लुइस दि गँगोरा प्रत्येकाच्या कवितांच्या विशिष्ट अभिरुचीची पर्वा न करता, कवी सुवर्णयुगातील सर्वात मूळ आणि प्रभावी स्पॅनिश, जिथे मूळ आणि प्रभावी कवींची अशी एकाग्रता होती. आज एक आहे नवीन पुण्यतिथी या अमर कॉर्डोबा माणसाच्या त्या कामात कायमचा गुंतागुंतीची भाषा, हायपरबोल, प्रतीकवाद आणि संस्कृतीवाद, परिघीय आणि जवळजवळ अशक्य रचनांनी परिपूर्ण आहे. आपल्याला आठवण करून देण्यासाठी, हे ए निवड त्यांच्या काही सोनेट्स.
लुईस डी गँगोरा आणि मी
आपण ते देणे आवश्यक आहे. जो कोणी पहिल्यांदा गँगोरा वाचतो आणि त्याला समजतो (किंवा तो विचार करतो) तो एक विशेषाधिकार प्राप्त व्यक्ती आहे. माझ्या अगदी टेंडरमध्येही नाही बालपण स्कूलबॉय, जेव्हा आपण प्रथम कल्पित कथा वाचता (किंवा वाचण्याचा प्रयत्न करता) पॉलीफेमस आणि गॅल्टिया, आता च्या टप्प्यावर नाही अर्धशतक मी चांगल्या डॉन लुइसचे अनुसरण करण्यास व्यवस्थापित केले आहे. हे देखील आहे जेथे आकर्षण आहे, सौंदर्य त्याचे आम्हाला ठोसा आणि ते पिळणे एक भाषा या सार्वभौम कॉर्डोव्हन कवीसारखा कसा एकत्र करायचा हे काहींना माहित होते.
आणि शेवटी, हे खरे आहे की आपण त्याच्याबरोबर रहा द्वंद्वात्मक द्वंद्वयुद्ध आणि कटुता डॉन म्हणून अधिक वाक्प्रचार असला तरी एखाद्याला त्याच्या कॅलिबरच्या दुस mons्या राक्षसाचा अनुभव आला नाही फ्रान्सिस्को डी क्वेवेदो. परंतु डॉन मिगुएल डी Cervantes अनंत त्याचे गुणगान केले. वय जे डोळ्यांनी आणि बरेच काही वाचन करते, आता गंगोरा येथे पहा तो राहतो एक आव्हान, पण त्याचे सद्गुण शब्दांसह.
6 सॉनेट्स
आपल्या केसांशी स्पर्धा करत असताना
कॉर्डोबाला
सन्मानाची, वैभवाची, शौर्याची!
अरे महान नदी, अंदलुशियाचा महान राजा,
उदात्त वाळूचे, सोनेरी नसल्यामुळे!
त्या दिवसाला आभाळ आणि दिवसाचे सोने!
अरे माझ्या मातृभूमीचा सदैव गौरव करो,
तलवारीसाठी जितके पंख आहेत तितके! जर त्या अवशेष आणि लुटलेल्यांमध्ये
जेनिल आणि डौरो स्नानगृहांना समृद्ध करते
तुझी आठवण माझे खाणे नव्हते
माझ्या अनुपस्थित डोळ्यांसाठी कधीही पात्र होऊ नका
तुमची भिंत, बुरुज आणि नदी पाहा.
आपली मैदाने आणि पर्वत, अरे जन्मभुमी, अरे स्पेनचे फूल!
मत्सर करणे
अरे धुके अत्यंत प्रसन्न,
नरक क्रोध, दुष्ट-जन्म सर्प!
अरे विषारी लपलेले साप
हिरव्या कुरण पासून सुवासिक छाती पर्यंत!
अरे विष अमर प्रेमाच्या,
क्रिस्टल ग्लासमध्ये आपण जीव घेता!
अरे केसांवर धारण केलेली तलवार,
प्रेमळ हार्ड ब्रेक प्रेरणा कडून!
अहो, अनंतकाळच्या फाशीदाराची मर्जी!
आपण जेथे होता तेथे दु: खी जागी परत जा,
किंवा भयानक राज्यासाठी (आपण तेथे फिट असल्यास);
परंतु आपण तेथे बसणार नाही कारण बरेच काही झाले आहे
की तुम्ही स्वतःच खात आहात आणि तुम्ही संपत नाही,
आपण नरकातच महान असणे आवश्यक आहे.
क्विवेडोला
स्पॅनिश acनाक्रेन, तुला रोखण्यासाठी कोणीही नाही,
महान शिष्टाचाराने म्हणू नका,
कारण तुमचे पाय चतुराईचे आहेत,
की तुमची कोमलता सरबत बनली आहे.
आपण टेरेनियन लोपचे अनुकरण करणार नाही,
दररोज बेलेरोफॉनपेक्षा
गंमतीदार कवितांवर
तो स्पर्स घालतो आणि त्याला एक सरपट देतो?
विशेष काळजीसह आपल्या लालसा
ते म्हणतात की त्यांना ग्रीकमध्ये भाषांतर करायचे आहे
आपले डोळे त्याकडे पाहिले नाहीत.
त्यांना माझ्या डोळ्यांसमोर थोडा काळ द्या,
प्रकाशासाठी मी काही सैल आयटम बाहेर आणले,
आणि नंतर आपल्याला कोणताही ग्रीजीको समजेल.
आधीच स्फटिका स्पष्ट हात चुंबन
आधीच स्फटिकाच्या स्पष्ट हातांचे चुंबन घेत आहे
मी आधीच पांढर्या आणि गुळगुळीत गळ्याला बांधले आहे,
आधीच त्याच्यावर केस पसरवत आहेत
त्याच्या खाणींच्या सोन्यावरुन त्याचे काय प्रेम आहे,
आधीच त्या बारीक मोत्याला तोडत आहे
हजार गुण नसलेले गोड शब्द
आधीच प्रत्येक सुंदर ओठ पकडले आहे
काटेरी भीतीशिवाय जांभळा गुलाब,
मी, ओहो स्पष्ट मत्सर करणारा सूर्य,
जेव्हा तुझा प्रकाश, माझे डोळे दुखवते तेव्हा
यामुळे माझा गौरव संपला आणि माझे नशिब संपले.
जर आकाश यापुढे कमी शक्तीशाली नसेल तर
कारण ते तुम्हाला त्रास देत नाहीत,
तुझ्या मुलासारखा, अरे, तुला मरण दे.
डोमिनिको ग्रीकोच्या समाधीसाठी शिलालेख
हे मोहक आकारात आहे, अरे श्रद्धाळू,
चमकणारी पोर्फरी हार्ड की
ब्रश मऊ जग नाकारतो,
त्याने कापडाला जिवंतपणा व जीवनासाठी तागाचे जीवन दिले.
त्याचे नाव, आणखी श्वास घेणारी दिनो
की फेमच्या बगल्समध्ये ते बसते,
शेतात त्या गंभीर संगमरवरी उदाहरण आहे:
त्याचा सूड घ्या आणि आपल्या मार्गावर जा.
ग्रीक लबाडी. वारसा निसर्ग
कला; आणि कला, अभ्यास; आयरिस, रंग;
फोबस, लाइट्स - सावली नसल्यास, मॉर्फियस-.
खूप कलश, कठोरपणा असूनही,
अश्रू पितात आणि किती घामाचा वास येतो
साबेयो वृक्षाच्या अंत्यविधीची साल.