Laut Perkasa Aísa. Temu ramah dengan pengarang Who Has Seen a Mermaid?

Fotografi: ihsan Mar Aísa Poderoso.

Laut Perkasa Aísa Dia berasal dari Zaragoza, seorang profesor dengan ijazah dalam Sejarah dan penulis. Novel terbarunya ialah ¿Siapa yang pernah melihat ikan duyung? Dalam kes ini, temuduga Dia memberitahu kita tentang dia, kerjayanya, minat dan projeknya. Terima kasih banyak atas kebaikan dan masa anda.

Mar Aísa Poderoso - Temu ramah 

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Novel baharu anda bertajuk:Siapa yang pernah melihat ikan duyung? Apa yang anda beritahu kami tentangnya dan dari mana idea itu datang?

LAUT MUNGKIN AÍSA: Ini adalah kes kedua saudara Cárdenas, yang dapat dibaca secara bebas daripada yang pertama, Dostoevsky di rumput. Mereka adalah novel noir jenayah, yang dibuat terutamanya di Logroño, kota tempat saya tinggal selama dua puluh enam tahun, dan dibintangi Diego Cárdenas, seorang timbalan inspektor polis dan adiknya, Lucía, seorang penterjemah. Kedua-duanya berada dalam masa yang sukar, kecewa dengan kehidupan. Tepatnya sikap saling menyokong dan kesungguhan mereka dalam menyelesaikan kes akan mendorong mereka menemui diri sendiri, sedikit demi sedikit.

Terdapat juga mikrokosmos yang berbeza dengan watak sekunder yang telah mendapat kasih sayang pembaca seperti koroner, rakan polis Diego, atau Lucia di agensi terjemahan. Saya mula menulis kes kedua ini, bahkan sebelum menerbitkan novel pertama, kerana saya yakin watak-watak ini mempunyai lebih banyak perjalanan; Saya sendiri ingin tahu arah apa yang akan mereka ambil. 

Permulaan novel saya biasanya datang kepada saya dengan gambar, sekejap. Dalam hal ini, ia adalah duyung kecil di fasad Gothic San Bartolomé, sebuah gereja yang indah yang terletak di tengah-tengah Logroño. Di sinilah novel bermula. Dia menghadapi cabaran untuk mengekalkan intipati yang pertama, tetapi memberikannya kebaruan.

Dalam kes ini, Diego menghadapi kemunculan pasangan tua yang mati di rumahnya, dalam apa yang nampaknya jelas merupakan kes keganasan gender. Penemuan beberapa surat lama yang tersembunyi di meja rias, bersama dengan agenda di mana beberapa janji pelik dengan peramal muncul, akan membawa kepada penyelidikan. Pengaturan novel juga membawa kita ke tempat-tempat seperti Paris atau Zaragoza, kampung halaman saya, di mana pemandangan selalu terungkap. 

Pembaca sudah menghantar kesan mereka kepada saya; Mereka menyukainya dan menghargai keseimbangan antara plot menarik, watak yang mereka rasa selesa dan ingin bertemu, suasana dan emosi. Nampak penting bagi saya bahawa, selain plot, pembaca dapat menikmati dan mencari aspek lain yang terus bergema ketika selesai. Keunikan lain adalah rujukan seni, sejarah atau pawagam klasik, terselit dalam cerita itu sendiri. 

Saya suka bahawa mereka memberitahu saya bahawa mereka ingin menyelesaikannya untuk mengetahui misteri itu, tetapi pada masa yang sama, mereka merasa kasihan kepada mereka kerana mereka merasa sangat selesa di dalam novel. Saya tidak akan mendedahkan lebih banyak lagi, lebih baik pembaca sendiri mencarinya sendiri.

  • AL: Bolehkah anda ingat buku pertama yang anda baca? Dan kisah pertama yang anda tulis?

PETA: Saya menulis kerana saya seorang pembaca. Seorang pembaca yang telah dan sangat gembira membaca sejak dia kecil. Sebelum belajar membaca, saya teringat kisah yang diceritakan oleh nenek saya sebelum tidur. Kemudian datang kisah mati Ferrándiz. Kemudian Enid Blyton, Victoria Holt… Dan, akhirnya, terjun ke ratusan buku yang dimiliki oleh ayah saya di kedai buku. Tidak dinafikan, Agatha Christie Ini adalah penemuan hebat. Kemudian datang penulis lain seperti Pearl S. Buck, Leon Uris, Mika Waltari, Colette, dll. Sejak awal lagi saya terbiasa dengan ayah saya setiap hari Jumaat ke kedai buku dan membeli dua buah buku selama seminggu. Oleh itu saya juga mula membentuk perpustakaan saya sendiri. Saya mengingatnya sebagai kebahagiaan murni. 

