ພວກເຮົາລົມກັບ Ana Rivera MuñizແລະFátimaMartínRodríguez, ລາງວັນ Torrente Ballester 2017

ມາລະຍາດຮູບພາບອັນດັບ ໜຶ່ງ ຂອງ Ana Rivera.

ອາລຽນ Ana Lena Rivera Muniz ແລະ Tenerife ໄດ້ Fatima Martin Rodriguez ມັນແມ່ນການ ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ XXIX Torrente Ballester Award 2017, ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເປັນຄັ້ງ ທຳ ອິດ ອະດີດ ເດືອນທັນວາສຸດທ້າຍ. ນະວະນິຍາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງພວກເຂົາ ສິ່ງທີ່ຄົນຕາຍງຽບ y ມຸມຂອງ ໝອກ ພວກເຂົາສົມຄວນໄດ້ຮັບລາງວັນ ສຳ ລັບ“ ຄຸນນະພາບດ້ານວັນນະຄະດີຂອງພວກເຂົາ”, ອີງຕາມຄະນະ ກຳ ມະການຂອງການແຂ່ງຂັນ.

ພວກເຮົາໂຊກດີທີ່ມີ Ana Lena Rivera Muñizໃນທີມນັກຂຽນທີ່ຖ່ອມຕົວນີ້ ຂອງ Actualidad Literatura. ມື້​ນີ້ ພວກເຮົາໄດ້ໂອ້ລົມກັບຜູ້ຂຽນທັງສອງກ່ຽວກັບລາງວັນ, ຜົນງານ, ອາຊີບແລະໂຄງການໃນອະນາຄົດ.

ໃນ​ອະ​ດີດ ຮຸ່ນທີ XXIX ຂອງລາງວັນ Torrente Ballester ການບັນຍາຍໃນພາສາສະເປນ, ລວມທັງ ໝົດ 411 ຜົນງານທີ່ບໍ່ໄດ້ເຜີຍແຜ່ໂດຍຜູ້ຂຽນຈາກຫຼາຍກວ່າ 18 ປະເທດເຂົ້າຮ່ວມ. ລາງວັນນີ້ ເກີດໃນປີ 1989 ແລະໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ 25.000 ເອີໂຣແລະ ໜັງ ສືພີມສະບັບ ຂອງ ສຳ ເນົາທີ່ຊະນະ.

ດັດນີ

FátimaMartínRodríguez (Santa Cruz de Tenerife, ປີ 1968)

Canaria, ປະລິນຍາຕີວິທະຍາສາດຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Complutense of Madrid, ແລະດ້ວຍການລິເລີ່ມການສຶກສາໃນສິລະປະດີ, ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລ La Laguna. ຜູ້ຂຽນຂອງ ມຸມຂອງ ໝອກ, ນະວະນິຍາຍທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນ Torrente Ballester Award 2017, ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມຢູ່ໂຮງຮຽນ Canarian ຂອງການສ້າງວັນນະຄະດີ. ລາວໄດ້ຮັບລາງວັນ Orola ສຳ ລັບປະສົບການໃນປີ 2012 ແລະລາງວັນທີ 3 ໃນການປະກວດເລື່ອງຂະ ໜາດ ນ້ອຍໃນຂົງເຂດວັດທະນະ ທຳ ໃນປີ 2011. ລາວໄດ້ພັດທະນາໂຄງການຖ່າຍຮູບແລະສິລະປະສາຍຕາເຊັ່ນ: ແສງສະຫວ່າງຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆ (ການຖ່າຍຮູບແລະບົດກະວີ haiku ກັບ F / 7 Co-ordinate Collective ແລະນັກກະວີ Coriolano GonzálezMontañés), ແລະ ຕົວຢ່າງເດີມ, ວຽກທີ່ຖືກຄັດເລືອກໃນການຄົ້ນພົບPHOTOESPAÑA 2012, ແລະອື່ນໆ.

