La Celestina santrauka

Ferdinandas de Rojasas.

Ferdinandas de Rojasas.

"La Celestina Dėl istorinės svarbos jis laikomas vienu svarbiausių ispanų literatūros kūrinių. Jo turinys atspindi svarbias XNUMX-ojo amžiaus pabaigos ir XNUMX-ojo amžiaus pradžios meninio ir kultūrinio perėjimo detales. Tai taip pat buvo revoliucinis literatūros metas dėl kalbos vartojimo naujovių ir stiliaus pokyčių.

Be to, "La Celestina ją atrado dauguma literatūros tyrinėtojų tragikomedijos žanre. Nepaisant to, Šį kūrinį sunku klasifikuoti pagal konkretų žanrą, nes mirtis ir tragedija yra esminiai kūrimo elementai. Panašiai šio kūrinio autorystė pateikia keletą klausimų, kurie šimtmečiais nebuvo visiškai išspręsti.

Autoriaus teisė "La Celestina

Fernando de Rojas buvo pripažintas knygos autoriumi "La Celestina. Tačiau daugelis šaltinių teigia, kad šis ispanų rašytojas užbaigė tik nežinomo rašytojo parengtą tekstą. Dėl anoniminio rašytojo tapatybės —Kieno pirmasis veiksmas liko galutinėje kūrinio struktūroje— istorikai nurodo Menéndezą ir Pelayo.

Biografinė Fernando de Rojaus sintezė

Jis gimė La Puebla de Montalbán mieste, Toledo mieste, Ispanijoje, 1470 m., Žydų atsivertėlių šeimoje, kurią persekiojo inkvizicija. Salamankos universitete jis įgijo teisės bakalauro laipsnį. Ten studentai privalėjo trejus metus mokytis Menų fakultete. Kur jis tikriausiai gavo žinių apie graikų filosofiją ir lotynų klasiką.

Talavera mieste Rojas, prieš mirdamas 1541 m., Dirbo advokatu ir keletą metų meru. Nors jam žinoma tik viena knyga -"La Celestina- tai yra pagrindinis ispaniškų raidžių kūrinys. Pats autorius laiške pripažino, kad gavo pirmąjį veiksmą ir, kadangi jam labai patiko, nusprendė jį užbaigti.

Versijos "La Celestina

„La Celestina“.

„La Celestina“.

Knygą galite įsigyti čia: Nerasta jokių produktų.

Pirmoji žinoma versija „Calisto“ ir „Melibea“ komedija (paskelbtas anonimiškai Burgose), datuojamas 1499 m. ir susideda iš 16 aktų. 1502 m. Jis buvo paskelbtas pavadinimu Tragikomedija pateikė Calisto ir Melibea. Nepaisant dramatiško spektaklio pobūdžio, jo ilgio - naujausią versiją sudaro 21 veiksmas - neįmanoma pastatyti scenoje.

Žinoma, "La Celestina jis buvo parašytas skaityti to meto intelektualinio elito arba garsiai išsilavinusiems klausytojams. Todėl, rankraštis perėjo per daug rankų, kol pasiekė spaustuvininkus, kurie prie kiekvieno veiksmo pridėjo ankstesnes santraukas. Tiesą sakant, nuo pirmosios versijos pasirodymo iki XVI amžiaus pabaigos žinomi 109 kūrinio leidimai.

Santrauka

Pirmas veiksmas

Calisto įsimyli Melibea, kai tik pamato ją pirmą kartą savo sode (į tą vietą įėjo persekiodamas vanagą). Jis meldžiasi, mergina jį atmeta. Namuose Callisto pasakoja apie įvykius savo tarnams, tarp jų Sempronio siūlo pasitelkti garsią burtininkę (Celestina). Bet pastarasis ir tarnas sąmokslo išvilioti pagrindinį veikėją.

Gudrybės

Burtininkė Callisto namuose gauna auksinių monetų už tariamą burtą. Dar vienas „Calisto“ darbuotojas Pármeno veltui įspėja apie sukčiavimą savo šeimininkui, kuris yra beviltiškas. Todėl Sempronio padidina savo lūkesčius gauti kuo didesnį pelną iš apgaulės ir praneša apie tai Celestinai. Toliau burtininkė eina į Melibėjos namus.

