ചിത്രം - വിക്കിമീഡിയ / എലോയിമല്ലെ
ഞങ്ങളുടെ ഭാഷയായ സ്പാനിഷിൽ മറ്റൊരു ഭാഷയ്ക്കും അഭിമാനിക്കാൻ കഴിയാത്ത ഒരു ലെക്സിക്കൽ സമ്പന്നതയുണ്ട്. ഒരേ കാര്യം പറയാൻ നമുക്ക് ഡസൻ വ്യത്യസ്ത വാക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കാം ... ഒരുപക്ഷേ ഈ കാരണത്താൽ, വിദേശികൾക്ക് നമ്മുടെ ഭാഷയും അതിന്റെ എല്ലാ സെറ്റ് ശൈലികളും പഠിക്കുന്നത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
ഇന്ന് ഉള്ളിൽ നിലവിലെ സാഹിത്യം, ഞങ്ങളുടെ ഭാഷ കാണിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, ഞങ്ങൾ അത് +17 ഉപയോഗിച്ച് ചെയ്യുന്നു ഞങ്ങളുടെ ഭാഷയിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ വാക്കുകൾ. അവ ആസ്വദിക്കൂ! എല്ലാവരുടെയും പ്രിയങ്കരം എനിക്ക് ഇതിനകം ഉണ്ട്… നിങ്ങൾ?
ഇന്ഡക്സ്
- 1 മനോഹരമായ സ്പാനിഷ് പദങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ്
- 2 മറ്റ് മനോഹരമായ സ്പാനിഷ് വാക്കുകൾ
- 2.1 വറ്റാത്ത
- 2.2 ഒരുപക്ഷേ
- 2.3 ലുമൈൻസെൻസ്
- 2.4 അനുകമ്പ
- 2.5 അനന്തത
- 2.6 സോളിഡാഡ്
- 2.7 ഉന്മേഷം
- 2.8 മെലാഞ്ചോലിയ
- 2.9 കഴിവ്
- 2.10 അൽബാ
- 2.11 ഒറോറ
- 2.12 സത്യസന്ധത
- 2.13 ഒഴിച്ചുകൂടാനാവാത്ത
- 2.14 മാഡ്രെ
- 2.15 പരസ്പര സഹകരണം
- 2.16 ഉന്നംതെറ്റുക
- 2.17 പ്രതീക്ഷ
- 2.18 മോണ്ടോ
- 2.19 ജെസ്റ്റർ
- 2.20 ബോൺഹോമി
- 2.21 നെഫെലിബാറ്റ
- 2.22 അറ്ററാക്സിയ
- 2.23 ടിക്വിസ് മിക്വിസ്
- 2.24 ഓസ്കുലസ്
- 2.25 ഗൂ ri ാലോചന
- 2.26 അക്മി
- 2.27 ജിപിയാർ
- 2.28 യുബോസ്
- 2.29 അജിബാലിബസ്
- 3 സ്പാനിഷിന്റെ ഉത്ഭവം
മനോഹരമായ സ്പാനിഷ് പദങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പ്
മൃദുലമായ
അമിതമായി മധുരമുള്ള, മൃദുവായ അല്ലെങ്കിൽ അതിലോലമായ ശബ്ദം.
പ്രാപ്യമല്ല
വാക്കുകളിൽ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്തത്ര അവിശ്വസനീയമായ ഒന്ന്.
Ethereal
വളരെ അതിലോലമായതും പ്രകാശവുമാണ്, ഈ ലോകത്തിന് പുറത്തുള്ള ഒന്ന്.
ലൈമറൻസ്
ഒരു വ്യക്തി മറ്റൊരാളിലേക്ക് റൊമാന്റിക് ആകർഷണത്തിന്റെ അനിയന്ത്രിതമായ മാനസികാവസ്ഥ.
യാദൃശ്ചികത
നിങ്ങൾ മറ്റെന്തെങ്കിലും തിരയുമ്പോൾ സംഭവിക്കുന്ന ഭാഗ്യവും അപ്രതീക്ഷിതവുമായ കണ്ടെത്തൽ.
ഫ്ലഷ്
സൂര്യരശ്മികളാൽ പ്രകാശിക്കുമ്പോൾ മേഘങ്ങൾ ചുവപ്പാകുമ്പോൾ.
