: "The Hex of the Butterfly". Werk dat probeerde om samen met de groep verschillende Spaanse steden te bereiken De Barraca. Zijn bedoeling was om het theater alle sociale klassen te laten bereiken.

De thema's van zijn theater zijn in wezen dezelfde als die in zijn poëzie: de strijd voor vrijheid, amor en dood, enz. In zijn werken vallen vrouwelijke personages op, vaak onderdrukt, die de auteur met grote vaardigheid creëert.

In zijn werken traditie versmelt met vernieuwing, zoals bijna alles dat is gedaan in de Generatie van 27. Bovendien is Lorca een auteur die zich zeer bewust is van elk van de avant-gardistische innovaties. Zelfs met dit alles houdt het niet op rekening te houden met elementen en verwijzingen naar de traditie van folklore en mythen. Zijn theater maakt vrij vaak gebruik van metaforen en het gebruik van symbolen en, hoewel het aanvankelijk zijn toevlucht neemt tot verzen, neigt het later naar het gebruik van proza. Deze relatie tussen poëzie-prozatheater, verwoordde Lorca zelf het als volgt:

«Het theater is de poëzie die uit het boek rijst en mens wordt. En als het klaar is, spreekt en schreeuwt hij, huilt en wanhoopt. Het theater heeft de personages die op het toneel verschijnen nodig om een ​​poëziepak te dragen en tegelijkertijd hun botten, bloed ... »te laten zien.

Gerelateerd artikel:
Federico García Lorca. 119 jaar na zijn geboorte. Zinnen en verzen

"The House of Bernarda Alba" (1936)

Dit werk concentreert zich op de morele tirannie en seksuele onderdrukking die Bernarda op haar dochters uitoefende. Bernarda legt hen 8 jaar isolement op en maakt sociale conventies over rouwen irrationeel. De verschijning van Pepe el Romano, klaar om te trouwen met de oudste dochter, Angustias, roept het conflict op. Alle dochters, met uitzondering van de jongste, Adela, aanvaarden de voorzieningen van hun moeder. Adela zal het rebelse karakter zijn, typerend voor Lorca, waarin de tegenstelling tussen autoriteit en verlangen wordt gepresenteerd.

Het speelt zich af in een hedendaags moment voor de auteur en geïnspireerd door echte gebeurtenissen, het is een grote kritische reflectie op de gebruiken van die tijd. De tirannie van vermeende eer en sociale normen wordt met groot realisme weergegeven in het personage van Bernarda, die het verlangen naar vrijheid en leven van het personage van Adela onderdrukt.

Ontwikkeling van de handelingen van het werk

Als je dit werk binnenkort wilt lezen, raden we je aan hier te stoppen met lezen, aangezien we een groot deel van wat er gebeurt in het werk "La casa de Bernarda Alba" kunnen onthullen.

  • Acteer een: Toen haar man stierf, dwong Bernarda Alba haar vijf dochters (Angustias, Magdalena, Amelia, Martirio en Adela) om 8 jaar op rij te rouwen. Temidden van deze benauwende omgeving leert Adela (de jongste van alle dochters) dat Angustias, de oudere zus, gaat trouwen met Pepe el Romano, met wie Adela geheime relaties onderhoudt.
  • Tweede bedrijf: La Poncia ontdekt de relatie tussen Adela en Pepe el Romano.
  • Akte drie: Adela komt in opstand en claimt haar recht om de vrouw van Pepe el Romano te zijn. Bernarda schiet op hem en zegt dat hij hem heeft vermoord ondanks het missen van zijn schot. Wanhopig rent Adela weg en sluit zichzelf op, klaar om zelfmoord te plegen.

Heb je dit stuk gelezen of gezien? Liever het theater lezen of zien?


18 reacties, laat de jouwe achter

Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

  1.   Rigoberto zei

    zuigen aan de tula

  2.   aylin zei

    geen verdomde hond

    1.    rots zei

      zuigt Tula we xd
      En vertel me je tw hdp

      1.    KalboCurly zei

        opwindend lezen dankzij mijn leraar de kale

  3.   Tumorenito_19 zei

    lelijke dwaas

    1.    De + kbron zei

      Om je verdomde moeder Kabron kaal te maken

  4.   De tuolon zei

    Zuig de bugel klootzakken kliaos ajhdsaudajsdhsa awante koperzout: v

  5.   de lestico zei

    zwijg oude lesbiennes, kom en lik me dikke dikke flop

  6.   el_danex zei

    Ik geef geen moer om je lelijke opmerkingen en de conchadesumadre !!!!!!!!!! houd het geluid vast!

  7.   je moeder zei

    zuigen aan de tula

  8.   jskjskjsk zei

    Zoveel wil je onthuld worden in je nek gezogen

  9.   TAS ☆ αris zei

    tas was hier

  10.   hij haha zei

    eu conchudos Ik ben hier alleen omdat ik een samenvatting moet maken, stop met elkaars lul te zuigen

  11.   Susana oria zei

    Up Spain cabroneeees! Een andere ontdekking van Amerika, we moesten je laten zien of we je voor de tweede keer uit de oude tijd kunnen halen

    1.    Guillermo zei

      Het omhulsel van je Spaanse zus, Spanje, het Afrika van Europa hahaha. Amerika werd geruïneerd door zijn walgelijke cultuur, puur plunderaars, dieven en verkrachters, laten we gaan wat ze altijd zijn geweest.

  12.   Peter zei

    het omhulsel van je Spaanse zus

  13.   Victoria Aranda zei

    Ik vind het leuker naarmate ik meer zie dat de persoonlijke interpretatie van de acteurs meer gewaardeerd wordt en dat we niet aan de verbeelding overlaten
    Victoria Aranda

  14.   ALEJANDRA zei

    HET WERK ZAG IK HET EN OOK HET LEI. IK HEB BIJ BEIDE GELEGENHEDEN HETZELFDE GENOTEN. HET IS HEEL GOED