Atvykęs jis susitinka su Lukrecija (tarnaite) ir Alisa (Melibėjos motina). Pastarasis mano, kad Celestina ateina komerciniais tikslais. Kai Melibea žino tikrus senutės ketinimus, ji įsiuto. Tačiau Celestina sugeba įtikinti jauną moterį ir palieka vietą laidu, kurį jis panaudos užburti.

Apgaulės ir aljansai

En Calisto namuose Celestina „įrodo“ savo vertę, parodydama Melibea galvos juostą. Kai jaunasis meistras nusiramins, senolė išvyks namo su Pármeno. Tarnas primena Celestinai apie pažadą, kurį jai davė: atiduoti jam Areūsa (vieną iš jo mokinių). Celestinos namuose sandoris įvykdytas.

Pernakvojęs su Areūsa, Pármeno, vos grįžęs į Celestino domeną, susiduria su Sempronio. Pasikeitę nuomonėmis abu tarnautojai nusprendžia susivienyti, kad įgyvendintų savo konkrečius planus. Vėliau Calisto tarnai ateina į Celestinos namus pasidalinti maistu su Elicia (kita iš senosios moters mokinių) ir Areúsa.

Daugiau melo

Celestina yra iškviesta į Melibėjos namus per Lukreciją. Tada mergina prisipažįsta senelei, kad meilė Callisto, ir prašo jos surengti slaptą pasimatymą su jaunuoliu. Tačiau Alisa nesijaučia dėl dukros ir Celestinos santykių dėl blogos senutės reputacijos. Tačiau jauna moteris nusprendžia meluoti ir ginti būrėją.

Frazė Fernando de Rojas.

Frazė Fernando de Rojas.

Kai Celestina pasakoja apie savo sutiktą pasimatymą su Melibea vidurnaktį, Calisto padėkos ženklu dovanoja auksinę grandinėlę. Atėjus sutartam laikui, berniukai susitinka, kurį laiką pabendrauja ir susitaria dėl būsimo antrojo susitikimo. Grįžusi namo Melibea stebisi savo tėvu, nors ji sugeba sugalvoti jam pasiteisinimą.

Godumas

Sempronio ir Pármeno atvyksta į Celestinos namus paprašyti savo pajamų dalies. Bet senutė atsisako, todėl jie ją nužudo. Kitame veiksme Callisto iš Sosia ir Tristán (kiti du jo tarnai) sužino apie Sempronio ir Pármeno mirtį. Jiems buvo įvykdyta mirties bausmė viešoje aikštėje, keršijant už padarytą nusikaltimą.

Kerštas ir intrigos

Calisto atvyksta vėlai (lydimas Sosia ir Tristán) į antrą pasimatymą su Melibea, todėl jaunimas turi mažai laiko kartu. Šiuo metu, Areúsa ir Elicia iškviečia Centurio, kad padėtų jiems atkeršyti už auklėtojos ir meilužių mirtį. Kita vertus, Pleberio ir Alisa (Melibea tėvai) kalba apie tai, kad ją ištekėtų patogiu laiku.

Tragiška pabaiga

Areūsa nieko neįtariančio Sosia dėka gauna papildomos informacijos savo planui įvykdyti. Kerštas bus įvykdytas per kitą Calisto ir Melibea susitikimą. Tiesos akimirką Callisto tarnams pavyksta pabėgti iš Traso (Centurio samdyto žudiko). Deja, kai Callisto išeina pažiūrėti, kas nutiks, jis paslysta, pargriūva kopėčiomis ir miršta.

Nusivylusi Melibea užlipa ant bokšto viršaus, norėdama niekinti save, prašyti atleidimo ir prisipažinti tėvui apie savo susitikimus su Callisto. Susidūręs su beviltiška situacija, Pleberio tik iš tolo gali pamatyti, kaip dukra nusižudo iššokusi į tuštumą. Galiausiai jaunos moters tėvas pasakoja įvykius žmonai ir galų gale nenumaldomai verkia.


Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.