Džerardo Djego

Džerardo Djego citāts.

Džerardo Djego citāts.

Džerardo Djego Cendoja bija spāņu dzejnieks un rakstnieks, uzskatīts par vienu no simboliskākajiem tā dēvētās 27 cilvēku paaudzes pārstāvjiem. Profesionālajā karjerā viņš izcēlās kā literatūras un mūzikas profesors. Viņa rīcība ar klavierēm bija lieliska. Kopā ar citiem iepriekšminētās mākslinieciski filozofiskās kustības dalībniekiem viņš vadīja slavenās antoloģijas izveidi.

Līdzīgi viņš vadīja "gongorisma atkārtotu atklāšanu". Spānijas zelta laikmetā tā bija augsta kultūras tendence, kuras mērķis bija paaugstināt Góngora darbu. Mūža nogalē Djego literārā karjera tika pagodināta ar 1979. gada Migela de Servantesa balvu (kopā ar Horhe Luisu Borgesu).

Biogrāfija

Bērnība un studijas

Viņš dzimis Santanderā, 3. gada 1896. oktobrī. Tekstilizstrādājumu tirgotāju ģimenē, kas viņam ļāva izcili apgūt intelektuālo izglītību. Patiesībā, Jaunais Džerardo spēja izcelties mūzikas teorijas, klavieru, glezniecības un literatūras stundās. Turklāt slavenais kritiķis Narciso Alonso Cortés bija viens no viņa instruktoriem. Viņš viņai ieaudzināja mīlestību pret vēstulēm.

Deusto universitātē viņš studēja filozofiju un vēstules. Tur viņš iepazinās ar Huanu Larrea, ar kuru nodibināja galveno draudzību savai literārajai karjerai. Pat ja, doktora grāds to beidzot ieguva Madrides universitātē. Šajā mācību namā viņš ieguva valodas un literatūras katedru, kuru viņš vēlāk pasniedza tādās vietās kā Sorija, Kantabrija, Astūrija un Madride.

Pirmās darba vietas

Stāsts Vectēva kaste (1918) bija viņa literārā debija, kas tika publicēta Laikraksts Montañés. Arī tajā laikā sadarbojās ar dažādiem drukātajiem medijiem. Starp viņiem, Žurnāls Grāls, Žurnāls Castellana. Viņš arī rakstīja dažiem tādiem avangarda žurnāliem kā Grieķija, Atstarotājs o Cervantes. Spānijas galvaspilsētā viņš sāka apmeklēt atēnu un barot sevi ar valdošo māksliniecisko darbību 20. gadsimta XNUMX. gadu sākumā.

Līgavas romantika (1920) bija viņa pirmā dzejas grāmata. Šajā tekstā ir jūtama Huana Ramona Džimenesa ietekme un viņa pieķeršanās tradicionālajiem veidiem. Tomēr pēc neilgas uzturēšanās Parīzē Džerardo Djego sāka orientēties uz avangarda tendencēm. Tie bija saistīti ar kreacionismu un melodiskām liriskām kompozīcijām.

Evolūcija uz avangarda stilu

Francijas galvaspilsēta dzejnieku no Santanderas pietuvināja kubismam. No šīs pieredzes viņš vienā un tajā pašā dzejolī sāka jaukt divas vai trīs tēmas. Tajā pašā laikā, attēlu radīšanu iekļāvis savās dzejoļu grāmatās. Šie aspekti ir jūtami viņa turpmākajās publikācijās, Attēls (1922) y Putu rokasgrāmata (1924).

Zemāk ir dzejoļa "Kreacionisms" fragments (XNUMX. Gada pirmās nodaļas beigas) Attēls):

"Vai jūs nedomājat, brāļi

ka mēs sabatā esam nodzīvojuši daudzus gadus?

Mēs atpūtāmies

jo Dievs mums deva visu izdarīto.

Un mēs neko nedarījām, jo ​​pasaule

labāk nekā Dievs.

Brāļi, tiksim pāri slinkumam.

Modelēsim, veidosim savu pirmdienu

mūsu otrdiena un trešdiena,

mūsu ceturtdiena un piektdiena.

… Darīsim savu Genesis.

Ar salauztajiem dēļiem

ar tiem pašiem ķieģeļiem,

ar sagrautajiem akmeņiem,

Atkal pacelsim savas pasaules

Lapa ir tukša. "

Pēc Ruizas domām un citi. (2004), pareizais veids, kā analizēt Djego darbu, ir “atzīt tos divus paralēlos ceļus, kurus, pēc viņa paša izdomām, pārstāv“ relatīvā dzeja ”, kuru uztur uztveramā realitāte, un“ absolūtā dzeja ”, kuru uztur vienādi poētisks vārds un ļoti sekundāri redzamajā realitātē ”.

Iesvētīšana

Cilvēku vārsmas.

Cilvēku vārsmas.

Grāmatu var iegādāties šeit: Cilvēku vārsmas

1925. gadā Džerardo Djego publicēja Cilvēku vārsmas, dzejoļu krājums, kas iezīmēja pagrieziena punktu viņa literārajā karjerā. Nu tajā pašā gadā viņš tika atzīts par Nacionālo balvu literatūrā (saņēma kopā ar Rafaelu Alberti). Turklāt tajā laikā viņš ilgu laiku uzturējās Gijón, kur dibināja žurnālus Carmen y Lola, abi no avangarda griezuma.