Iridescence
ചെറിയ മഴവില്ലുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിലൂടെ പ്രകാശത്തിന്റെ സ്വരം വ്യത്യാസപ്പെടുന്ന ഒപ്റ്റിക്കൽ പ്രതിഭാസം.
എലോക്യുൻസിയ
ആനന്ദിപ്പിക്കുന്നതിനോ ചലിപ്പിക്കുന്നതിനോ ഫലപ്രദമായി സംസാരിക്കുന്ന കല.
എഫെമെറൽ
അത് വളരെ ചുരുങ്ങിയ സമയത്തേക്ക് നീണ്ടുനിൽക്കും.
മങ്ങുന്നില്ല
അത് വാടിപ്പോകാൻ കഴിയില്ലെന്ന്.
മറ്റ് മനോഹരമായ സ്പാനിഷ് വാക്കുകൾ
വറ്റാത്ത
തുടർച്ചയായ, ഇടതടവില്ലാത്ത, അതിന് തടസ്സമില്ല.
ഒരുപക്ഷേ
എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കണമെന്ന ശക്തമായ ആഗ്രഹത്തെ ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
ലുമൈൻസെൻസ്
ദുർബലമായ ഒരു പ്രകാശം പുറപ്പെടുവിക്കാനുള്ള ശരീരത്തിന്റെ സ്വത്ത്, പക്ഷേ ഇരുട്ടിൽ ദൃശ്യമാണ്.
അനുകമ്പ
ഒരാളുടെ അസുഖങ്ങൾക്കൊപ്പം വേദന, ആർദ്രത, തിരിച്ചറിയൽ എന്നിവ അനുഭവപ്പെടുന്നു.
അനന്തത
അതിന് അവസാനമോ അവസാനമോ ഇല്ലെന്നും ഇല്ലെന്നും.
സോളിഡാഡ്
ചില സമയങ്ങളിൽ ഒറ്റപ്പെടലിന്റെയോ ഏകാന്തതയുടെയോ അവസ്ഥ.
ഉന്മേഷം
ഒരു ജീവനുള്ള വ്യക്തിയെ ശല്യപ്പെടുത്തുന്ന ഏജന്റുമായോ പ്രതികൂല അവസ്ഥയിലോ സാഹചര്യത്തിലോ പൊരുത്തപ്പെടുത്താനുള്ള കഴിവ്.
മെലാഞ്ചോലിയ
അവ്യക്തവും ആഴമേറിയതും ശാന്തവും ശാശ്വതവുമായ സങ്കടം, ശാരീരികമോ ധാർമ്മികമോ ആയ കാരണങ്ങളാൽ ജനിച്ചതാണ്, അത് അനുഭവിക്കുന്നവർക്ക് ഒരു കാര്യത്തിലും സന്തോഷമോ വിനോദമോ കണ്ടെത്താനാവില്ല.
കഴിവ്
ഏത് തരത്തിലുള്ള ദ്രാവകത്തിലും കുമിളകൾ.
അൽബാ
സൂര്യോദയത്തിനു മുമ്പുള്ള പകലിന്റെ ആദ്യ വെളിച്ചം.
ഒറോറ
മൃദുവായ പിങ്ക് കലർന്ന പ്രകാശം സൂര്യോദയത്തിന് തൊട്ടുമുമ്പ് ദൃശ്യമാകും.
സത്യസന്ധത
ഇത് നിങ്ങളോട് തന്നെ സത്യവും സത്യവുമാണ്. തിന്മയിൽ നിന്ന് നന്മയെ എങ്ങനെ വേർതിരിച്ചറിയാമെന്ന് അറിയുന്ന ഒരു വ്യക്തിയാണ് സത്യസന്ധനായ വ്യക്തി, അവരുടെ ദൈനംദിന പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ ഇത് സമൂഹത്തിന്റെ "മാനദണ്ഡങ്ങൾ" പാലിക്കാൻ അവരെ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നു.
ഒഴിച്ചുകൂടാനാവാത്ത
തന്റെ പാതയിൽ നിന്ന് വ്യതിചലിക്കുന്ന ഒരു കാര്യത്തിനും വഴങ്ങാത്ത ഒരു വ്യക്തിയാണ് അദ്ദേഹം. ഇത് സ്ഥലങ്ങളിലും പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയും.
