Atklāja 13 jaunus Homēra pantus Ulisam un viņa Odisejai.

Homēra krūtis Kapitolija muzejos. Henrija Džeimsa Drapera glezna, Uliss un sirēnas.

Tas bija pagājušajā mēnesī Jūlijs en Olimpija (Grieķija). Atrasts a māla plāksne, datēts ar romiešu laikiem, kas saglabā 13 jauni Odiseja no Homēra, īpaši Odiseja (Uliss latīņu valodā) saruna ar Eumeo, viņa kalpu un cūku ganu. Par šo atradumu, kas tiek uzskatīts par ļoti svarīgu arheoloģiskās, vēsturiskās un literārās vērtības dēļ, es nedaudz pārskatu viens no fundamentālākajiem literatūras darbiem ne tikai klasisks, bet arī universāls.

Atklājums

Šīs māla plāksnes atklāšana ir notikusi tā sauktā pētniecības projekta ietvaros Olimpijas daudzdimensionālā telpa, apkārt Zeva svētnīca. Elide Antiquities Ephorate vadība strādāja sadarbībā ar Vācijas Arheoloģijas institūtu. Vietā ar romiešu laikmeta paliekām šī plāksne tika atrasta ar uzrakstu grieķu valodā, kas pēc analīzes saglabā 13 pantus Odiseja no Homēra. Viņi to ir datējuši pirms mūsu ēras XNUMX. gadsimta

Homērs un viņa lietas

Tie, kurus mēs mācījāmies vecajā BUP tīri burti un mums bija tēmas Latīņu un grieķu mēs labi pazīstam Homēru. Mēs mācījāmies klasisko grieķu valodu (vismaz mazliet) ar viņu un viņu Ahillejs, Hektors, Parīze, Helēna, Priama, Odisejs, Telemahs, Penelope, Circe vai Haribis.

Bija tie, kas pēc tam turpināja grieķu valodu vēl pāris kursos universitātē, tāpēc mēs kļuvām diezgan draudzīgi visiem. Bet etā domājamā autora Homēra izcelsme paliek realitātes un mītu tumsā, tāpat kā viņa darbi, Iliada un Odiseja. Es turpinu palikt pie pēdējā. Varbūt tāpēc, ka man tas likās izklaidējošāks nekā Trojas kari vai tāpēc, ka timeo danaos et dona ferentes no Eneids Virgilio, kurš tulkoja latīņu valodā vienlaikus ar grieķu teorētiķa atteikumu, mani pirmo reizi noslāpēja.

Bet es meloju. Laikmeta lasītāji mums ir pirmā pieeja tam Odiseja tajā Uliss 31 de karikatūras Japāņu valoda, apburoši sajaucot grieķu mītu un literatūras visattālāko pagātni ar tālāko kosmosa kuģu un galaktisko pasaulju nākotni.

Vēlāk ir bijušas citas versijas, arī karikatūras, vai, iespējams, vispazīstamākā ir šī versija, 1997. gads, kas spēlē zvaigzni Armands Asante, Grēta Skaki, Izabella Roselīni un Džeroena Krabbe, starp citiem. Un jaunāko paaudžu lasītājiem ir cieša atsauce uz Iliada (lai arī diezgan uzlabojams) Trojas zirgi, 2004. gada filma, režisors Wolfgang Petersen un ar sejas Breds Pits, Ēriks Bana, Šons Bīns un Orlando Blūms tulku vidū. Bet ir daudz vairāk.

Odiseja

Tiek uzskatīts, ka tas ir sastādīts XNUMX. gadsimts pirms mūsu ēras C. Ar struktūru 24 dziesmas, sākas stāsta vidū, iepriekšējos notikumus atstāstot atmiņās vai stāstījumos par pašu Odiseju. Tas ir sadalīts trīs daļās. Iekš Telemahija (dziesmas no I līdz IV) raksturo Itakas situāciju ar tās karaļa prombūtni, ciešanām Telemahs (Odiseja dēls) un Penelope (viņa sieva) sakarā ar pircējiem un to, kā jauneklis dodas ceļojumā, meklējot savu tēvu.