Saya menulis kisah pertama saya ketika berusia tujuh tahun, dalam kedua EGB. Saya ingat kerana kursus itu guru saya memberi saya untuk membaca sendiri salinannya The Little Prince; Saya berasa seperti gadis paling bahagia di bumi. Ini mendorong saya untuk menulis cerita saya sendiri dalam buku nota yang dilapisi oleh ibu saya dengan kertas hijau dan biru.

Semasa remaja, dalam beberapa kelas di mana sukar bagi kita untuk tetap memperhatikan, dia menulis Kisah romantik untuk sahabat saya, yang berada di negara yang mereka pilih, selebihnya sesuai dengan imaginasi saya. Anehnya, ia adalah genre yang saya tidak mainkan lagi.

Kembali masuk 2001 Saya mengambil keputusan untuk menulis novel pertama saya. Untuk latihan saya mengenai BA dalam Sejarah Saya tertarik dengan genre sejarah. Saya menyerahkannya kepada anugerah berprestij, yang tentunya saya tidak menang. Namun, saya sangat menikmati perjalanan ke Madrid untuk menyerahkan naskah kepada penerbit itu sendiri. Ia adalah pengalaman yang sangat menyeronokkan dan tidak dapat dilupakan.

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era. 

PETA: Saya tidak dapat memilih satu; Saya telah menikmati banyak pengarang, yang buku-buku saya telah baca pada peringkat dan momen yang berbeza dalam hidup saya.

Saya suka sastera XIX dan separuh pertama XX: Jane austen, The Bönte, flaubert, stendhal, Balzac, Oscar Wilde, Tolstoy, Dostoevsky, Emily Pardo Bazan, Clarin, Wilkie Collins, Edith Wharton, Scott Fitzgerald, Forster, Evelyn waugh, Agatha Christie atau Némirovsky.

Lebih dekat dalam masa, saya dapat menyebut banyak yang lain: Isabel Allende, Carmen Martin Gaite, Paul Auster, Donna Leon, Pierre Lemaitre, Fred Vargas dan lain-lain lagi. Mereka semua mempunyai kesamaan bahawa mereka telah membuat saya menikmati, merenung atau menggerakkan saya. Setiap daripada mereka meninggalkan kesan pada saya; Saya telah belajar dari mereka semua. Pada akhirnya, gaya penulis dibina dari keperibadian, pengalaman dan, tentu saja, pembacaannya.

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta?

PETA: Saya akan memilih dua: Anna Karenina, dengannya dia akan mengadakan perbualan mengenai kehidupan dan cinta. Saya suka berjalan-jalan dengannya melalui jalan-jalan di St Petersburg, walaupun saya fikir setelah minum teh, Tolstoy yang hebat mungkin akan kesal pada akhirnya.

Watak lain yang ingin saya nikmati pada waktu malam adalah dengan watak hebat Gatsby. Saya tidak keberatan melawat New York di syarikat anda. Saya nampaknya watak-watak menarik, penuh dengan cahaya dan bayang-bayang, sudut dan celah, nuansa.

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca?

PETA: Saya suka, jika boleh, menulis sendiri dan dalam diam, tetapi saya menyesuaikan diri. Sebagai anekdot saya akan memberitahu anda bahawa Siapa yang pernah melihat ikan duyung? Saya menyelesaikannya di Zaragoza, duduk di sofa, dipenjarakan di belakang tilam di bilik yang sesak, sementara suami dan anak-anak saya melukis dan memasang perabot. Kadang kala anda tidak boleh memilih. 

Untuk membaca saya hanya memerlukan buku yang bagus, selebihnya tidak peduli dengan saya.

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya?

PETA: Ada tempat di mana saya lebih fokus. Dalam rumah saya Logroño Saya ada sedikit meja di hadapan tingkap melalui mana saya melihat pokok bergoyang dan orang datang dan pergi; Ini adalah tempat yang memberi saya ketenangan dan di mana saya sangat selesa. Dalam musim panas, Saya sangat gemar menulis di rumah saya di Medrano di mana saya mempunyai beberapa yang indah pemandangan Gunung. Di sana saya mula Siapa yang pernah melihat ikan duyung? Walau bagaimanapun, Dostoevsky di rumput Ia timbul semasa percutian di Vinarós. The mar ia juga sangat memberi inspirasi. 

Mengenai waktu siang, saya lebih suka menulis di awal pagi, ketika semua orang masih tidur dan rumah itu sunyi. Masa lain yang biasanya saya manfaatkan adalah pada sebelah petang. Tidak pernah pada waktu petang, maka saya lebih suka membaca. Dalam kes saya, membaca menyuburkan saya untuk terus menulis. Ia adalah perbuatan sehari-hari.