മാഡ്രെ
സ്പാനിഷ് പദാവലിയിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ വാക്കുകളിൽ ഒന്നാണ് അദ്ദേഹം, കാരണം നമ്മുടെ ജീവിതത്തിൽ ഏറ്റവും കൂടുതൽ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന വ്യക്തി കൂടിയാണ് അദ്ദേഹം. എന്നിരുന്നാലും, ഒരു "കുഞ്ഞിനെ പ്രസവിക്കുന്ന സ്ത്രീ" എന്ന് ഇത് മനസ്സിലാക്കേണ്ടതില്ല, കാരണം പല അമ്മമാരും അവർക്ക് ജന്മം നൽകിയിട്ടില്ലെങ്കിലും അവരുടെ മക്കളാണ്.
പരസ്പര സഹകരണം
ആ വ്യക്തി ഞങ്ങൾക്ക് നൽകിയ അതേ മറ്റൊരാൾക്ക് നൽകുന്നതിനെ ഇത് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഈ കേസിലെ ഏറ്റവും മികച്ച ഉദാഹരണം പ്രണയമായിരിക്കാം, കാരണം ദമ്പതികൾ തമ്മിലുള്ള വാത്സല്യവും സ്നേഹവും പരസ്പരവിരുദ്ധമായ ഒന്നാണ്.
ഉന്നംതെറ്റുക
സൗദഡെ എന്ന വാക്കിന്റെ അർത്ഥം വാഞ്ഛയാണ്, അത് ഒരു ഇതിഹാസവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. റോയൽ അക്കാദമി ഓഫ് സ്പാനിഷ് ലാംഗ്വേജ് (RAE) ഇതിനെ "ഏകാന്തത, നൊസ്റ്റാൾജിയ, വാഞ്ഛ" എന്നാണ് നിർവചിക്കുന്നത്. എന്നിരുന്നാലും, അതിനെക്കാൾ വളരെ കൂടുതലാണ് ഇത്.
ഇത് സ്പെയിനിൽ ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലും (വളരെക്കുറച്ച് അറിയപ്പെടാത്തതിനാൽ), ഇത് ഒരു പോർച്ചുഗീസ് പദമാണ്, വാസ്തവത്തിൽ അതിന്റെ ഉത്ഭവവും (ഇതിഹാസവും) പോർച്ചുഗീസുകാരുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, അവർ മറ്റൊരു രാജ്യത്ത് ആയിരുന്നപ്പോൾ ഇത് ഉപയോഗിച്ചു അത് അവരുടേതല്ല, അവർക്ക് അവരുടെ വീടും പ്രിയപ്പെട്ടവരും നഷ്ടമായി.
അതേ കാര്യം നിർവചിക്കാൻ കൂടുതൽ "സ്പാനിഷ്" പദം "മോറിയ" ആയിരിക്കും.
പ്രതീക്ഷ
പ്രത്യാശ ഒരു മനോഭാവമാണ്, നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു എന്ന വിശ്വാസം നഷ്ടപ്പെടാത്ത ഒരു തോന്നൽ. അല്ലെങ്കിൽ ആവശ്യമുള്ള ഫലം ലഭിക്കാൻ ഒരു വ്യക്തിയെ (അല്ലെങ്കിൽ പ്രവൃത്തി) വിശ്വസിക്കുക.
മോണ്ടോ
ഇത് കുറച്ച് അറിയപ്പെടുന്ന പദമാണ്, എന്നിരുന്നാലും, ഇത് സ്പാനിഷിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇപ്പോൾ, അതിന്റെ അർത്ഥം ശരിക്കും "ആവശ്യമില്ലാത്ത കാര്യങ്ങളിൽ നിന്ന് ശുദ്ധമോ സ്വതന്ത്രമോ" എന്നാണ്. "ഞാൻ മോണ്ടോ" എന്ന പ്രയോഗം ഉപയോഗിച്ച് നിരവധി ചെറുപ്പക്കാർ ഇത് മറ്റൊരു രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു എന്നതാണ് പ്രശ്നം, അത് എന്തെങ്കിലും തുറന്ന് ചിരിക്കുന്നത് പോലെയാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്.
ജെസ്റ്റർ
ഒന്നുകിൽ ഒരു ചലനത്തിലൂടെയോ അല്ലെങ്കിൽ ശരീരത്തിന്റെ ഒരു ഭാഗത്തിലൂടെയോ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ശ്രമമാണിത്. എന്നാൽ യഥാർത്ഥത്തിൽ അത് ചെയ്യാതെ.