En odiseja atgriešanās (dziesmas no V līdz XII) Odisejs ierodas karaļa galmā Alcinous kur viņš stāsta visu savu pieredzi kopš aiziešanas no Trojas. Visbeidzot, in Odiseja atriebība (dziesmas no XIII līdz XXIV), atgriešanās Itakā, dažu viņa vergu un viņa dēla atzinību un to, kā Odisejs atriebjas pircējiem, tos visus nogalinot. Vēlāk Odiseju atzīst viņa sieva un atgūst savu valstību. Galu galā starp visiem Itacas iedzīvotājiem tiek parakstīts miers.

Fragmenti

  • «Pastāsti man, ak, Musa, par daudz atjautības cilvēku, kurš, sagraujot svēto Trojas pilsētu, ļoti ilgi devās svētceļojumā, redzēja pilsētas un uzzināja daudzu cilvēku paražas un piedzīvoja ļoti daudz uzdevumu. savā navigācijā pēc punkta, tiklīdz viņš mēģināja glābt savu dzīvību un biedru atgriešanos dzimtenē. Bet pat tā viņš nevarēja viņus atbrīvot, kā viņš vēlējās, un viņi visi gāja bojā savu trakumu dēļ, jūs, dumjie! Viņi ēda Saules govis, Hiperiona dēlu; kas neļāva nākt atgriešanās dienai. Ak, dievietes, Zeva meita, pasaki mums, pat ja tā ir tikai daļa no šādām lietām. "
  • «Un dievi jums piešķir visu, ko jūs ilgojaties: vīru, ģimeni un laimīgu harmoniju, jo nekas nav labāks vai noderīgāks par to, kuru vīrs un sieva pārvalda savā mājā ar atbilstošu garu, kas rada lielas sāpes viņu ienaidniekiem un prieks tiem, kas viņus mīl, un viņi ir tie, kas visvairāk novērtē viņu priekšrocības. "
  • "Saskaitīti ir bērni, kas līdzinās vecākiem, visvairāk iznāk sliktāk, un tikai daži tos pārspēj."
  • Nāve ir kaut kas līdzīgs visiem vīriešiem. Pat dievi nevar to izvairīties no cilvēka, kuru viņi mīl, tiklīdz viņus gaida nāves izlīdzināšanas postošā liktenis. "
  • «Dievi cilvēkos nekādā veidā nepiešķir žēlastību ne augumā, ne inteliģencē, ne daiļrunībā, bet ir kāds cilvēka tips, kas skaistumam ir mazāk apdāvināts ... bet dievi ir izteikuši skaistumu savos vārdos, un viņi meklē pret viņu prieka pilns, un viņš ar viņiem runā bez vilcināšanās, iegūstot pieticību, un spīd starp sanākušajiem, un cilvēki viņu redz kā dievu, kad viņš staigā pa pilsētu. "
  • «Jūs būsiet pirmais, kurš dosies pie sirēnām, kuras apbur visu cilvēci un ikvienu, kurš šķērso viņu ceļu, un tam cilvēkam, kurš bez aizdomām tuvojas sirēnu dziesmai un dzird to, nav iespējas atgriezties mājās un izbaudīt savu sieva un bērni, kuri viņu gaida, jo sirēnas ar viņu dziesmas melodiju ir viņu apburušas. "

Avots: National Geographic.


Raksta saturs atbilst mūsu principiem redakcijas ētika. Lai ziņotu par kļūdu, noklikšķiniet uz šeit.

Esi pirmais, kas komentārus

Atstājiet savu komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti ar *

*

*

  1. Atbildīgais par datiem: Migels Ángels Gatóns
  2. Datu mērķis: SPAM kontrole, komentāru pārvaldība.
  3. Legitimācija: jūsu piekrišana
  4. Datu paziņošana: Dati netiks paziņoti trešām personām, izņemot juridiskus pienākumus.
  5. Datu glabāšana: datu bāze, ko mitina Occentus Networks (ES)
  6. Tiesības: jebkurā laikā varat ierobežot, atjaunot un dzēst savu informāciju.