Платеро бид хоёр

Хуан Рамон Хименезийн бичсэн Platero y yo

Платеро бид хоёр.

Платеро бид хоёр Энэ бол испани хэл дээр бичигдсэн хамгийн бэлгэдлийн уянгын бүтээлүүдийн нэг юм. Хосе Рамон Хименезийн бүтээлАндалузийн залуу тариачны нөхөрсөг, уран цэцэн илжигтэй хамт өнгөрөөсөн адал явдлыг тойрсон 138 бүлэг байдаг. Түүний шүлгүүдэд XNUMX-р зууны эхэн үеийн Испанийн хөдөөгийн нийгэмд тохиолддог мэдрэмж, ландшафт, туршлага, зан үйлийг дүрсэлсэн байдаг.

Хэдийгээр олон хүмүүс үүнийг намтар намтар гэж үздэгТекстэд өөрийн зарим туршлагыг багтаасан байдаг бөгөөд Жименез энэ нь "зохиомол" хувийн өдрийн тэмдэглэл биш гэдгийг хэд хэдэн удаа тодруулсан юм.. Зохиогчийн илт нотолж, дахин нотолсон сэтгэл хөдлөл бол түүний төрөлх нутаг руугаа харуулсан хайр юм.

Зохиогч

Хуан Рамон Хименес бол XNUMX-р зууны эхний хагасын хамгийн алдартай Иберийн зохиолчдын нэг юм. Тэрээр 23 оны 1881-р сарын XNUMX-нд Испанийн Хуэлва мужийн Могуер хотод төрсөн бөгөөд тэндээ суурь, дунд боловсрол эзэмшжээ. Дараа нь тэрээр Кадиз дахь Пуэрто-де-Санта-Мария руу нүүж, Сан Луис Гонзагагийн сургуульд урлагийн бакалавр зэрэг хамгаалав.

Залуучууд, эрт үеийн хэвлэлүүд

Эцэг эхийн ногдуулснаар тэрээр Севиллийн Их Сургуульд Хуулийн чиглэлээр сурч байсан боловч төгсөхөөсөө өмнө сургуулиа орхисон. Андалузийн нийслэлд XNUMX-р зууны сүүлийн таван жилийн хугацаанд тэрээр уран зургийн мэргэжлээ олсон гэж итгэжээ. Энэ нь сэтгэл хөдөлгөм ажил мэргэжил байсан ч удалгүй түүний жинхэнэ боломж дууны үгэнд байгааг ойлгов.

Тийм учраас Тэрээр хүчин чармайлтаа хурдан чиглүүлж, Севилья, Уэльва хотын янз бүрийн сонинд яруу найраг бясалгаж эхлэв.. 1900-аад оны эхээр тэрээр Мадрид руу нүүж, анхны хоёр номоо хэвлүүлж чаджээ. Нимфа y Violet-ийн сүнснүүд.

Сэтгэлийн хямрал

Түүний Испанийн утга зохиолын хүрээнийхний дунд гарсан алдаа нь 1956 онд Нобелийн утга зохиолын шагнал хүртсэн титэмтэй сайхан карьерын эхлэлийг тавьсан юм. түүний алдар хүнд хүрэх анхны алхамууд нь сэтгэлийн хямралын эсрэг байнгын тэмцлээр тэмдэглэгдсэн байв. Энэ өвчин түүнийг бусад өдрүүдэд дагалдаж ... эцэст нь 1958 онд түүнийг булшинд хүргэсэн.

Түүний аав 1901 онд нас барсан нь энэхүү аймшигт зовлонгийн эсрэг олон тулалдааны эхнийх нь болсон юм. Тэрбээр хэсэг хугацаанд сувилалд хэвтэж, эхлээд Бордо, дараа нь Мадрид хотод хэвтэж байжээ. Түүний эхнэр 1956 онд нас барсан нь эцсийн цохилт болжээ. Түүний хамтрагч нь нас барсан нь Шведийн академи түүний карьераа хүлээн зөвшөөрсөн тухай мэдээ гарснаас гуравхан хоногийн дараа болжээ.