ബോൺഹോമി
RAE അനുസരിച്ച്, സ്വഭാവത്തിലും / അല്ലെങ്കിൽ പെരുമാറ്റത്തിലും ഇത് കഴിവ്, ലാളിത്യം, ദയ, സത്യസന്ധത എന്നിവയാണ്. ഇത് 100% സ്പാനിഷ് പദമല്ലെങ്കിലും, ഇത് ഫ്രഞ്ചിൽ നിന്ന് വരുന്നതിനാൽ ഇത് സ്പെയിനിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
നെഫെലിബാറ്റ
യഥാർത്ഥത്തിൽ ഗ്രീക്കിൽ നിന്ന്, സ്വപ്നം കാണുകയും എന്നാൽ യാഥാർത്ഥ്യം സാക്ഷാത്കരിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന ഒരു വ്യക്തിയെ നിർവചിക്കുന്ന ഒരു പദമാണിത്.
അറ്ററാക്സിയ
ഈ വാക്കിന്റെ അർത്ഥം അപകർഷതാബോധം, ശാന്തത. ഇത് RAE- ൽ ശേഖരിക്കുകയും ഗ്രീക്കിൽ നിന്ന് വരികയും ചെയ്യുന്നു.
ടിക്വിസ് മിക്വിസ്
ഒരു ചെറിയ ചിന്താഗതിക്കാരനായ വ്യക്തി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നതിൽ താല്പര്യമുള്ള ഒരു വ്യക്തിയാണ്, എന്നാൽ ഇവ നിസ്സാരമാണെന്നും അവർക്ക് യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു കാരണവുമില്ലെന്നും.
ഓസ്കുലസ്
നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു ചുംബനം നൽകിയിട്ടുണ്ടോ? തീർച്ചയായും നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്യും, കാരണം അതിനർത്ഥം വാത്സല്യത്തിന്റെയോ ബഹുമാനത്തിന്റെയോ ഒരു ചുംബനമാണ്. വാസ്തവത്തിൽ, പുരാതന കാലത്ത് ഈ പദം വ്യാപകമായി ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു, ഇത് ലാറ്റിൻ ഭാഷയായ ഓസ്കുലത്തിൽ നിന്നാണ് വന്നത്.
ഗൂ ri ാലോചന
നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞിരിക്കേണ്ട നിരവധി അർത്ഥങ്ങൾ ട്രാബ്സോണിനുണ്ട്. ഒരു വശത്ത്, ഇത് ഒരു "മെസ്" പോലെയാണ്. ഇത് ശബ്ദങ്ങളോ പ്രവർത്തനങ്ങളോ ഉള്ള ഒരു പോരാട്ടമാണ് (സാധാരണ ഉച്ചത്തിലുള്ള പോരാട്ടങ്ങൾ). എന്നാൽ ഇതിന് കൂടുതൽ മനോഹരമായ അർത്ഥമുണ്ട്. കടലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട്, ചെറിയ തിരമാലകൾ വിവിധ ദിശകളിലൂടെ കടന്ന് ദൂരത്ത് കേൾക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരു ശബ്ദം പുറപ്പെടുവിക്കുന്ന ആ നിമിഷത്തെ വിളിക്കുന്നു.
അക്മി
കാർട്ടൂണുകളിൽ ദൃശ്യമാകുന്ന ഒരു ബ്രാൻഡ് അടുക്കളയ്ക്കായി ഞങ്ങൾക്കറിയാം. എന്നാൽ ഗ്രീക്കിൽ നിന്നുള്ള ആക്മി, RAE അംഗീകരിച്ച് ഒരു രോഗത്തിന്റെ ഏറ്റവും തീവ്രതയുടെ കാലഘട്ടം അല്ലെങ്കിൽ ഒരു വ്യക്തിയുടെ അവസാന നിമിഷം എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്.
ജിപിയാർ
ജിപിയാർ എന്നതിന്റെ അർത്ഥം വിള്ളൽ, ഞരക്കം, ചൂഷണം; അതായത്, ആ ക്രിയകളുടെ പ്രവർത്തനത്തെക്കുറിച്ചാണ് നമ്മൾ സംസാരിക്കുന്നത്. എന്നാൽ ഒരു വിലാപത്തിന് സമാനമായ ശബ്ദത്തോടെ പാടുന്നതും ഇതിനർത്ഥം.
