Rusland. 7 essentiële klassiekers uit zijn literatuur. Hebben we ze gelezen?

Is begonnen met het Wereldbeker. Er is al een maand entertainment in de wereld tot 15 juli aanstaande. En dit jaar wordt het gevierd in dat onmetelijke, mooie en fascinerende land dat Rusland is. Vandaag draag ik dit artikel op 7 van zijn meest representatieve literaire werken en 6 fundamentele auteurs van zijn geschiedenis. En het is mogelijk dat als we ze niet hebben gelezen, we een verfilming hebben gezien. Ik beken dat het mij ontbreekt Oorlog en vrede, maar de rest strekt tot eer.

De Russen en ik

Een deel van de parochie hier dat mij kent, weet dat ik om redenen die mij ontgaan, of ik heb me nog niet goed kunnen identificeren, een russofiel ben. Zal zijn mijn liefde voor de kou en de open ruimtes, of voor de melancholie die zo geassocieerd wordt met de Russische ziel. En zoals ik een paar dagen geleden al zei, is dat een van mijn favoriete dichters Alexander Pushkin. Maar ik weet het niet, feit is dat dit land en zijn mensen me aantrekken en ze zijn ook de inspiratie geweest voor een van mijn romans.

Ik moest mezelf documenteren voor een verhaal dat zich afspeelt in de Tweede Wereldoorlog en daarom las ik die ruwe olie Goelag-archipel, door Alexander Solzhenitsyn of Leven en bestemming door Vasili Grossman en La madredoor Gorki. De Anna Karenina van Tolstoj of De doctor Zjivago Ik had ze al lang eerder door Pasternak gelezen omdat ze al zo lang als ik me kan herinneren in mijn huis zijn, afgezien van het zien van verschillende verfilmingen. En de Russische verboden verhalen Afanásiev gaf me een perspectief dat ik niet kende.

En ja, dat heb ik Oorlog en vrede zeker de helft van de stervelingen van de wereld die tevreden zijn geweest met het zien van zijn filmversie met de gezichten van Audrey Hepburn, Henry Fonda en Mel Ferrer. Maar er zijn zoveel schrijvers en literaire werken die zo fundamenteel zijn dat Rusland heeft geproduceerd dat er niet genoeg artikelen zouden zijn om er commentaar op te geven.

7 klassiekers

Ana Karenina - Leeuw Tolstoj

Over Leo Tolstoj valt weinig te zeggen. Het is genoeg met uw figuur van een van de grootste schrijvers niet alleen Russisch maar uit de wereldliteratuur. Anna Karenina, gepubliceerd in zijn definitieve versie in 1877, wordt overwogen zijn meest ambitieuze en verreikende werk. Realistisch en psychologisch beschrijft deze roman de Russische samenleving van die tijd buitengewoon en toont hij felle kritiek op de afnemende aristocratie, het gebrek aan waarden en de wrede hypocrisie die er heerst.

Het viel samen met een diepe morele crisis bij de auteur die hem ertoe bracht dit te schrijven schokkend verhaal van overspel. De hoofdrolspeler, Ana Karenina, is gedoemd tot een tragisch einde, gedreven door schuld, de zoektocht naar het goede en de zondeval, de behoefte aan verlossing, sociale afwijzing en de interne wanorde die deze afwijzing veroorzaakt.

Oorlog en vrede  - Leon Tolstoj

Dat waren ze zeven jaar werk en 1 pagina's Dat wekt in ieder geval geduld op als je het boek oppakt. Het is mogelijk dat om deze reden, de bevroren Russische steppe, Austerlitz en Napoleon en de vele conflicten tussen de hoofdrolspelers, zo velen van ons zich hebben teruggetrokken. Dan hebben we de gezichten van de elegante Audrey Hepburn, Henry Fonda en Mel Ferrer in de weelderige, en ook lange, filmproductie die tekende Koning Vidor in 1956. En we hebben er de voorkeur aan gegeven boven papier.

In de roman van Tolstoj worden de wisselvalligheden van het leven van talloze personages van alle soorten en omstandigheden gedurende zo'n vijftig jaar Russische geschiedenis verteld. En zo vinden we de campagne van de Russen in Pruisen met de beroemde slag om Austerlitz, de campagne van de Franse legers in Rusland met de slag om Borodin of de brand in Moskou. Terwijl de wisselvalligheden van twee Russische adellijke families met elkaar verweven zijn, is de Bolkonska en de Rostovs. Het verbindende element tussen hen is de graaf Peter Bezeschov, waarrond de gecompliceerde en talrijke relaties worden versmald.

Goelag-archipel - Alexander Solzjenitsyn

Jarenlang verboden door het communistische regime, dit is de grimmige kroniek van het netwerk van Sovjet-internerings- en strafkampen waar miljoenen mensen in de tweede helft van de XNUMXe eeuw werden opgesloten. Solzjenitsyn was beperkt tot een van hen en reconstrueert nauwgezet het leven binnenin. drie delen en zijn geschreven tussen 1958 en 1967 en het is een essentieel document over de tijd.

De doctor Zhivago - Boris Pasternak

Boris Pasternak was poeta, vertaler en romanschrijver, en in zijn jeugd wreef hij met Tolstoj of Rilke. Dit is zijn meesterwerk, dat harde kritiek kreeg van het communistische regime en hem tot een outlaw-auteur maakte. Maar het leidde hem er ook toe om het Nobelprijs voor literatuur in 1958.

Yuri Andréyevich, Dr. Zhivago (die altijd het gezicht zal hebben van omar shariff) wordt verliefd op Larisa Fiódorovna. De liefdesverhaal tussen de twee, gepassioneerd, tragisch en onmogelijkIn de atmosfeer van de Russische revolutie is het een van de meest herinnerde in de literatuur en ook in de bioscoop.

Leven en lot - Wassily Grossman

Even opwindend en ontroerend als moeilijk te lezen, Leven en bestemming, is een immens tapijt van menselijke verhalen dat is vergeleken met de vorige Oorlog en vrede o Dokter Zhivago. Het zijn getuigenissen zoals de pijn van een moeder die gedwongen werd afscheid te nemen van haar zoon, de liefde van een jonge vrouw onder de bombardementen of het verlies van haar menselijkheid door de soldaten aan het front. Ook essentieel voor degenen onder ons die er liefhebbers van zijn Segunda Guerra Mundial.

La moeder - Maxim Gorky

Een andere grote, Máximo Gorki, heeft misschien wel zijn grootste prestatie in dit werk. De schrijver werd geïnspireerd door gebeurtenissen die plaatsvonden in de Sornovo-fabriek tijdens de revolutie van 1905. En daarin wordt zijn blinde geloof in een ware en mogelijke revolutie die het bestaan ​​van de mens kan verbeteren, perfect weerspiegeld.

Russische verboden verhalen - Alexander N. Afanasiev

Inclusief een selectie van verhalen van erotisch tot antiklerikaal dat deze journalist en gepassioneerde Russische folklorist uit de XNUMXe eeuw de leiding had over het samenstellen en waarover ik al heb gesproken in dit artikel.


2 reacties, laat de jouwe achter

Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

  1.   Fernando zei

    Je bent Olympisch Fjodor Dostojevski vergeten. Spijtig ...

    1.    Mariola Diaz-Cano Arevalo zei

      Hallo Fernando.
      Nee, ik ben Don Fiódor olympisch niet vergeten. Alleen hij verdient een heel artikel dat ik binnenkort zal wijden, dus ik besloot hem van dit artikel uit te sluiten. En het spijt me niet zo. Er zijn belangrijkere dingen te doen ;-).