Mario Benedetti dzejoļi

Dzejnieks Mario Benedetti.

Mario Benedeti.

Mario Benedetti dzejoļi ir nozīmīgi sasniegumi Amerikas kontinenta literārajā vēsturē un aiz tās robežām. Šis urugvajietis Viņš bija viens no ražīgākajiem un universālākajiem spāņu valodas rakstniekiem, ar vairāk nekā 80 publicētiem nosaukumiem, kas aptver visus žanrus un literāros stilus. Viņa raksti pārspēja, lai sasniegtu lasītājus, kurus vainagoja vienkāršība, bet kuriem bija unikālas emocijas.

Attiecībā uz savu ieguldījumu literārajā pasaulē Remedioss Mataixs, Alikantes universitātes Hispanic Philology doktors, paziņoja: “Benedetti darbs ir pretrunā ar visiem mēģinājumiem klasificēt autoru un katru savu praktizēto žanru viņš ir bagātinājis ar citos gūto pieredzi".

Bērnība, jaunība un iedvesma

Mario Benedetti dzimis 14. gada 1920. septembrī Paso de los Toros, Tacuarembó, Urugvajas Austrumu Republikā. Neilgi pirms četru gadu vecuma viņa ģimene pārcēlās uz Montevideo, kur dzejnieks pavadīja lielāko daļu savas dzīves. Urugvajas galvaspilsētā viņš rakstīja savus pirmos dzejoļus un stāstus, kamēr viņš mācījās pamatskolu vācu skolā.

Tas bija grūts laiks viņa ģimenes grupai no ekonomiskā viedokļa. Viņš knapi varēja mācīties gadu Liceo Miranda, jo kad viņam bija četrpadsmit gadu, viņš bija spiests strādāt astoņas stundas dienā automašīnu rezerves daļu veikalā. Vidējās studijas bija jāpabeidz kā bezmaksas students.

Tomēr jaunais Mario izmantoja apstākļus, lai detalizēti iepazītu Montevideo biroju pelēko pasauli, kas atspoguļots vairākos viņa vēlākos stāstos. Parasti pilsoņu literatūra ir līdzeklis, ko visvairāk izmanto Urugvajas autors, lai nodotu savus jēdzienus spāņu valodā runājošiem lasītājiem un - pateicoties viņa tulkojumiem - visā pasaulē.

Ietekme uz Benedetti darbu

Tad nav pārsteidzoši, ka daudzi no tiem viņu stāstījumu izdomātie varoņi un atstarpes atbilst Montevideo atsaucēm. Agrā iekļaušanās darba tirgū netraucēja turpināt lasīt un rakstīt. Starp tiem agrīnajiem autoriem, kuri viņu ietekmēja un iedvesmoja, ir Maupassants, Horasio Kviroga un Čejovs.

Vēlāk pusaudžu gados viņš turpināja kā dedzīgs grāmatu ēdājs”Lasiet tādus grandus kā Folkners, Hemingvejs, Virdžīnija Vulfa, Henrijs Džeimss Prusts, Džoiss un Italo Svevo. Tad viņš kopā ar Peru Sezāru Vallejo un Argentīnas Baldomero Fernandezu Moreno iesaistījās Latīņamerikas literatūrā un politiskajā saturā kā visizcilākās ietekmes.

Dzīve Buenosairesā

Laikā no 1938. līdz 1941. gadam viņš lielāko daļu laika dzīvoja Buenosairesā. Argentīnas galvaspilsētā viņš strādāja par stenogrāfu izdevniecībā. Pats Benedeti 1984. gadā veiktajā intervijā stāstīja, ka Plaza San Martín ir tā vieta, kur viņš nolēma būt rakstnieks.

1945. gadā viņš pievienojās Marcha redakcijas komandai, toreiz ļoti slavena nedēļas žurnāla līdz tās slēgšanai 1974. gadā politisku apsvērumu dēļ. Tajā pašā gadā viņš sāka mācīties kā žurnālists pie Karlosa Kvijano un uzrakstīja arī savu pirmo dzejoļu grāmatu La víspera indelble, kas izdota 1945. gadā.

Fragments vienam no Mario Benedetti dzejoļiem.

Fragments vienam no Mario Benedetti dzejoļiem - Saudaderadio.com.

Laulība

Mario Benedetti viņš apprecējās ar Lūzu Lopesu Alegru 1946. gadā, viņas dzīves biedrs un "mūžīgā mūza" līdz nāvei 13. gada 2006. aprīlī, kas bija Alcheimera slimības upuris. Šo ilgo attiecību mīlestība atspoguļojās viņa dzejolī "Boda de Perlas", kas iegūts no La casa y el brick (1977).

Viņa darba raksturojums

Starp Mario Benedetti atšķirīgajām stila iezīmēm var minēt: personifikācija, hiperbola un dramatizācija bija bieži literāri tēli. Ikdienas pieredze un elementi viņu tēmās parādās acīmredzami, vai arī netieši, ar izteiktiem vai klusiem varoņiem.

