Gonzalo de Berceo

Gonzalo de Berceo.

Gonzalo de Berceo.

Gonzalo de Berceo buvo ispanų poetas; iš tiesų, Jis yra plačiai pripažintas tuo, kad laikomas pirmuoju savo versle ispanų kalba. Literatūriniame pasaulyje jis vertinamas už viduramžių rašymo kokybę. Darbas katapultavo jį kaip literatūrą ir dvasininką, užimdamas labai svarbias pareigas. Jo darbus paskatino didelis atsidavimas ir meilė krikščionių tikėjimui.

Be to, kad mėgavosi tikėjimo vyru, jis buvo populiarus Gonzalo de Berceo sugebėjo peržengti laiką dėl savo autoriaus vaidmens. Šio versijerio talento žygdarbis yra toks, kad jis buvo lyginamas tik su rašytojo (sudarytojo) Pero Abbato statuso autoriais. Mano daina Cid.

Biografinis profilis

Gimimas ir vaikystė

Maese Gonzalo de Berceo gimė XII amžiaus pabaigoje, tikriausiai apie 1195 ar 1198 metus, Berceo mieste, Ispanijoje. Šis regionas yra tarp San Millán de Cogolla (La Rioja) ir Calahorra (Logroño). Nors nėra jokių jo šeimos kilmės ar tokios vaikystės biografinių duomenų, žinoma, kad jis turėjo brolį, kuris laikėsi bažnytinio įsipareigojimo kaip dvasininkas.

Vaikystėje Gonzalo augo San Millán de Suso vienuolyne. Tačiau jo mokslo namai po daugelio metų bus gretimas San Millán de la Cogolla vienuolynas. Ten jis buvo priimtas kaip pasaulietinis kunigas. Tada 1221 m. Jis nuėjo kaip diakonas.

1222 m. Riojanas vedė akademinius mokymus populiariame „Studium Generale de Palencia“ - pirmasis universiteto formatas viduramžiais. Vėliau, 1227 m., Vadovaujamas vyskupo Don Tello Téllez de Meneses, Berceo baigė aukštojo mokslo studijas. Šiuo pasiekimu jis įsitvirtino kaip svarbus dvasininkijos nario narys ir maksimalus jo atstovas.

Vienuolio universalumas

Be kunigo ir diakono, Šis išpažįstamas religingas asmuo tarnavo ir kaip kunigas. Jis tai padarė nuo 1237 metų. Verta būti užaugintam vienuolyne ir turintį puikų prižiūrėtojo sugebėjimą, jo darbas tuo neapsiribojo. Kai tik turėjo galimybę, jis pats įsidarbino kaip naujokų grupių vadovas.

Tuo pačiu metu jis dirbo išpažinties mokytoju ir bažnytiniu notaru. Jo žinių įvairovė ir platus mokymas padarė jį pagrindiniu mokslininku, pedagogu, autoriumi ir literatūros ekspertu.

Poeto religija

Jo, kaip vienuolio, gyvenimas nulėmė jo eilučių ir pasakojimo kūrinių kryptį. Jo literatūrinio darbo esmė visada buvo garbinimo ir religijos savitumas. Meistras Gonzalo išreiškė didybę ir paprastumą, kai išreiškė savo žodžius šventiesiems ir dieviškumui, kuriems patiko jo garbinimas vienuolynuose.

Jo darbai tapo erdve, kurioje jis atkūrė savo bažnytinį atsidavimą ir meilę tikėjimui. Be to, jie buvo būdas pasiekti tam tikrą artumą žmonėms ir turėti galimybę padidinti savo religingumą poetinėmis eilėmis.

Jo rašytinis darbas daugiausia buvo paremtas hagiografijomis. Tai yra biografiniuose kūriniuose, orientuotuose į šventuosius ir kitus religinius vaizdus.

Dvasininkų dvasininkas

Negalima kalbėti apie „mester de clerecía“ pamatą, nepaminėjus Gonzalo de Berceo. Užimdamas lyderio poziciją šioje išmoktų vyrų mokykloje, Šis viduramžių rašytojas atliko sunkią misiją kurdamas ir tobulindamas visą kastiliečių kalbą. Visa tai, siekiant praturtinti literatūrą ir rasti jos stilių.