Saya seorang guru dan saya harus menyatukan kerja dan kehidupan keluarga saya, tetapi Saya cuba menulis setiap hari, walaupun hanya beberapa perkataan. Saya percaya, tanpa keraguan, bahawa anda sentiasa dapat meluangkan masa untuk perkara yang anda sayangi dan minati.

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka?

PETA: Sebagai pembaca saya suka naratif dan saya juga menikmati novel sejarah. Saya tidak menolak melancarkan diri saya suatu hari sebagai penulis dengan genre ini.

  • AL: Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

PETA:saya sedang membaca Naluri, oleh Ashley Audrain. Ini adalah novel yang menarik, sangat asli. Suatu keseronokan psikologi yang membicarakan tentang keibuan dan membangkitkan semangat, tidak meninggalkan acuh tak acuh. Dari sudut pandangan naratif, penggunaan perawi pada orang pertama dan kedua sangat menarik, begitu juga masa yang melonjak. Saya mengesyorkannya, tanpa keraguan.

Saya dengan kes ketiga saudara Cárdenas, terletak pada musim bunga. Dostoevsky di rumput berkembang pada musim luruh dan Siapa yang pernah melihat ikan duyung? pada musim sejuk. Namun, saya mempunyai idea baru yang menggelegak. Bagi seorang penulis, ada saat yang menggembirakan: apabila anda berfikir anda boleh berada dekat dengan kisah yang baik.

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang pemandangan penerbitan? Adakah anda fikir ia akan berubah atau sudah melakukannya dengan format kreatif baru di luar sana?

PETA: Tidak ada keraguan bahawa kadar penerbitan es menegak. Terdapat beberapa kumpulan penerbitan yang sangat kuat yang menguasai pasaran dan banyak penerbit kecil dan sederhana yang harus bersaing dengan kualiti atau dengan cadangan yang sangat spesifik. Namun, memang benar bahawa ada cara yang berbeza dengan mana pengarang yang tidak dikenali dapat mencapai penerbitan bukunya. Tidak pernah ada banyak kemungkinan dan peluang seperti sekarang. Selepas penerbitan, perjalanan bermula di mana pengarang harus terlibat seratus peratus. Tanpa keraguan, rangkaian sosial adalah sekutu penting untuk membuat diri anda dikenali dan mempromosikan buku anda. Kita semua tahu bahawa itu tidak mudah dan tawarannya sangat besar, tetapi bagi saya, setiap pembaca yang melaburkan masa dan wang mereka dalam buku anda adalah hadiah yang luar biasa Itu lebih daripada mengimbangi usaha yang dilaburkan. 

Dalam hati saya impian saya adalah untuk menerbitkan. Seorang penulis menulis kerana dia menikmatinya, kerana dia suka saat duduk untuk mencipta watak dan cerita, kerana dia memerlukannya seperti bernafas. Tetapi, di atas segalanya, tulislah agar mereka membacanya, supaya orang lain juga dapat menikmati kisah mereka. 

Memang benar bahawa penerbitan nampaknya tidak dapat dicapai oleh saya. Sudah lama saya mendedikasikan diri untuk menulis dengan cara yang sangat peribadi, hanya suami saya yang tahu. Dia adalah pembaca pertama saya, dia sangat kritikal dengan cara terbaik, dan itulah sebabnya saya mempercayai penilaiannya. Kadang-kadang, sesuatu mesti berlaku yang mendorong anda untuk mengambil langkah pertama. Dalam kes saya, kehilangan dua orang tersayang dalam masa yang sangat singkat. Pada masa itu saya sedar sepenuhnya bahawa ada titik hidup yang tidak akan kembali. Apabila semuanya berakhir, anda hanya mengambil apa yang telah anda jalani, apa yang anda nikmati, apa yang anda sukai. Saya fikir saya tidak mahu menyesal ketika sudah terlambat dan saya tidak akan rugi dengan mencuba.

Memang benar bahawa terdapat banyak orang yang menulis dan ingin menerbitkan, kita harus realistik. Ia adalah perlumbaan jarak jauh di mana anda harus mengambil langkah, tekun dan berusaha dengan bersungguh-sungguh di dalamnya. 

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk cerita masa depan?

PETA: Kita berada dalam masa yang kompleks, saya hampir akan mengatakan bahawa dalam perubahan masa. Sebagai sejarawan saya tahu bahawa krisis berlaku, walaupun sangat sukar semasa anda menjalani mereka, dan selepas itu masa yang lebih baik selalu datang. Sekurang-kurangnya, saya menginginkannya untuk generasi baru. Mengenai sastera, seni atau muzik, mungkin karya yang paling mengagumkan telah muncul dalam tempoh yang paling gelap. Budaya itu ringan, selalu menyelamatkan.


Menjadi yang pertama untuk komen

Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.