യുബോസ്
"മുട്ടകൾ" h, v എന്നിവയുമായി പോകുന്നുവെന്ന് അവർ എത്ര തവണ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. ഒരു വാക്ക് ഉണ്ടെന്നും അത് ലാറ്റിൻ ഭാഷയിൽ നിന്നാണെന്നും അത് h കൂടാതെ b ഉപയോഗിച്ചാണ് എഴുതിയതെന്നും അറിയാതെ അവർ എത്ര തവണ ഇത് അടയാളപ്പെടുത്തും. അതെ, uebos നിലവിലുണ്ട്. പ്രശ്നം അത് മുമ്പത്തേതിന് സമാനമല്ല, മറിച്ച് ഒരു ആവശ്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതാണ്.
അജിബാലിബസ്
ഈ വിചിത്രമായ പദത്തിന്റെ അർത്ഥം ജീവിതത്തിന് ബുദ്ധി, കഴിവ്, കുഴപ്പങ്ങൾ എന്നിവയാണ്. അതായത്, ജീവിതത്തിലുടനീളം എങ്ങനെ വിജയകരമായി നേരിടാമെന്ന് അറിയാവുന്ന ഒരു വ്യക്തി.
സ്പാനിഷിന്റെ ഉത്ഭവം
ആയിരക്കണക്കിന് വാക്കുകൾ ചേർന്നതാണ് സ്പാനിഷ്. പ്രത്യേകിച്ചും, RAE- ൽ 93.000-ലധികം പദങ്ങൾ തിരിച്ചറിഞ്ഞിട്ടുണ്ട് (വർഷം 2017), ഓരോ വർഷവും പുതിയ വാക്കുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് (മറ്റു പലതും അപ്രത്യക്ഷമാകുമെങ്കിലും).
വളരെ കുറച്ചുപേർക്ക് സ്പാനിഷ് അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റിലിയൻ ഉത്ഭവത്തെക്കുറിച്ചും അത് സൃഷ്ടിക്കുന്ന വാക്കുകളെക്കുറിച്ചും ശരിക്കും അറിയാം. പക്ഷെ ഞങ്ങൾ എളുപ്പത്തിൽ പരിഹരിക്കാൻ പോകുന്നു.
അത് അതാണ് ലാറ്റിൻ ഭാഷയിൽ നിന്നാണ് സ്പാനിഷ് വരുന്നതെന്ന് നമുക്കറിയാം, പോർച്ചുഗീസ്, കറ്റാലൻ, ഗലീഷ്യൻ, ഫ്രഞ്ച്, ഇറ്റാലിയൻ അല്ലെങ്കിൽ റെട്രോ-റോമൻ പോലെ. നിങ്ങൾക്കറിയാവുന്നതുപോലെ, റോം ഐബീരിയൻ ഉപദ്വീപിൽ ഭൂരിഭാഗവും കീഴടക്കി, ഈ സാമ്രാജ്യം തകർന്നപ്പോൾ, ലാറ്റിൻ നഷ്ടപ്പെട്ടെങ്കിലും, വാസ്തവത്തിൽ സംഭവിച്ചത് അതാണ് «കാസ്റ്റിലിയൻ റൊമാൻസ്» എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന ഒരു പുതിയ ഭാഷയിലേക്ക് ഇത് രൂപാന്തരപ്പെട്ടു. അത് കാസ്റ്റിൽ രാജ്യത്തിൽ നിന്ന് മധ്യകാലഘട്ടത്തിലെ മുഴുവൻ ഉപദ്വീപിലേക്കും വ്യാപിച്ചു.
റോമൻ സാമ്രാജ്യം സ്പാനിഷ് രാജ്യങ്ങളിൽ നിന്ന് അപ്രത്യക്ഷമായപ്പോൾ നഷ്ടപ്പെട്ട ലാറ്റിൻ ഭാഷയിൽ നിന്നാണ് സ്പാനിഷ് വരുന്നത്. എന്നിരുന്നാലും, ഇത് ശരിക്കും "ലാറ്റിൻ" ആയിരുന്നില്ല, കാരണം ഇത് മറ്റ് ഭാഷകളിൽ നിന്നുള്ള വാക്കുകൾ സ്വീകരിച്ചു, പ്രധാനമായും ഗ്രീക്ക്, ജർമ്മനിക്, അല്ലെങ്കിൽ കെൽറ്റിക്.