Līdzīgā veidā, sarunvalodas lietošana ( es apliecinu, piemēram) ir daudz, lai radītu identifikāciju ar lasītāju. Tas parāda komiskas situācijas, nevis trauksmi, kurās humors ir saistīts ar nožēlojamo. Tāpat arī Benedeti izmanto tā saukto aizdomīgo dzeju, lai noturētu lasītāja uzmanību turpmākajos darbos.

Protams gandrīz vienmēr pievieno dažus sirreālistu redzējumu pieskārienus, kas raksturīgi tikai "dzejai"benedetiana". Viņa vēstījums ir radījis lielu saķeri visu vecumu lasītāju vidū, neapšaubāmi parādot ētisko un politisko apņemšanos.

Bet koncentrēšanās tikai uz šo Urugvajas autora aspektu ir veids, kā viņu ļoti neobjektīvi analizēt, jo viņa rakstu struktūra (īpaši viņa dzeja) demonstrē filozofiski-eksistenciālo dziļumu, ar lielām dilemmām no sociālā, garīgā, psiholoģiskā un reliģiskā viedokļa.

Dažu izcilāko Mario Benedetti dzejoļu analīze

Hobijs

Kad mēs bijām bērni

vecajiem bija kā trīsdesmit

peļķe bija okeāns

nāve vienkārša un vienkārša

neeksistēja

vēlāk, kad puiši

vecie vīri bija četrdesmit cilvēki

dīķis bija okeāns

tikai nāve

vārds

kad apprecēsimies

vecajiem bija ap piecdesmit

ezers bija okeāns

nāve bija nāve

no pārējiem

tagad veterāni

mēs jau panācām patiesību

okeāns beidzot ir okeāns

bet nāve sāk būt

mūsu.

Hobijs ir dzejolis, kas sastāv no četrām strofām, katrā no tām ir pieci panti. Tās skaitītājs ir neregulārs, tomēr brīvie vārsmas pārraida noteiktu ritmu. Katrs posms ir saistīts ar cilvēku dzīves cikla posmu (bērnība, pusaudža vecums, briedums un vecums).

En Hobijs, Mario Benedeti iedziļinās eksistenciālā tēmā par cilvēka psiholoģisko un uztveres evolūciju gadiem ejot, no bērnības līdz sirmam vecumam un beidzot ar nāvi. Lirisko stilu - acīmredzami - iemieso pusmūža pieaugušais, kurš zināmu skumju tonī jau ir atstājis jauno laiku naivumu.

Mosties, mīli

Bonjour buon giorno guten morgen,

pamodini mīlestību un ņem vērā

tikai trešajā pasaulē

dienā mirst četrdesmit tūkstoši bērnu,

mierīgajās skaidrās debesīs

bumbvedēji un grifi peld,

četriem miljoniem ir AIDS

alkatība vasko Amazon.

Labrīt, labrīt pamostos,

vecmāmiņas un datoros

vairs nav līķu no Ruandas

fundamentālisti nokauj

ārzemnieki,

pāvests sludina pret prezervatīviem,

Havelange nožņaudz Maradonu

Bonjour Monsieur le Maire

forza itālija labrīt

guten morgen ernst džungļi

opus dei labrīt.

Mosties, mīli tas ir fantastisks darbs, kas demonstrē daudzus literāros resursus lai atspoguļotu mūsdienu sabiedrības zvērības: karus, pandēmijas, ekoloģiskas katastrofas un reliģiskā radikālisma absurdu.

Šajā dzejolī Benedetti mēģina satricināt lasītāju, runājot ar viņu pirmajā personā vienlaikus ironizējot ar starptautisko diplomātiju un sportu kā uzmanības novēršanas rīku.

Rakstnieka Mario Benedetti attēls.

Rakstnieka Mario Benedetti attēls.

Mario Benedetti dzejoļi: vēstures mantojums

Benedeti poētika ir uzskatāms piemērs lieliskai burtu pārzināšanai un labākas vides novērošanai. Ja tam pievienojam faktu, ka rakstnieks izlasīja katru labu grāmatu, ar kuru viņš saskārās, un papildināja savu stilu ar labāko rakstnieku domām un redzējumu, tad dzejnieka perspektīva palielinās. Ne velti viņa dzejiskā antoloģija ir viena no tām labākās dzejas grāmatas vēsturē.

Patiesība ir tāda, ka jūs nevarat runāt par Latīņamerikas dzeju, nepieminot tās nosaukumuun ka viņš katrā vēstules vēsturē atradīsies Dzejas diena, līdz vairs nav rakstīts; tik liels ir viņa mantojums.


Raksta saturs atbilst mūsu principiem redakcijas ētika. Lai ziņotu par kļūdu, noklikšķiniet uz šeit.

Esi pirmais, kas komentārus

Atstājiet savu komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta.

*

*

  1. Atbildīgais par datiem: Migels Ángels Gatóns
  2. Datu mērķis: SPAM kontrole, komentāru pārvaldība.
  3. Legitimācija: jūsu piekrišana
  4. Datu paziņošana: Dati netiks paziņoti trešām personām, izņemot juridiskus pienākumus.
  5. Datu glabāšana: datu bāze, ko mitina Occentus Networks (ES)
  6. Tiesības: jebkurā laikā varat ierobežot, atjaunot un dzēst savu informāciju.

bool (patiess)