Хесус Валеро. Интервју со авторот на „Ехо на сенките“

Фотографирање. Úесус Валеро, профил на Твитер.

Хесус Валеро е од Сан Себастијан, доктор по биолошки науки и моментално е задолжен за Текналија, најголемиот приватен центар за истражување и развој во јужна Европа. Y во слободно време пишува. со посебен интерес за античката историја и средниот век, беше премиерно прикажана во литературата со Невидлива светлина и сега го имаш вториот дел, Ехото на сенките. Ви благодарам многу за вашето време и nessубезност посветени на ова интервју.

Úесус Валеро - Интервју 

  • ТЕКОВНА ЛИТЕРАТУРА: Ехото на сенките е вашиот последен роман и продолжение на Невидлива светлина. Што ќе ни кажете во него?

ЈЕСОВ ВАЛЕРО: Тоа е Историја сметано во три пати. Марта, реставратор на уметност, наоѓа стара книга. Тоа е дневникот на Jeanан, чуден лик кој живеел во XNUMX век. Во мојот роман ќе ги следиме авантурите на двајцата, кои се обидуваат да го сокријат и откријат а античка реликвија од времето на Исус Христос. Наскоро и двајцата ќе знаат дека ги ставаат своите животи во опасност и дека античката реликвија е објект што црквата секогаш го посакувала. Читателот ќе открие а историски трилер, совршено поставен, и ќе патува со протагонистите антички манастири и скрипториум обидувајќи се да ги открие клучевите што се кријат во античките цркви и ракописи. 

  • АЛ: Можете ли да ја запомните таа прва книга што ја прочитавте? И првата приказна што ја напиша?

ЈВ: Претпоставувам дека тоа ќе биде некоја приказна петте или од Hollister. Тогаш брзо се потопив во авантуристичките книги на Верн o Салгари пред да откријам на десетгодишна книга што ме натера да сакам да напишам: Господарот на прстените. Првата приказна што ја напишав е Невидлива светлина. Ми требаа скоро дваесет години да го замислам и напишам. Затоа, и покрај тоа што е нов писател, таа е многу елаборатна книга со многу сложен заговор, но лесна за следење. 

  • АЛ: Писател? Можете да изберете повеќе од една и од сите епохи. 

ЈВ: Во мојата младост без сомнение Толкин. Потоа во зрелоста се обидувам да прочитам сè, каков било автор и жанр. Тоа ми помага да учам и потоа да раскажувам подобри приказни. Ако треба да кажам кои ми се омилени писатели, би рекла Мураками и Павле школка. Од шпанските писатели можев да посочам многу, но би истакнал од што научив Перез-Реверте за тоа како ги третира секогаш тешките сцени на дејствување.

  • АЛ: Кој лик од книгата би сакале да го запознаете и да го создадете?

ЈВ: Тешко е да се избере еден. Можеби би рекла Арагорн, на Господарот на прстените. Тој е мешавина од авантуристички протагонист кој е верен на својата визија за светот, кој има цел во животот и се бори да ја постигне, но не е подготвен да го стори тоа на кој било начин. Имај кодекс на честа многу сопствен Еден од протагонистите на Невидлива светлина, црниот витез, и покрај тоа што е различен, има некои од оние особини што ми се толку интересни.

  • АЛ: Дали има некои посебни навики или навики кога станува збор за пишување или читање?

ЈВ: Јас Пишувам рачно, порано во тетратка, сега во А. уред што ми овозможува да продолжам да го правам тоа, но ми дава предност што потоа го обработува мојот ракопис и го дигитализира директно. Подоцна, во исправките, го правам тоа и на хартија и само кога ќе го размазам ракописот, ги воведувам промените на компјутерот, нешто што опсесивно го повторувам безброј пати.

  • АЛ: И вашето претпочитано место и време да го направите тоа?

ЈВ: Ми треба многу врева околу мене. Пишувам во кафулиња, аеродроми и ресторани кога патувам. Јас само го барам тишина да се поправи. Во последниве години обично пишувам и јас во чамец за време на празниците. Скоро третина од Ехото на сенките во текот на еден месец пишува дека прелистував.

  • АЛ: Дали има други жанрови што ти се допаѓаат?

JV: Ми се допаѓа скоро сè. Theанрот навистина не ми е важен, можам да читам историски романи, криминалистички романи, фантазија, научна фантастика или романи без пол. Учам од сè и мислам дека ми помага да раскажувам подобри приказни. Всушност она што ме интересира е постојано менување на писателиЈас апсорбирам различни работи од секоја.  

  • АЛ: Што читаш сега? А пишувањето?

ЈВ: Сега читам неколку класици. Сега читам Спомени за Адријан од Маргарит Вајценар и претходниот бил Во странство од Албер Ками, што сакав да го прочитам во оригинална верзија на француски јазик. Во врска со она што го пишувам, во моментот Јас напредувам со мојот нов роман, кој сè уште нема наслов, но ќе ја затвори јамката од невидливата светлина и одекот на сенките. Се надевам дека ќе го завршам до крајот на годината, иако зависи од тоа дали ќе можам многу да напишам ова лето. Јас веќе имам на ум други три приказни Сакам да кажам, но нема да одлучам за еден од нив сè додека не го завршам претходниот и не го доставам до издавачот.

  • АЛ: Што мислите, каква е сцената на објавување? Многу автори и малку читатели?

ЈВ: Можеби не сум добар пример за ситуацијата. Објавувањето на моите два романи не беше кошмар за мене. Никогаш претходно не сум објавувал ниту познавав некој во издавачкиот свет, но мојот ракопис веднаш го привлече вниманието на Пабло Елварез, мојот агент Едидабундо. Откако тоа беше случај, сè одеше многу брзо и Кармен Ромеро од Penguin Random House рече да веднаш штом го прочита. Знам дека за другите автори сè беше многу покомплицирано и можеби тоа може да биде така и за мене во иднина. Да се ​​живее од пишување е многу комплицирано, само неколку можат да го направат тоа, и јас не сум опседнат со тоа што се случува. Ми се допаѓа мојата работа и пишувањето ќе биде нешто што го сакам, но го работам без притисок.

  • АЛ: Дали моментот на криза што го доживуваме ви е тежок или ќе можете да задржите нешто позитивно за идните приказни?

ЈВ: Добро се прилагодувам на секоја ситуација и не сум го доживеал ова особено лошо КОВИД. Имам предност: Јас сум микробиолог и разбирам што се случува и што може да се случи поприродно од повеќето луѓе. Сето ова е привремено и наскоро ќе се вратиме во нашите вообичаени животи. Она што ми е јасно е дека ситуацијата нема да биде извор на инспирација за моите романи, не ме интересира многу темата од таа гледна точка. Постојат многу подобри работи за пишување.


Содржината на статијата се придржува до нашите принципи на уредничка етика. За да пријавите грешка, кликнете овде.

Биди прв да коментираш

Оставете го вашиот коментар

Вашата е-маил адреса нема да бидат објавени.

*

*

  1. Одговорен за податоците: Мигел Анхел Гатон
  2. Цел на податоците: Контролирајте СПАМ, управување со коментари.
  3. Легитимација: Ваша согласност
  4. Комуникација на податоците: Податоците нема да бидат соопштени на трети лица освен со законска обврска.
  5. Складирање на податоци: База на податоци хостирани од Occentus Networks (ЕУ)
  6. Права: Во секое време можете да ги ограничите, вратите и избришете вашите информации.

бул (точно)