ശരിക്കും 1200-ൽ ആരംഭിച്ച സ്പാനിഷ് ഭാഷ അൽഫോൻസോ എക്സ് രാജാവിനോട് കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുഅദ്ദേഹത്തിന്റെ നേതൃത്വത്തിൽ കാസ്റ്റിലിയനിൽ കൃതികൾ എഴുതാൻ തുടങ്ങി, മറ്റു പലരെയും ആ സ്പാനിഷിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്തതിനു പുറമേ, കാസ്റ്റിലിയനെ സ്പെയിനിന്റെ official ദ്യോഗിക ഭാഷയാക്കാൻ സഹായിക്കുകയും ചെയ്തു.
ഞങ്ങൾ തിരിഞ്ഞുനോക്കിയാൽ, പഴയ സ്പാനിഷ് പദങ്ങൾ ഉപയോഗശൂന്യമായതിനാൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു, മറ്റ് പലതും ഞങ്ങൾക്ക് വിചിത്രമാണ്, മാത്രമല്ല ചില സമയങ്ങളിൽ ഞങ്ങൾ പറയാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നതിന് വിപരീതമായി അർത്ഥമുള്ള വാക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു എന്നതാണ് സത്യം. സ്പാനിഷ് എത്ര സങ്കീർണ്ണമാണെന്ന് ഇത് ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ആശയം നൽകുന്നു.
ഈ വാക്കുകളിൽ ഏതാണ് നിങ്ങളുടെ പ്രിയങ്കരമായത്? ഈ പട്ടികയിൽ ഇല്ലാത്തതും നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതുമായ മറ്റൊന്ന് നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
8 അഭിപ്രായങ്ങൾ, നിങ്ങളുടേത് വിടുക
ആശംസകൾ, ലേഖനത്തിന് വളരെ നന്ദിയുണ്ട്. മൂല്യവത്തായത്, വെബിൽ ആവർത്തിച്ചുള്ളതാണെങ്കിലും (കുറഞ്ഞത് ആദ്യ ഭാഗമെങ്കിലും, ഏറ്റവും മനോഹരമായ 10 വാക്കുകൾ).
ഈ അഭിപ്രായത്തിൽ ഞാൻ പങ്കെടുക്കുന്നു, ഒരു പ്രത്യേക കാരണത്താൽ, ഞാൻ ഒരു ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞനാണ്, എന്റെ പ്രദേശത്തെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം മറ്റുള്ളവർക്ക് എന്തെങ്കിലും സംഭാവന ചെയ്യാനുള്ള പ്രൊഫഷണൽ ബാധ്യത എനിക്കുണ്ട്. ശരി, പ്രിയപ്പെട്ട കാർമെൻ, നിങ്ങളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തിൽ ഒരു വ്യാഖ്യാനം നൽകണമെന്ന് ഞാൻ വളരെ ആദരവോടെ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു, ഒരു പ്രത്യേക പദത്തിന്, ഇത് "ലിമെറൻസിയ" എന്ന പദമാണ്, സ്പാനിഷ് ഭാഷയിൽ അതിന്റെ നിലനിൽപ്പിനെ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല, നേരെമറിച്ച് വെബിലെ പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങൾ, അവിടെ ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയുടെ മോശം വിവർത്തനങ്ങൾ നടന്നിട്ടുണ്ട്, അതിൽ ഉത്ഭവം എന്ന വാക്ക് ആലോചിക്കപ്പെടുന്നു, അത് "ലൈമറൻസ്", മന psych ശാസ്ത്രത്തിൽ മാത്രം ഉദ്ധരിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ളതും മറ്റൊന്നുമല്ല, സ്പാനിഷ് ഭാഷയുടെ നിഘണ്ടുപോലും അമേരിക്കൻ നിഘണ്ടുവിൽ ഇത് ഉൾപ്പെടുന്നില്ല; ഏതെങ്കിലും ഭാഷാ സാഹചര്യങ്ങളിൽ ഇത് സ്പാനിഷ് ഭാഷയുടെ ഭാഗമല്ലെന്നാണ് ഇതിനർത്ഥം, എന്നാൽ നിങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ലേഖനത്തിനൊപ്പം ഇത് നിരവധി വെബ് പേജുകൾ അമിതമായി ഉദ്ധരിക്കുന്നു.