Энэ талаар Хавьер Андрес Гарсиа UMU-д (2017, Испани) хийсэн докторын ажилдаа дараахь зүйлийг дурджээ.

«Гүйцэтгэсэн дүн шинжилгээнээс бид дараахь дүгнэлтийг хийлээ. Нэгдүгээрт, Хуанрамоны яруу найргийн бүтээлийн гурван үе шаттай сонгодог хуваагдлын ид шидийн үйл явцын ердийн шинж чанаруудыг тодорхойлох боломжтой юм. Энэ нь түүний яруу найргийн бүтээлтэй нягт холбоотой гүн гүнзгий давхаргын оршин тогтнолыг илтгэж байгаа тул энэ нээлт нь олон янзын үр дагаварт хүргэх болно. Хоёрдугаарт, Хуан Рамон Хименес амьдралынхаа туршид зовлон шаналал, меланхолик сэтгэл гутралын эмгэгтэй нийцэж байсан бөгөөд энэ нь түүний намтар, уянгын өгүүллүүдээс хоёуланг нь олж харж болно »...

Иргэний дайн

Хуан Рамон Хименес.

Хуан Рамон Хименес.

Жименес бусад олон үеийнхний адил Бүгд найрамдах улсыг тууштай хамгаалагч байжээ. Үүний үр дүнд Франциско Франког засгийн эрхэнд хүргэсэн тэрслүү хүчний ялалт байгуулав 1936 онд тэрээр амиа аврахын тулд цөллөгөөс зугтах ёстой байв. Тэр хэзээ ч Испанид эргэж ирээгүй; Тэрээр Вашингтон, Гавана, Майами, Ривердейлд амьдарч, Пуэрто Рикогийн Сан-Хуанд суурьших хүртлээ амьдарч байжээ.

Платеро бид хоёр: агуу уран бүтээлчийн шилжилт

Кастилийн уран зохиолын нэг хэсэг болохоос гадна Платеро бид хоёр нь Хименезийн яруу найргийн өмнөх ба хойно төлөөлдөг. Тэрбээр ердийн модернист хэв маягаас татгалзаж, мэдрэмжүүдээс илүү хэлбэрүүд давамгайлдаг байсан нь агуулга нь бодит туршлага, сэтгэл хөдлөлийг чухалчилдаг зохиол руу чиглэв.

Холбоотой нийтлэл:
Хуан Рамон Хименес. Платеро бид хоёроос цааш. 5 шүлэг

Зохиогч өөрөө эцсийн хуудасныхаа нэгэнд энэхүү шилжилтийг нээлттэй зарлаж байна. Үүнд зүйрлэл ашиглах, нийт бүтээлд хамгийн их ашиглагддаг нөөцийн нэг нь: "Ингэж нисэх ямар их баяртай байх ёстой вэ!" (эрвээхэй шиг). "Энэ бол миний хувьд байх болно, жинхэнэ яруу найрагч, шүлгийн баяр баясгалан" (...) "Түүнийг хараарай, цэвэр, нурангигүйгээр ийм нисэх ямар их баяртай байна вэ!".

Тэмдэглэлийг бүрэн дүүрэн

Метафоруудтай зэрэгцэн яруу найрагчийн өөрийн мөрийг хэлбэржүүлж, олныг барьж авахад ашигладаг өөр нэг "стратеги" бол төмөр хашлага байсан. Энэ нь түүний үзэгдлүүдэд маш их нарийвчилсан мэдээллийг өгчээ. Тиймээс, Хамгийн хайхрамжгүй уншигчид ч гэсэн өөрсдийгөө 1900 оны Андалузийн хөдөөгийн ландшафтын яг дунд харахад хэцүү байдаг..

Хуан Рамон Хименезийн хэлсэн үг.

Хуан Рамон Хименезийн хэлсэн үг.

Ийм тодорхойлолтын нягтрал нь эхний мөрүүдийн дараахь хэсгээс тодорхой харагдаж байна. “Платеро бол жижиг, үсэрхэг, зөөлөн; гадна тал нь маш зөөлөн бөгөөд үүнийг хөвөн даавуугаар хийсэн, ясгүй гэж хэлж болно. Зөвхөн түүний нүдний тийрэлтэт толь нь хоёр хар шилэн цох шиг хатуу байдаг. ”(…)“ Тэр яг л хөвгүүн шиг, охин шиг өхөөрдөм, өхөөрдөм ... гэхдээ дотроо чулуу шиг хуурай, хүчтэй ”.