Par gongorisma attaisnošanu

Kantabrijas rakstnieks devās uz priekšukopā ar Alberti, Pedro Salinasu un Melhoru Fernandesu Almagro, izdevumu un piemiņas konferenču sērija par godu Góngora simtgadei. Iniciatīvai pievienojās Dasmaso Alonso, Garsijas Lorkas, Bergaminas, Gustavo Durāna, Moreno Villa, Marihalāra un Hosē Marijas Hinojosas auguma rakstnieki.

Dzeja spāņu

1931. gadā viņam izdevās pāriet uz Santanderas institūtu, iepriekš viņš bija lasījis lekcijas un koncertus Argentīnā un Urugvajā. Gadu vēlāk tas parādījās antoloģija, kas piešķīra galīgo slavu Austrumeiropas dzejniekiem 27 paaudze: Spāņu dzeja: 1915. - 1931. gads.

Grāmatā ir iekļauti arī sudraba laikmeta autori, piemēram, Migels de Unamuno un Antonio Mačado. Lai gan otrajai versijai (1934. gads) Huans Ramons Džimeness nolēma sevi izslēgt. Mūsdienu dzejnieku saraksts, kas atrodas antoloģijā, ietver:

  • Rūbens Dario.
  • Valle-Inclan.
  • Francis Viljepesa.
  • Eduardo Markina.
  • Enrike de Mesa.
  • Tomass Morales.
  • Hosē del Río Saincs.
  • Alonso Quesada.
  • Mauricio Bakariss.
  • Entonijs Spina.
  • Huans Hosē Domenčina.
  • Leons Felipe.
  • Ramons de Basterra.
  • Ernestīna de Šampursīna.
  • Jozefīna de la Torre.

Pirms un pēc pilsoņu kara

1932. gadā Djego publicēja Meksikā Equis un Zeda fabula, parodija ar mitoloģisku un gongorisku nokrāsu. Tajā pašā gadā viņš uzsāka darbu Dzejoļi ar nolūku, darbs, kas parāda baroka metrisko modeli - ar reālām desmitdaļām un sestdaļām -, lai nodrošinātu avangarda tēmas konsekvenci. Tajā pašā laikā pirms pilsoņu kara gados spāņu rakstnieks lasīja lekcijas visā pasaulē.

1934. gadā viņš apprecējās ar Francijas valstspiederīgo Germaine Berthe Louise Marin. Viņa bija divpadsmit gadus jaunāka par viņu. Viņiem bija seši bērni. Kad sākās pilsoņu karš, Djego bija Francijā kopā ar sievas radiniekiem. Viņš atgriezās Santanderā 1937. gadā, pēc ģenerāļa Fransisko Franko karaspēka uzvaras.

Frankoists

Džerardo Djego ieņēma nepārprotamu nostāju par labu frankistu falangai un diktatūras laikā palika Spānijā. Tāpēc viņa literārā darbība netika ietekmēta. Turklāt 1940. gados viņš iestājās Karaliskajā akadēmijā (1947) un publicēja vairākus savus vissarežģītākos darbus. Starp viņiem: Kompostelas eņģeļi (1940), Īsts cīrulis (1941) y Mēness tuksnesī (1949).

Tādā pašā veidā viņš rakstīja rakstus dažādos režīma atbalstītājos, piemēram, laikrakstā Jaunā Spānija no Ovjedo un žurnāliem Virsotne, Tajo, Spāņu valoda y Atslēgvārds. Viņa atbalstu Franko noraidīja daudzi viņa paaudzes biedri, it īpaši, kad viņš neatbalstīja Migela Ernandesa atbrīvošanu.

Tā saskan? pamatojums

Pablo Neruda skarbi kritizēja Djego nostāju dažos viņa pantos Dzied ģenerālis. Tomēr iepriekšminētais izteicās viņa Autobiogrāfija: "Karš ... vismazāk netraucēja mums saglabāt savu draudzību un pat arvien vairāk akcentēto atšķirību attiecīgajā poētikā, jo daži sāka veidot vairāk vai mazāk sirreālistisku dzejas veidu" ...

Mantojums

Džerardo Djego Cendoyai bija ilgs mūžs. Viņš nomira Madridē deviņdesmit gadu vecumā, 8. gada 1987. jūlijā. Šī iemesla dēļ - galvenokārt pēckara periodā - tai bija laiks paplašināt savu publikāciju skaitu līdz vairāk nekā piecdesmit grāmatām. Gandrīz visi no tiem pieder dzejas žanram, starp kuriem visizcilākie ir:

  • Nepilnīga biogrāfija (1953).
  • Mīlu dzeju (1965).
  • Atgriezieties pie svētceļnieka (1967).
  • Vēlēšanās pamats (1970).
  • Dievišķie vārsmas (1971).

Galu galā - izņemot malas - Santandera autora milzīgo mantojumu viņa dzīves laikā novērtēja ar Migela de Servantesa balvu 1980. gadā. Šis apbalvojums viņam tika piešķirts kopīgā veidā ar Horhe Luisu Borgesu (tas ir vienīgais gadījums, kad tā tiek piešķirta šādā veidā). Ne velti Gerardo Djego ietekme Kantabrijas un nacionālajā dzejā paliek spēkā līdz šai dienai.


Atstājiet savu komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti ar *

*

*

  1. Atbildīgais par datiem: Migels Ángels Gatóns
  2. Datu mērķis: SPAM kontrole, komentāru pārvaldība.
  3. Legitimācija: jūsu piekrišana
  4. Datu paziņošana: Dati netiks paziņoti trešām personām, izņemot juridiskus pienākumus.
  5. Datu glabāšana: datu bāze, ko mitina Occentus Networks (ES)
  6. Tiesības: jebkurā laikā varat ierobežot, atjaunot un dzēst savu informāciju.