ഉപസംഹാരമായി, "ലിമെറെൻസിയ" എന്ന പദം സ്പാനിഷ് ഭാഷയുടെ ഭാഗമല്ല, കാരണം ഇത് ഭാഷാശാസ്ത്രത്തിലെ ഒരു പ്രൊഫഷണലും ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല, ഇത് വളരെ കുറച്ച് മാത്രമേ ഡിഎൽഇയിൽ ചേർത്തിട്ടുള്ളൂ. വെബിലെ ചില ഉപയോക്താക്കൾ (വിക്കിപീഡിയയിലെ ഒരു ലേഖനത്തിന്റെ രചയിതാവ് ഉൾപ്പെടെ) വിവേചനരഹിതമായി വിവർത്തനം ചെയ്ത ഒരു പദമല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല ഇത്.
അതിനാൽ എന്റെ അഭിപ്രായം ഒരു അവകാശവാദമോ അഹങ്കാരമോ ആയി കണക്കാക്കരുതെന്ന് ഞാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നു, മറിച്ച് ഭാഷയിൽ ജീവിക്കുന്ന ഒരാളുടെ നിർദ്ദേശമായിട്ടാണ്.
മികച്ച വ്യാഖ്യാനം.
ജെയ്റോ റോഡ്രിഗസിന്റെ മികച്ചതും ആദരവുള്ളതുമായ അഭിപ്രായത്തിന് പുറമേ, ലേഖനത്തിൽ എടുത്തുകാണിച്ച മറ്റൊരു വാക്ക്, റെസിലൻസിയ പോലുള്ളവ അങ്ങനെയല്ല, മറിച്ച് പുന ili സ്ഥാപനം എഴുതിയതാണ് എന്നത് ശ്രദ്ധിക്കേണ്ട കാര്യമാണ്.
അക്ഷരത്തെറ്റുള്ള ഒരു വാക്ക് ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
അത് ili ർജ്ജസ്വലതയാണ്, പുന ili സ്ഥാപനമല്ല. എനിക്ക് ഒരു കത്ത് കാണുന്നില്ല. അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കരുതുന്നു.
ഈ ഇടം പങ്കിട്ടതിന് ആശംസകളും നന്ദി.
വളരെ നല്ല പോസ്റ്റ്, ഞാൻ നിങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കുന്നു, എന്നിരുന്നാലും, ഒരു നിരീക്ഷണം നടത്താൻ ഞാൻ എന്നെ അനുവദിക്കുന്നു, ശരിയായ കാര്യം ഇവിടെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതുപോലെ, പുന ili സ്ഥാപനമല്ല, പുന ili സ്ഥാപനമല്ല; അതിനുപുറമെ, പ്രസിദ്ധീകരണം വളരെ സമ്പന്നമാണ്.
എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട വാക്ക് നെഫെലിബാറ്റയാണ്, നന്നായി, ഞാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും യാഥാർത്ഥ്യത്തിൽ ഇടറുന്ന ഒരു സ്വപ്ന മനുഷ്യനാണ് ...
ശുഭദിനം!
ലേഖനം വായിക്കുമ്പോൾ, ചില വാക്കുകളുടെ വിവരണത്തിലോ എഴുത്തിലോ ചില പോരായ്മകൾ ഉണ്ടെങ്കിലും, ഇത് ഒരു നല്ല ജോലിയാണെന്ന് ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതാണ്; മറുവശത്ത്, എനിക്ക് SAUDADE എന്ന വാക്ക് ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെട്ടു, കാരണം, സ്പാനിഷേക്കാൾ പോർച്ചുഗീസ് വാക്ക് ആയതിനാൽ, അത് ലേഖനത്തിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന വസ്തുത എന്നെ ഞെട്ടിച്ചു, അത് എന്നെ നയിച്ചു.
അതിനെക്കുറിച്ച് കുറച്ചുകൂടി പഠിക്കുകയും അന്വേഷിക്കുകയും ചെയ്യുക.
ലേഖനത്തിന് നന്ദി!
ഈ വിവരങ്ങൾ വളരെ വിലപ്പെട്ടതാണ്, അതിന് നന്ദി