Rupi Kaur yra feminizmas, poezija ir „Instagram“

Rupi Kauras

Fotografija: pasakojimo mūza

Jau keletą metų socialiniai tinklai skelbia tai, ką daugelis jau įtarė: naujus literatūros kūrimo būdus ir demokratiškesnį skaitytojų pasiekimą. Tokių tinklų kaip „Facebook“, „Twitter“ ar ypač „Instagram“ įdiegtas judėjimas sukūrė naują dizainą „Instapoet“, kurio genties kanados poetas Rupi Kauras yra motina karalienė, pavertusi savo leidinius dviem geriausiai parduodamomis knygomis. Realybė, kuri ne tik patvirtina literatūros atsinaujinimą, bet ir poezijos kaip „pagrindinio“ žanro, kuris jau daugelį metų šaukėsi, sugrįžimą.

Rupi Kauras (ir garsiausios tūkstantmečio mėnesinės)

5 m. Spalio 1992 d. Gimusi mergina iš sikhų religijos šeimos, esanti Pendžabo valstijoje, Indijoje, gavo Rupi (grožio deivės) ir Kaur (visada tyros) vardus. Du vardai, kurie tarsi pranešė apie išsilaisvinimą, kurį ši mergina, emigravusi su tėvais į Kanadą, būdama 4 metų, pažadėjo ilgai pasmerktų moterų kartai ir poeziją, per pastarąjį šimtmetį vertintą kaip mažiau komercinį žanrą nei kiti, pavyzdžiui, romanas.

Įrašas, kurį bendrino rupi kaur (@rupikaur_) on

Nuo mažens Rupi Kaur rašė ir piešė, abu menus suvokdami kaip „visumą“. Mokykloje ji buvo keista mergaitė, ta, kuri mieliau leido laiką tarp rašymų ir nuotraukų, kuriomis siekta pakeisti tam tikras perspektyvas ir nuginkluoti kai kuriuos universalius tabu. 2009 m. Kaur pradėjo deklamuoti Pendžabo bendruomenės sveikatos centre Maltone, Ontarijo valstijoje, o 2013 m. Rašė eilėraščius socialiniame tinkle „Tumblr“. Sprogimas įvyktų, kai jauna moteris sukūrė paskyrą „Instagram“ 2014 m., tada viskas pasikeitė.

Rupi Kauro eilėraščiai jie nurodo tokias temas kaip feminizmas, smurtas, imigracija ar meilė dar nematytu būdu. Pažymėdamas pavienį jautrumą, kuris naudoja universalius elementus, kad užmuštų akordą ir supaprastintų sąvokas, kurios sukėlė kai kuriuos didelius konfliktus istorijoje, Kaur pradėjo publikuoti dalį savo poezijos „Instagram“.

Tačiau šlovė atsirastų su nuotrauka, kurioje jauna moteris pasirodė gulėdama ant nugaros lovoje palikdama įprasto kraujo pėdsakus.

ačiū @instagram už tai, kad pateikėte tikslų atsakymą, kurį mano darbas buvo sukurtas kritikai. ištrynėte pilnai uždengtos ir mėnesines turinčios moters nuotrauką, teigdama, kad tai prieštarauja bendruomenės gairėms, kai jūsų gairėse nurodoma, kad tai ne kas kita, kaip priimtina. mergina pilnai apsirengusi. nuotrauka mano. tai nepuola tam tikros grupės. taip pat tai nėra šlamštas. ir kadangi tai nepažeidžia šių gairių, aš ją vėl paskelbsiu. Aš neatsiprašysiu, kad nemaitinau ego ir pasididžiavimo misoginistine visuomene, kuri turės mano kūną apatiniais, bet nebus gerai su nedideliu nuotėkiu. kai jūsų puslapiuose yra daugybė nuotraukų / paskyrų, kuriose moterys (tiek daug nepilnamečių) objektyvizuojamos. sugėdintas. ir gydomi mažiau nei žmonės. Ačiū. Image ⠀ my ⠀⠀⠀⠀ ⠀ ⠀⠀⠀ ⠀ šis paveikslėlis yra mano vizualinės retorikos kurso fotosesijų projekto dalis. visą seriją galite peržiūrėti rupikaur.com, kurias fotografavau aš ir @ prabhkaur1 (ir ne. kraujas. nėra tikras.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀ ⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀ ⠀ aš kraujuoju kiekviena mėnesį padėti žmonijai tapti galimybe. mano įsčiose gyvena dieviškieji. mūsų rūšies gyvybės šaltinis. ar aš pasirenku kurti, ar ne. bet labai retai tai matoma taip. vyresnėse civilizacijose šis kraujas buvo laikomas šventu. kai kuriose vis dar yra. bet dauguma žmonių. visuomenės. ir bendruomenės vengia šio natūralaus proceso. kai kuriems labiau patinka moterų porinimas. moterų seksualizavimas. moterų smurtas ir degradacija. jiems negalima trukdyti reikšti savo pasibjaurėjimą viskuo. bet tai supyks ir vargins. mums mėnesinės, o jie tai mato kaip nešvarią. dėmesio ieškojimas. serga. našta. tarsi šis procesas būtų mažiau natūralus nei kvėpavimas. tarsi tai nebūtų tiltas tarp šios visatos ir paskutinės. tarsi šis procesas nebūtų meilė. darbo. gyvenimo. pasiaukojantis ir stulbinamai gražus.

