Анафора

Фраза на Андрес Елој Бланко.

Фраза на Андрес Елој Бланко.

Анафора е реторичка фигура широко користена меѓу поетите и лирските писатели. Се состои од постојано повторување на збор или фраза, генерално на почетокот на стихот или реченицата. Иако, на крајот може да се појави во средина. Ова може да се види во следната реченица на Амадо Нерво: „Тука сè е познато, тука ништо не е тајно“.

Се користи со цел да се обезбеди текст со јасна и недвосмислена намера, како и специфичен звук.. На ист начин се користи и при конструирање на прозни песни, без оглед дали се повторувања на точни фрази или слични синтаксички групи. На пример:

„Вокер, нема патека, патеката се прави со одење“. (Интертекст забележал anоан Мануел Серат, од поемата „Кантарес“ од Антонио Мачадо).

Намерни реторики

Покрај тоа што пишувањата се надарени со посебен ритам и звук, Тоа е суштинска реторичка фигура кога се истакнува концепт, идеја или ист лирски предмет што е протагонист на некои стихови. Подолу е прикажана намерната реторика со извадок од Андрес Елој Бланко:

„Сликар роден во мојата земја со странска четка // сликар кој го следи патот на толку многу стари сликари // иако Богородица е бела, насликај ми мали црни ангели“. („Насликај ми мали црни ангели“, Андрес Елој Бланко).

Дополнително, анафората игра водечка улога во дикцијата. Така, таа ја прави поезијата уметничка манифестација - која, за да биде целосно ценета, треба да се прочита на глас. Без разлика дали се пее, рецитира или декларира гласно. Нејасно е ако читателот е пред публика што го слуша внимателно или во самотија на една просторија.

Потекло на анафора

Терминот анафора доаѓа од комбинација на два збора од грчко потекло. Прво, Ann, чие значење е „повторување“ или „сличност“; дополнети со ферин, што значи „да се движи“. Од друга страна, Ги имало многу пред да се измисли пишувањето.

Цитат на Антонио Мачадо.

Цитат на Антонио Мачадо.

Академиците тврдат дека употребата на анафора датира од времето кога оралноста била единственото средство за пренесување на знаењето. Затоа, Овој ресурс беше искористен за да не остави простор за сомневање во врска со идеите изразени во речениците или може погрешно да се протолкува.

Видови граматичка анафора

Во рамките на полето на лингвистиката и граматичката анализа, „анафора“ е поим со три различни значења. Ова - освен неговата употреба како реторичка фигура - претставува една од оние особености што го прават шпанскиот тежок јазик за асимилација за оние кои не се нивниот мајчин јазик. Дури, понекогаш за шпанските говорници уште од раѓање, тоа создава тешкотии.

Употреби

  • Анафората се користи како референтна точка или деиктичка во форма на заменка, чие значење е условено со контекстот на дискурсот. Забележете во следната фраза на Филипо Невиани „Нек“:… «Лора бега од мојот живот, а вие што сте тука, прашајте зошто ја сакам и покрај раните» ...
  • Слично на тоа, анафората може да биде израз чие толкување е предмет на друга фраза што го надополнува говорот.
  • Конечно, неговото значење е предмет на концепти кои во времето на повторувањето (на зборот или на фразата) се веќе присутни во текстот. На пример: „Имаше птица со големина на пинта како седеше во лимоновата зелена боја“. (Албалусија Анхел).

Анафора и катафора

Анафора и катафора се поими чие значење честопати е погрешно. Сепак, постои само една разлика помеѓу двете, што е прилично лесно да се разбере. Од една страна, катафорите се користат во рамките на кастилската граматика како ресурси на структурна кохезија во списите, избегнувајќи повторување на зборовите.

Во анафора, заменката се користи откако предметот веќе е претставен во рамките на реченицата. Наместо тоа, во катафора, најпрво се користи „заменскиот термин“ и подоцна се појавува протагонистот на дејството.

На пример: "Ела не чекаше долго, дали е тоа Patricia тој нема трпеливост “.

Елипса и анафора

Постои трета граматичка „алатка“ што се користи за да се обезбеди кохезија на текстовите без прибегнување кон постојано повторување на зборовите. Станува збор за елипса. Тука не се користи заменка „замена“. Темата е едноставно изоставена, чие отсуство е целосно оправдано во текстот и нема забуна во однос на карактерот или предметот за кој се зборува.

Отсуството (елипса) може да се даде како „вид“ на анафора. Тоа е, пропустот се случува откако предметот е веќе презентиран: Марина и Роберто се посебна двојка, тие навистина многу се сакаат. На ист начин, може да функционира како „тивка“ катафора. Забележете во следната реченица: „Тој не дојде, Едуардо е неодговорен“.

Општи карактеристики на анафората како реторички фигури

Иако на моменти реторичките и јазичните анафори може да изгледаат слични, прегледувањето на некои од општите карактеристики на првото служи за разјаснување на разликите помеѓу едното и другото.

Влез

Неговиот изглед обично се јавува на почетокот на секоја реченица. Обично од самото отворање на реченицата и потоа, проследено со затворање на секоја реченица. Затоа, во овој случај анафората се појавува по одреден период и следи или период и одделно. На пример: „Благословен ќе бидеш во градот или во селата. Благословен ќе биде плодот на твоите утроби и плодот на твојата земја “. (Второзаконие 28).

Цитат на Мигел Хернандез.

Цитат на Мигел Хернандез.

исто така, влезните анафори може да се најдат по запирка или точка-запирка. Ова се забележува во следниов пасус: „Удрете го сечилото, мелницата, додека не падне пченицата. // Дајте му на каменот, вода, сè додека не биде скроти. // Дајте ветерница, воздух, сè до недостижното ”. (Мигел Хернандез).

Еден збор, една фраза

Во овој вид анафора, еРесурсот опфаќа повеќе од еден збор, како што може да се види на следниот фрагмент од Силвио Родригез: „На некои им треба loveубовна песна; има и такви на кои им треба песна на пријателство; има такви што треба да се вратат на сонцето за да ја пеат најголемата слобода “.

Со промена на полот

Еден од начините на кои може да се најде анафора во рамките на реченицата е со полиптотон. Потоа, терминот што треба да се повтори го менува полот во текот на текстот. На пример: „Како сакаш да те сакам ако тој што сака да ме сака не ме сака онака како што јас сакам?“


Содржината на статијата се придржува до нашите принципи на уредничка етика. За да пријавите грешка, кликнете овде.

Коментар, оставете го вашиот

Оставете го вашиот коментар

Вашата е-маил адреса нема да бидат објавени. Задолжителни полиња се означени со *

*

*

  1. Одговорен за податоците: Мигел Анхел Гатон
  2. Цел на податоците: Контролирајте СПАМ, управување со коментари.
  3. Легитимација: Ваша согласност
  4. Комуникација на податоците: Податоците нема да бидат соопштени на трети лица освен со законска обврска.
  5. Складирање на податоци: База на податоци хостирани од Occentus Networks (ЕУ)
  6. Права: Во секое време можете да ги ограничите, вратите и избришете вашите информации.

  1.   Густаво Волтман dijo

    Интересен лингвистички и литературен ресурс, но мора да бидете претпазливи со неговата примена, тоа многу пати може да го зафати читањето или да остави впечаток дека е излишно во изобилство. Одличен напис
    -Густаво Волтман.