Alexis Ravelo: «Sastera dapat menolong anda mengemukakan soalan yang tepat mengenai realiti»

Gambar: Sampul Twitter Alexis Ravelo

alexis ravel mempunyai novel baru, Seorang lelaki dengan beg di atas kepalanya, yang keluar pada bulan September. Pengarang Masa terburuk, Strategi Pekingese (Anugerah Hammett untuk Novel Hitam Terbaik), Bunga tidak berdarah (2015 Black VLC) o Buta ketam, antara lain, penulis terkenal dari Gran Canaria telah meluangkan masa untuk memarkirnya Eladio Monroy untuk memberitahu kami kisah ini. Anda terima kasih banyak - banyak kebaikan dan masa anda dikhaskan untuk ini temuduga.

alexis ravel

Dari Las Palmas de Gran Canaria, dia belajar Falsafah Murni dan menghadiri bengkel kreatif yang diberikan oleh Mario Merlino, Augusto Monterroso dan Alfredo Bryce Echenique. Dia juga pengarang cerpen dan beberapa yang lain untuk kanak-kanak dan orang muda. Dan dia telah berjaya membuat jurang yang cukup penting dalam sastera semasa dengan novelnya oleh jantina hitam.

Wawancara

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Adakah anda masih ingat buku pertama yang anda baca? Dan cerita pertama yang anda tulis?

ALEXIS RAVELO: Saya tidak ingat yang pertama saya tulis. Buku pertama saya adalah komik dan koleksi jilid yang menyertai ensiklopedia Akta 2000, yang dibeli oleh ibu bapa kita secara ansuran. Mereka bertajuk secara umum Dime... Beritahu saya bilakah ia berlaku, Beritahu saya siapa anda, Beritahu saya apa profesion saya... Yang saya ingat, novel pertama yang saya baca Itu adalah penyesuaian kanak-kanak dari Di seluruh dunia dalam lapan puluh hari

  • AL: Buku apa yang mempengaruhi anda dan mengapa? 

AR: Saya rasa buku pertama yang menarik perhatian saya adalah Metamorfosis. The Transformasioleh Franz Kafka, kerana kini diterjemahkan dengan lebih tepat. Saya membaca satu isu prolog oleh Borges dan dengan analisis oleh Vladimir Nabokov yang, bertahun-tahun kemudian, saya dapati adalah sebahagian dari kajiannya Kursus kesusasteraan Eropah. Untuk memahami mengapa ia memberi kesan kepada saya, kita harus memperhatikan keadaan ketika saya membacanya. Saya Saya masih remaja, Saya belajar, tetapi juga bekerja sudah sebagai pelayan di bar (anda mesti meletakkan wang di rumah). Saya membaca pada waktu malam hingga subuh, kerana saya selalu menderita insomnia.

Oleh itu, bayangkan saya, keletihan setelah bekerja seharian, di sebuah bilik kecil di sebuah rumah kecil, membaca kisah Gregorio Samsa, berubah menjadi kumbang dan bimbang akan bekerja untuk meletakkan wang di rumah dan mendapati bahawa, pada hakikatnya, mereka yang Mereka mengatakan bahawa mereka memerlukannya untuk bertahan, mereka tidak memerlukannya. Itulah kali pertama saya memahami perkara itu sastera dapat menolong anda melepaskan diri dari kenyataan, tetapi itu jauh lebih baik apabila, di samping itu, menolong anda memahaminya atau, paling tidak, untuk bertanya kepada diri sendiri soalan yang tepat mengenainya. 

  • AL: Siapa penulis kegemaran anda? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era.

AR: Terdapat banyak. Dan perkara itu lebih bergantung pada selera dan keinginan daripada pada nilai yang ditunjukkan. Tetapi ada beberapa perkara yang selalu saya kembali: Rulfo, Cortázar dan Borges, jika saya mahukan kebaikan cerita. Dalam latihan, saya biasanya membaca semula Susan Sontag, Barthes dia Eddy (Bukan hanya mereka pemikir yang kuat, gaya mereka dicemburui.) Dengan penyair Saya mempunyai hari, tetapi biasanya saya kembali ke Pedro García Cabrera, ke Cesare Berturap, Olga Orozco.

Saya novelis kegemaran juga sentiasa berubah: kadangkala Cormac mccarthy, kadang-kadang Joyce carol oates, kadang-kadang Erskine Caldwell. Tetapi saya membaca semula dengan kekerapan Onetti, yang saya dapati benar-benar hipnosis. Namun, kadang-kadang anda mempunyai badan abad kesembilan belas, dan anda mengabdikan diri untuk membaca semula Galdos (tahun ini tidak dapat dielakkan), flaubert atau Victor Hugo.

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta? 

AR: Mungkin Saya tidak mahu berjumpa: watak, untuk menjadi kuat, harus banyak kesakitan di sekelilingnya, dan seorang, untuk keselesaan, biasanya lebih suka menjauhkan diri dari pengalaman yang menyakitkan. Adapun menciptanya, Saya suka membina watak seperti itu Jean ValJean, sudah Yang sengsara.  

  • AL: Mana-mana mania ketika menulis atau membaca? 

AR: Banyak. Untuk menulis, yang utama adalah dekat kopi. Dan, untuk membaca, saya gunakan pensil, mengapa Saya gariskan dan saya lakukan bil dalam salinan saya. Itulah sebabnya saya lebih suka peranan

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya? 

AR: Di rumah kita mempunyai menghantar yang saya kongsi dengan pasangan saya. Saya biasanya bekerja untuk pagi.  

  • AL: Apa yang kami dapati dalam novel terbaru anda, Seorang lelaki dengan beg di atas kepalanya

AR: Baiklah, apa yang dicadangkan oleh tajuk itu, kerana ini mengenai lelaki yang telah dirompak dan ditinggalkan dengan kepalanya di dalam beg. Pembaca menghadiri a Monolog dalaman Melalui mana lelaki ini mengulas hidupnya, berusaha mencari siapa yang mungkin melakukan tugas ini atau menugaskannya untuk dilakukan. Ia menjadi jenis penyahtinjaan novel jenayah hitam saya, yang berpusat pada masa ini adalah pada orang yang biasanya berperanan sebagai antagonis, misalnya, "penjahat" di dalamnya. 

  • AL: Genre sastera yang lebih digemari? 

AR: Yang benar adalah Saya membaca semuanya, Saya tidak mempunyai prasangka. Saya dapat menikmati hal yang sama dengan novel fiksyen sains seperti kisah intim dan sentimental. Yang penting bagi saya ialah buku itu ditulis dengan baik dan itu membuat saya bertanya kepada diri sendiri. 

  • AL: Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

AR: Hari-hari ini saya membaca Jam tangan Clío, oleh Emilio González Déniz, pengarang Gran Canaria yang sangat saya kagumi dan yang sudah lama tidak diterbitkan. Y Saya menggarap novel keenam daripada siri ini oleh Eladio Monroy

  • AL: Menurut anda bagaimana pemandangan penerbitan untuk seberapa banyak pengarang yang ada atau mahu menerbitkannya?

AR: Seperti biasa: banyak pengarang dan sedikit peluang. Tetapi jika teks berkualiti, ia selalu dapat menemukan penyuntingnya dan menjangkau pembaca yang seharusnya dijangkau. 

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk novel masa depan?

AR: Saya rasa masih terlalu awal untuk menganalisisnya. Saya tidak bekerja dengan berita yang membakar, tetapi memikirkan dalam jangka masa panjang isu-isu yang saya hadapi. Jadi saya belum tahu lagi sekiranya apa yang berlaku akan memberi manfaat kepada saya secara kreatif.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.