Paskirstytas įrašas rupija kaur (@rupikaur_) įjungta

„Instagram“ cenzūravo fotografiją, kuri yra fotografinės esė apie išankstinius nusistatymus apie menstruacijas medžiaga, ir netrukus po to ji buvo grąžinta autoriui. Iki šiol momentinė nuotrauka paskelbta 2015 m turi daugiau nei 101 tūkst, kuris yra eilėraščių rinkinio, kuris palaipsniui atsiskleis socialiniame tinkle, ginklas, kol jis taps dviem knygomis.

Rupi Kauras: emocingas kaip vanduo

Rupi Kaur pienas ir medus

Prieš pat savo garsiosios nuotraukos paskelbimą Rupi Kauras 2014 metais jau buvo išleidęs savo eilėraščių rinkinį Pienas ir medus per „Amazon“. Pati autorė taip pat sukūrė viršelius ir dizainus, lydinčius kiekvieną knygos eilėraštį, suskirstytą į keturias dalis: „skaudinantis“, „mylintis“, „laužantis“ ir „gydantis“. Feminizmas, išprievartavimas ar pažeminimas yra pagrindinės knygos, kurios sėkmė atkreipė dėmesį, temos Andrews McMeel leidyba, kuris 2015 m. pabaigoje išleido antrąjį jo leidimą. Rezultatas buvo pusė milijono egzempliorių parduota vien Jungtinėse Valstijose, o „The New York Times“ - 1 numeris.

Pienas ir medus netrukus po to bus paskelbti Ispanijoje, Ispanijoje, pavadinimu Kiti burnos vartojimo būdai pateikė Espasa.

Rupi Kaur saulė ir jos žiedai

Knygos sėkmė atsirastų per sekundę, vadinamąją Saulė ir jos gėlės, išleista 2017 m. spalio mėn. ir jau tapo viena iš šio autoriaus mėgstamiausių. Prieš prasidedant meteorinei reklamos kampanijai paties autoriaus „Instagram“ paskyroje, eilėraščių rinkinyje be pavyzdinių menininkės temų, kuri suskirstė savo kūrybą į penkis skyrius: „vytimas“, „kritimas“, sprendžiami tokie klausimai kaip imigracija ar karas. įsišaknijimas “,„ kilimas “ir„ žydėjimas “.

Emocinis kaip vanduo, kaip apibrėžta viename iš „Saulės ir jos gėlių“ eilėraščių, Rupi Kaur pakeitė žaidimo taisykles paversdamas socialinį tinklą, tokį pat kaip „Instagram“, puikia vitrina, per kurią pagyvins poeziją, kurios jis nebuvo išgyvena geriausias akimirkas. Įtakos autoriai, tokie kaip Alice Walker ar libaniečių poetas Kahlilas GibranasKaurą taip pat įkvepia jo sikhų kultūra, ypač sakraliuose skaitymuose, iš naujo pritaikyti senas egzotiškas istorijas, kuriose nagrinėjamos universalios temos, nepamirštant to stebuklingo ir tragiško taško. Rašymas yra Kaur ginklas, jos būdas nukreipti praeities epizodus ir rodyti pavyzdį likusiems, kaip ji pasiūlė per interviu laikraštis „El Mundo“:

