Juan Goytisolo stierf gisteren op 86-jarige leeftijd

4 juni bracht ons droevig nieuws voor de wereld in het algemeen en sindsdien meer in het bijzonder voor de literaire wereld Juan Goytisolo stierf op 86-jarige leeftijd oud in de stad Marrakech. Deze auteur behorende tot de Spaanse experimentele roman van de jaren 60 valt op door werken als "Campos de Níjar" (1960) o "La Chanca" (1963) die zijn ingekaderd binnen het sociaal realisme. Andere veel meer experimentele romans zoals "Tekenen van identiteit" (1966), en anderen waarin hij alles probeert te rechtvaardigen met betrekking tot verstikte minderheden en culturen, vooral de moslim, zoals in zijn werk "Rechtvaardiging van graaf Don Julián", gepubliceerd in het jaar 1970 of "Makbara"Of 1980.

Juan Goytisolo kreeg de Cervantes-prijs in 2014, dat zich onderscheidt doordat het de belangrijkste van de letters in het Spaans is. Hij woonde in Marrakesh, waar hij sinds 1997 stierf, waar hij ging wonen bij het gezin van Abdelhadi, een vriend en zijn ex-partner. Daar probeerde hij er tijdens zijn verblijf voor te zorgen dat de stad alles had wat hem bezighield, en onder zijn prestaties is het vermeldenswaard dat het beroemde Plaza Yamaa al Fna, in het centrum van de stad, werd uitgeroepen tot "Immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid" en el año 2001.

Hij maakte ook deel uit van de Internationaal schrijversparlement naast het feit onderdeel van de UNESCO-jury wiens functie het was om de meesterwerken van het immaterieel erfgoed van de mensheid (onder andere) te selecteren, en sinds 2001 erelid te zijn van de Union of Writers of Morocco (UEM).

Zinnen van de auteur

Als laatste opmerking laten we u achter met enkele van de meest opvallende uitdrukkingen van Juan Goytisolo:

  • "De zinloosheid van ballingschap en tegelijkertijd de onmogelijkheid van terugkeer."
  • «Mijn literaire opleiding was erg wanordelijk aangezien er in die tijd geen literaire opleiding was, maar er was een heel andere indoctrinatie. Dus smeedde ik mijn opvoeding tegen de stroom in: Franse romans, Italiaanse romans, de Angelsaksische roman ... Vreemd genoeg schakelde ik later over op de Spaanse literatuur, simpelweg uit wantrouwen tegenover lesgeven en de waarden die ze ons wilden bijbrengen ».
  • "De 'bestsellers' vangen me helemaal niet op, omdat ze niets prijsgeven."
  • "Bekritiseer je vijanden niet, ze zullen misschien leren."
  •  "Goede literatuur is er een die de lezer op de een of andere manier aangaat en hem helpt iets te ontdekken dat hem, onze samenleving of de mensheid als geheel aangaat."
  • «Ik voel me meer op mijn gemak als ze me persona 'non grata' noemen dan wanneer ze me belonen. In het eerste geval weet ik dat ik gelijk heb. In de tweede, gelukkig zeer zeldzame, twijfel ik aan mezelf ».

De inhoud van het artikel voldoet aan onze principes van redactionele ethiek. Klik op om een ​​fout te melden hier.

Wees de eerste om te reageren

Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

bool (waar)