Po to, kai savo kaimui būdinga Riojano tarmė susipynė su kanklininkės poezija, kitomis literatūrinėmis formomis ir su romanų kalbų motina lotynų kalba, poetas pagaliau pasuko savo keliu. Visos šios sintezės rezultatas radikaliai prisidėjo prie jau įtvirtintos ispanų kalbos išplėtimo visame pasaulyje, savo ruožtu atverdamas kelią į a poezija mokslinio pobūdžio.

Cuaderna via Berceo darbe

Stilius, kurį puoselėja Gonzalo de Berceo ir kuris vėliau priėmė mester de clerecía, yra žinomas kaip cuaderna via. Tai yra posmo tipas, būdingas ispanų metrui. Ją sudaro keturios keturiolikos skiemenų (Aleksandrijos) eilutės, suskirstytos į du hematichus iš 7 skiemenų. Viskas su priebalsių rimavimu.

Vardų rėmelis per Jis kilęs iš pirmojo šio stiliaus kūrinio ispanų kalba. Tai Aleksandro knyga, nežinomos autorystės eilėraštis apie Aleksandro Makedoniečio gyvenimą. Lotyniškas terminas reiškia Keturkampis, to meto bendrųjų tyrimų sudėtis.

Rėmas per Tai prancūziškos kilmės Aleksandrijos eilė kastiliečių kalba. Reikėtų pažymėti, kad Ispanijoje šis šaltinis buvo stilius, kurį naudojo tik dvasininkai ar vyrai, turintys studijų.

Baskų kalba Berceo kūryboje

Istorija byloja, kad San Millán de la Cogolla vienuolyne, kuriam netoli buvo Gonzalo, buvo kalbama baskų kalba, kartu su daugeliu netoliese esančių Riojan miestelių. Nors garsus poetas lotynų ir kitų romanų kalbų išmoko mokydamasis bažnytinio mokymo, baskų kalbos terminai jo kūriniuose netrūko.

Tiesą sakant, didelė dalis Gonzalo de Berceo rastų darbų, vertimų ir dokumentų buvo parašyti baskų kalba. Ši kalba yra bene seniausia Europoje. Vadinamasis „baskų“ viduramžių laikais buvo plačiai naudojamas, pavyzdžiui, lotynų ir kastiliečių. Tiesą sakant, tikėtina, kad rašytojas labai prisidėjo prie pastarojo formavimo.

Gonzalo de Berceo eilėraščio fragmentas.

Gonzalo de Berceo eilėraščio fragmentas.

Jo darbų analizė

XII amžius buvo papuoštas šio iškilaus rašytojo plunksna. Gonzalo de Berceo būties būdas ir poetinė meilė neišvengiamai paskatino jį praturtinti literatūrą. Jo kūryba turėjo ne daugiau ir ne mažiau kaip 13.000 XNUMX eilučių. Ne veltui jam suteikiamas „Kastilijos poezijos tėvo“ vardas. Kai kurie kritikai jo intelektualinį darbą apibūdina kaip puikų ir nuostabų.

Amžinas stilius

Jo gebėjimas rašyti niekada nepateikė smurtinės formos, priešingai. Berceo įgyvendino animacinę, tradicinę, kuklią poeziją, gyvenančią kaime ir religiškai. Jo patirtis verčiant anksčiau lotynų kalba parašytus kūrinius taip pat išryškino originalumą rašant argumentą ir ta prasme, kurią jis suteikė savo gyvenimui.

Jo literatūrinis darbas visada buvo vykdomas įgyvendinant cuaderna via. Tai iki jo mirties San Millan de la Cogolla, 1264–1268 m.

Poetinė trejybė ir vertimai

Berceo versijos turi didelį įkvėpimą šventose knygose, taip pat mistiniame religijos ore. Jo kūrinius sudaro poetinė trejybė, kurioje jie išsiskiria:

  • Šventųjų gyvenimas.
  • Marianas dirba.
  • Doktrininiai darbai.