«Kai pradėjau, reikėjo išreikšti save, pašalinti skausmą, kurį turėjau viduje, nes mokykloje nebuvau labai populiari mergina; Aš buvau intravertas, ir jie su manimi maudydavosi. Ir rašymas man padėjo. Tai buvo įrankis, padėjęs man išgydyti žaizdas, net jei tai buvo skausminga. Man rašymas turi didelę katartinę ir išvaduojančią galią. Tai padėjo man augti. Aš, be kita ko, sužinojau, kad gyvenimas yra dovana, taip. Ji gali viską atimti iš tavęs ir vis tiek tu būsi pasirengęs ją mylėti.»

kai kurią meilės poeziją #thesunandherflowers tiesiogiai įkvėpė liaudies punjabi muzika, kurioje užaugau. ši muzika neša tokią meilę. ilgesys. ir atsidavimas. šiame konkrečiame eilėraštyje įkvėpimo dar labiau pasistengiau iliustruodamas labai garsų pandžabų epą „sohni-mahiwal“, kurį nutapė XX a. sikhų menininkas sobha singhas. sobha singhas per savo gyvenimą sukūrė šimtus kūrinių, liečiančių viską, pradedant sikh istorija, istoriniais permąstymais ir baigiant pandžabų epais. galiu drąsiai teigti, kad jo darbui priklauso dauguma pandžabų ir (arba) sikhų namų ūkių. mes turime penkis! o dabar vėl prie „sohni-mahiwal“ istorijos. pasaka, įkvėpusi paveikslą „sohni-mahiwal“, yra vienas iš didžiųjų tragiškų punjabo regiono romanų. sohni yra jauna mergina, įsimylėjusi mahiwalą. jos šeima nepritaria ir išteka už kito. nepaisant to, sohni ir mahiwal ir toliau susitinka. išskyrus mahiwal gyvena per upę. todėl kiekvieną vakarą jį matydamas sohni kerta legendinę čenabų upę naudodamas didelį keptą molinį puodą, kad padėtų jai išsilaikyti. vieną dieną sohnios uošvė sužino apie jų susitikimus ir pakeičia sohni puodą nekeptu. tą naktį, kai sohni nueina per chenab, norėdamas pamatyti savo meilužį, nebaigtas puodas ištirpsta ir ji nuskęsta. išgirdęs riksmą, Mahiwalas puola gelbėti sohni, tačiau jau per vėlu ir jį taip pat ištinka tas pats likimas. sakoma, kad sohni ir mahiwal susijungia tik mirtyje. ~ Įsivaizduoju, kad šiame konkrečiame #sunandherflowers eilėraštyje personažas atvyksta į krantą, kad išpažintų meilę, kurios nebegalima sulaikyti. Įsivaizduoju, kad čia yra sohni ir mahiwal dvasios. puošdamas kadaise juos užėmusius vandenis. sveikindamas kiekvieną įsimylėjėlį, kuris kreipiasi atviromis širdimis pasidalinti savo istorija ♥ ️

Paskirstytas įrašas rupija kaur (@rupikaur_) įjungta

Kauro aistra tapo įkvėpimu naujiems autoriams ir įtaka laiškų pasaulyje. Jo turas, apimantis Kanadą ir Jungtines Valstijas ir kuris šį mėnesį nusileis Džaipūro miesto knygų mugėje kaip pirmoji jo stotelė Indijos turas, patvirtina šios jaunos moters įtaką socialiniams tinklams, poezijai ir ypač feminizmui, kuriame per šiuos metus pagilėjo kai kurie didieji šio tūkstantmečio autoriai.

Tikimės, kad Rupi Kaur atėjimas ne tik padės sumažinti kai kurias didžiąsias mūsų laikų blogybes, bet ir grąžinti poeziją į jos nusipelnytą vietą ir pamatyti socialiniuose tinkluose puikų būdą atskleisti pasaulį naujam ( ir būtini) raiškos būdai.

Ar skaitėte ką nors iš Rupi Kaur?


Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.