Arundhati Roy po dvidešimties metų išleidžia naują knygą

Nuotrauka: Australija.

Mūsų gyvenime visada yra speciali knyga. Pažiūrėk, kodėl mes ją atradome konkrečiu ir apibrėžiančiu savo egzistavimo momentu, nes jos istorija jungiasi su mumis kaip niekas kitas, nes verčia keliauti ir apkabinti nežinomybę. Mano atveju ta knyga yra Mažų daiktų Dievas, autorius Arundhati Roy, kuri 1997 m. paskelbė „Booker“ apdovanojimą už autorių, buvo parduota daugiau nei 8 milijonai egzempliorių ir buvo išversta į 42 kalbas. Po dvidešimties metų, bet neišeidamas iš Indijos, Roy išleidžia savo naują knygą „Didžiausios laimės ministerija“.

Arundhati Roy: skubumas ir amžinybė

Nors Arundhati Roy parašė savo pirmąjį romaną (1992–1996) užtruko ketverius metus, ne kartą teko girdėti sakant, kad ji iš tikrųjų rašė visą gyvenimą. Nepaisant stebuklingo realizmo ir egzotikos, suviliojusių Vakarus, „Mažų daiktų Dievas“ yra visų pirma kasdienis Sirijos ir krikščionių šeimos portretas iš atogrąžų Keralos valstijos, per kurį autorė pagerbia savo patirtis, nors tai bus užtrukti 35 metus. Dabar, praėjus 20 metų po tiek apdovanojimų ir pasisekimų, turime naujienų apie naują medžiagą, iš kurios ji ir yra Garsiausi Indijos autoriai (ir sąžiningi).

Ir tai, kad per pastaruosius 20 metų Roy gyveno paskendęs kituose paraleliuose projektuose, ypač aktyvistai: Indijos vyriausybės Radžastano valstijoje atliktų branduolinių bandymų denonsavimas (tai paskatino „Vaizduotės pabaiga“, vieną iš daugelio jo esė), dokumentinius filmus apie maoistų partizanus, indų nacionalizmo smerkimą, moterų teisių gynimą tokioje nelygioje šalyje kaip jo ir net pareiškimus apie tamsiąją Gandio pusę, kurie iškėlė pūslelės tarp konservatyviausių Indijos sektorių. Tačiau niekas, net ir jos literatūros agentas, neužuodė kvapo, kad autorės mintyse pradeda virti naujas romanas.

„Nežinau, kada pradėjau jį rašyti, turiu omenyje, kad tai labai ezoterika“, - patvirtino Roy. "The Guardian" neseniai, nors visais laikais buvo aišku, kad „jis nenorėjo„ Mažų daiktų dievo “2“.

Arundhati Roy naujojoje knygoje „Didžiausios laimės ministerija“ gilinamasi į pasaulį hidžras, tie, kurie laikomi trečios lyties žmonių, anksčiau dievino didžiųjų karalių patarėjų statusą, tačiau šiuo metu represuotas Indijos subkontinente, kur LGBT teisės nėra visiškai įtvirtintos. Pagrindinė veikėja Anjum yra translyti moteris, kuri, gyvenusi hidžros bendruomenėje skurdo viduryje Senajame Delyje, nusprendžia įsikurti kapinėse ir pradėti ten apgyvendinimo, kuriame tilptų visos Indijos mažumos, pradžią: nuo kitų translyčių žmonių iki tų, kurie vadinami neliečiamaisiais, žemiausias žinomos Azijos šalies kastų sistemos ešelonas, sukuriantis spalvingų ir ekstravagantiškų personažų galeriją, atspindinčią Roy interesus ir jo meilę Indijai, šaliai, kuriai atstovauja jos „solidarumo srovė“.

Po dvidešimties metų antrasis Arundhati Roy romanas bus išleistas birželio 6 d., O spalio mėnesį iš Anagramos jis atkeliaus į Ispaniją. Du dešimtmečiai verčia kelti klausimą, kurį artimiausiais mėnesiais labiausiai išgirs autoa: Kodėl tiek daug grožinės literatūros knygų ir visą šį laiką - naujam romanui?

"Nes skirtumas tarp negrožinės literatūros ir grožinės literatūros yra tas, kad pirmasis reikalauja skubos, o antroji amžinybė", - pasakys jam Roy.

 

 


Straipsnio turinys atitinka mūsų principus redakcijos etika. Norėdami pranešti apie klaidą, spustelėkite čia.

Būkite pirmas, kuris pakomentuos

Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas.

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.

bool (tiesa)