Dėl akivaizdžių priežasčių jo poetiniam pasirodymui turėjo įtakos jo atlikta bažnytinių giesmių vertimų serija.

Laikotarpis šventiesiems

Veikia kaip San Millano gyvenimas, Santo Domingo de Silos gyvenimas, Santa Oria poema ir San Lorenzo kankinystė, sudaro šį pirmąjį etapą. Jam būdinga pabrėžti jo veikėjų kronikas. Jo detalės ir kanklininkų harmonijos buvo paremtos lotyniškais pagrindais ir vienuolyno tradicijomis.

Marian srovė

Šiame atsidavimo Mergelei Marijai etape Berceo pasiekė tris pagrindinius titulus: Dievo Motinos šlovinimas, Mergelės gedulas ir Dievo Motinos stebuklai, pastarasis yra žinomiausias jo darbas. Jis išsiskiria vaizdingomis ir folklorinėmis eilėmis Jėzaus motinai.

Ši dvidešimt penkių eilėraščių serija apibūdina Mariją kaip veikėją, kuris užtaria prieš Dievą kiekvieną tikintįjį, padarydamas įvairius stebuklus kiekvienam prašymui. Šia poema Gonzalo de Berceo noras buvo skatinti tikėjimą bendruomene.

Apie doktriną

Šiuo laikotarpiu tokie literatūros kūriniai kaip: Iš ženklų, kurie pasirodo prieš paskutinį teismą y Mišių aukos, suvienyti šio garsaus autoriaus poetinę trejybę. Pirmuoju pavadinimu jis nagrinėja gerai žinomo Biblijos galutinio sprendimo temą ir skirtingus ženklus, kuriuos pasaulis turės prieš šį įvykį.

Kita vertus, antrame kūrinyje Berceo išsamiai išreiškė mišių etapų simboliką. Jis taip pat aprašė kunigų judėjimus, tarsi tai būtų vadovas.

Dievo Motinos stebuklai, fragmentas (eilutės nuo 1265 iki 1287)

Dievo Motinos stebuklai.

Dievo Motinos stebuklai.

XIV

„San Migelis de la Tumba yra puikus vienuolynas,

Jūra viską supa, viduryje guli Elli

periglossal logaras tikrai kenčia nuo didžiojo lazerio

vienuoliai, kurie gyvena essi ciminterio.

Šiame mūsų paskirtame vienuolyne

gerų vienuolių avié, gerai patikrintas vienuolynas,

Gloriosa altorius turtingas ir labai brangus,

joje turtingas labai brangios įvaizdis.

Vaizdas buvo jo soste,

Aš esu įsikibęs į jo rankas, tai yra įprasta,

Juokas aplink ją, buvau gerai palydėtas,

kaip pašventinta turtinga Dievo karalienė.

Turėjau turtingą karūną kaip turtinga karalienė,

turtingo implanto užuolaidos vietoje,

Jis buvo gerai pritaikytas, labai švelnaus skonio,

Aš buvau vertas daugiau essi žmonių nei avié vezina “.

Pilnas jo darbų sąrašas

Poezija

  • San Millán gyvenimas.
  • Santo Domingo de Silos gyvenimas.
  • „Santa Oria“ eilėraštis.
  • Šventojo Lauryno kankinystė.
  • Dievo Motinos šlovinimas.
  • Mergelės gedulas.
  • Dievo Motinos stebuklai.
  • Iš ženklų, kurie pasirodo prieš galutinį teismą.
  • Mišių aukos.

Giesmės

  • Nuo Ave maris stella.
  • Ateik Kūrėjas Spiritas.
  • Iš Christe mirė qui lux es et.

Kiti darbai

  • Šventoji Mergelė Auria.
  • Aleksandro Didžiojo eilėraštis.
  • San Lorenzo gyvenimas.
  • „Cantica“.

Būkite pirmas, kuris pakomentuos

Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.