Промени во насловите на познати дела

мислам

Изборот на наслов на книга никогаш не бил лесен, ниту сега, ниту никогаш. Подолу составив некои од познатите книги кои првично требаше да имаат друг наслов, но поради причини на издавачот или на самиот автор, беше одлучено да се смени во наслов со кој во моментов го знаеме.

 

Гордост и предрасуди од Janeејн Остин, 1813 година

Првичен наслов: Прв впечаток

Тековен наслов: Гордост и предрасуди

Иако „Првите впечатоци“ беа завршени во 1796 година, Остин не можеше да најде кој да ја објави нејзината книга се додека не ја напиша „Смисла и чувствителност“, објавена во 1811 година. Така, „Првите впечатоци“ беше значително ревидирана во годините 1811 и 1812, па тоа сосема е можно насловот потоа да е променет за да одразува нова идеја.

Тајната градина од Франсис Хоџсон Бурнет, 1911 година

Првичен наслов: Mistубовница Мери (Maryубовник на Марија)

Тековен наслов: Тајната градина

El првата титула се однесуваше на главниот лик и како таа се менуваше низ целата книга. Сепак, од друга страна има наслов во поглавјето наречен „Мери, Мери, сосема спротивно“, што се однесува на популарна англиска приспивна песна.

Малиот Дорит од Чарлс Дикенс, 1857 година

Првичен наслов: Никој не е виновен

Тековен наслов: Малиот Дорит (Малиот Дорит)

Малиот Дорит е многу повеќе од социјален коментар и ликовите се жртви на општеството што ги тера да се обвинуваат самите себе, поради оваа причина излезе првиот наслов „Не е виновен никој“. Промената на насловот ја направи Дикенс сфаќајќи дека општеството е виновно за сите отколку за нечии.

Големиот Гетсби од Ф. Скот Фицџералд, 1925 година

Првичен наслов: Трималхио во западно јајце

Тековен наслов: Големиот Гетсби

Се сметаше дека првиот наслов упатува на тоа дека беше премногу темно за луѓето да го разберат. Авторот дури внел и фраза за Трималхио во романот, но се согласил да го смени насловот.

Добриот војник од Форд Мадокс Форд, 1915 година

Првичен наслов: Најтажната приказна

Тековен наслов: Добриот војник

Бидејќи романот требаше да биде објавен веднаш по избувнувањето на Првата светска војна, издавачот побара од Форд да го смени насловот. Како шега го предложи „Добриот војник“, но насловот му се допадна на уредникот., па овој остана.

Господар на мувите од Вилијам Голдингс, 1954 година

Првичен наслов: Странци од Сонг

Тековен наслов: Господар на мувите

Првично се сметаше дека титулата е премногу експлицитно и премногу апсурдно така што уредникот излезе со наслов „Господар на мувите“ што е превод од хебрејски јазик на „Велзевул“, современо име на демонот.

„Мајн Кампф“ од Адолф Хитлер, 1925 година

Првичен наслов: Четири и пол години борба против лагите, глупоста и кукавичлукот

Тековен наслов: Мајн Кампф

Уредникот на Хитлер предложи многу пократок наслов како „Мајн Кампф“, што е превод на „Мојата борба“, подобар наслов од должината првично наменета за неговата автобиографија, која тој започна да ја пишува во затвор.

Да убиеш птица подбивка од Харпер Ли, 1960 година

Првичен наслов: Атикус

Тековен наслов: Да убиеш потсмевачка птица

И покрај фактот дека Атикус е еден од најистакнатите ликови во претставата Да се ​​убие птицата подбивка, Ли одлучи тој не сакаше неговиот роман да има име на единствен лик па го смени во референца од книгата.

Однесено со ветерот од Маргарет Мичел, 1936 година

Првичен наслов: Утре е друг ден

Тековен наслов: Помина со ветрот

Првичниот наслов беше последната линија на романот, сепак Мичел го реши тоа Сакав да ја земам за свој наслов првата линија од третата строфа на песната „Non Sum Qualis Eram Bonae Sub Regno Cynarae“ од Ернест Доусон.

 


Содржината на статијата се придржува до нашите принципи на уредничка етика. За да пријавите грешка, кликнете овде.

Биди прв да коментираш

Оставете го вашиот коментар

Вашата е-маил адреса нема да бидат објавени.

*

*

  1. Одговорен за податоците: Мигел Анхел Гатон
  2. Цел на податоците: Контролирајте СПАМ, управување со коментари.
  3. Легитимација: Ваша согласност
  4. Комуникација на податоците: Податоците нема да бидат соопштени на трети лица освен со законска обврска.
  5. Складирање на податоци: База на податоци хостирани од Occentus Networks (ЕУ)
  6. Права: Во секое време можете да ги ограничите, вратите и избришете вашите информации.

бул (точно)