Хүүхдийн түүх (энэ нь хүүхдийн түүх биш)

Та номыг эндээс худалдаж авах боломжтой: Ямар ч бүтээгдэхүүн олдсонгүй.

1914 онд анхны хэвлэгдсэнээс хойш, Платеро бид хоёр Үүнийг олон нийтэд хүүхдүүдэд зориулсан үлгэр болгон авчээ. Гэсэн хэдий ч Жименез өөрөө тэр мэдэгдлийг хурдан гаргаж ирэв. Тодруулбал, Андалусийн яруу найрагч үүнийг хоёр дахь хэвлэлтийн оршил дээр тодруулсан болно. Үүнтэй холбогдуулан тэрээр онцлон тэмдэглэв:

“Хүүхдүүдийн ном болох Платеро бид хоёрыг хүүхдүүдэд зориулж бичсэн гэж ихэвчлэн үздэг. Үгүй (...) Платерогийн чих шиг жаргал, уйтгар гуниг ихэр байдаг энэ богино номонд зориулж бичсэн ... би хэнд зориулж юу мэдэх вэ! (...) Одоо тэр хүүхдүүд дээр очсон тул би түүнээс таслал тавиагүй эсвэл таслал авахгүй. (…) Би хэзээ ч хүүхдүүдэд зориулж юу ч бичиж байгаагүй, бичих ч үгүй, яагаад гэвэл хүүхдүүд бидний боддог бүх үл хамаарах зүйлээс бусад тохиолдолд эрэгтэй хүний ​​уншдаг номыг уншиж чаддаг гэдэгт би итгэдэг. Түүнчлэн эрэгтэй, эмэгтэй хүмүүсийн үл хамаарах зүйл байх болно. ”

Амьдрал ба үхлийн тухай

Зохиолчийн бүтээлийн эхлэлийг зохиохын тулд зуны өнгө, халуун дулаан уур амьсгалаар зохиогчийн олж авсан бүрэн, үзэсгэлэнтэй, гэрэл гэгээтэй амьдрал. Дараа нь текстийн хөгжил нь цаг хугацааны хязгааргүй мөчлөгийн нэг хэсэг болж урагшилж байгаа нь тодорхой боловч үйл явдлын он дарааллын дарааллыг агуулдаггүй. Энэ аялалын төгсгөл - хаалт, нар жаргах үеийг намар, өвөл төлөөлдөг.

Гэхдээ үхэл ч гэсэн амьдрал дуусдаггүй. Төгсгөлд нь өгүүлэгч Платеротой адил зүйл тохиолдохгүй гэж мартдаг. Дурсамжууд амьд л байвал дэлхий дээр шинэ цэцэг сэргэн мандана. Үүнтэй хамт хавар эргэж ирнэ.


Нийтлэлийн агуулга нь бидний зарчмуудыг баримталдаг редакцийн ёс зүй. Алдааны талаар мэдээлэхийн тулд товшино уу энд байна.

Сэтгэгдэл бичих эхний хүн бай

Сэтгэгдэлээ үлдээгээрэй

Таны и-мэйл хаяг хэвлэгдсэн байх болно.

*

*

  1. Мэдээллийг хариуцах: Мигель Анхель Гатан
  2. Мэдээллийн зорилго: СПАМ-ыг хянах, сэтгэгдлийн менежмент.
  3. Хууль ёсны байдал: Таны зөвшөөрөл
  4. Мэдээллийн харилцаа холбоо: Хуулийн үүргээс бусад тохиолдолд мэдээллийг гуравдагч этгээдэд дамжуулахгүй.
  5. Өгөгдөл хадгалах: Occentus Networks (ЕХ) -с зохион байгуулсан мэдээллийн сан
  6. Эрх: Та хүссэн үедээ мэдээллээ хязгаарлаж, сэргээж, устгаж болно.