Ana Lena Rivera Muñiz (Asturias, 1972)

ອອສເຕຣເລຍແລະຜູ້ຢູ່ອາໄສຢູ່ Madrid, ນາງມີລະດັບປະລິນຍາຕີດ້ານກົດ ໝາຍ ແລະບໍລິຫານທຸລະກິດຈາກ ICADE ແລະເປັນຜູ້ຂຽນຂອງຊຸດນິຍາຍເລື່ອງອາຊະຍາ ກຳ ທີ່ສະແດງໂດຍ Gracia San Sebastián. ຄະດີ ທຳ ອິດຂອງທ່ານ, ສິ່ງທີ່ຄົນຕາຍງຽບ, ບໍ່ສາມາດປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດຫຼາຍກວ່າເກົ່າກັບການໄດ້ຮັບລາງວັນ Torrente Ballester Award 2017 ແລະລາງວັນສຸດທ້າຍ ສຳ ລັບລາງວັນ Fernando Lara ໃນເດືອນພຶດສະພາປີດຽວກັນ.

ການ ສຳ ພາດຂອງພວກເຮົາ

ພວກເຮົາສະ ເໜີ ບາງ ຄຳ ຖາມ ສຳ ລັບທ່ານເພື່ອບອກພວກເຮົາຕື່ມກ່ຽວກັບອາຊີບແລະວັນນະຄະດີຂອງທ່ານ, ໂຄງການໃນອະນາຄົດຂອງທ່ານແລະດ້ານອື່ນໆໂດຍສະເພາະ. ແລະພວກເຮົາຂໍຂອບໃຈທ່ານລ່ວງ ໜ້າ ສຳ ລັບ ຄຳ ຕອບທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈຫຼາຍກວ່າ ຄຳ ຕອບຂອງທ່ານ.

ຍັງຊິໄປຮັບລາງວັນແລະຜົນ ສຳ ເລັດບໍ? ບອກພວກເຮົາວ່າປະສົບການແນວໃດ.

ອະນາ: ຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ໄດ້ເຫັນວຽກຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຍອມຮັບໃນລາງວັນທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງ Torrente Ballester ແມ່ນວິນຍານທີ່ບໍ່ສາມາດປຽບທຽບໄດ້. ນີ້ແມ່ນອາຊີບທີ່ໂດດດ່ຽວຫຼາຍແລະໄດ້ເຫັນຕົວທ່ານເອງໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກຄົນ ຈຳ ນວນຫລວງຫລາຍແລະໃນລະດັບວັນນະຄະດີດັ່ງກ່າວເປັນການເຕະ serotonin. ສະຖານະການພິເສດຂອງລາງວັນທີ່ມອບໃຫ້ນັກຂຽນສອງຄົນໃນເວລາດຽວກັນໄດ້ເພີ່ມຄວາມຫລູຫລາ: ພວກເຂົາໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າພົບກັບ Fatima, ຄູ່ຮ່ວມງານຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ນັກຂຽນພິເສດ, ຜູ້ທີ່ຈະແບ່ງປັນແນວຄວາມຄິດ, ໂຄງການແລະພາບລວງຕາທີ່ບໍ່ມີຜູ້ໃດຢູ່ຂ້າງນອກ ໂລກແລະຂອງຫັດຖະ ກຳ ນີ້ສາມາດເຂົ້າໃຈແລະຮູ້ສຶກໄດ້.

Fatima: ມັນແມ່ນເຫດການທີ່ບໍ່ຄາດຄິດທີ່ເກີນຄວາມຄາດຫວັງຂອງຂ້ອຍທັງ ໝົດ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປະກົດຕົວໃນການປະກວດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ນີ້ໂດຍຄວາມໄຝ່ຝັນວ່າເປັນ ໜຶ່ງ ໃນສິບແປດຄົນສຸດທ້າຍທີ່ຖືກຄັດເລືອກ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈິນຕະນາການຜົນໄດ້ຮັບນີ້ກັບນິຍາຍ ທຳ ອິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ; ມັນຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົມມຸດຕິຖານ. ພິທີມອບລາງວັນຢູ່ La Coruñaແມ່ນ ໜ້າ ຕື່ນເຕັ້ນຫຼາຍແລະຄະນະ ກຳ ມະການແຂວງໄດ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ພວກເຮົາຫຼາຍ. ຄວາມຈິງທີ່ວ່າມັນຖືກຈັດສົ່ງເປັນຄັ້ງ ທຳ ອິດແກ່ນັກຂຽນສອງຄົນ ອະດີດ ມັນມີຜົນດີຫຼາຍແລະບໍ່ໄດ້ຢຸດເຊົາການໃຫ້ເວລາທີ່ດີ. ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນອື່ນໆຂອງຂ້ອຍແມ່ນ Ana Lena, ເປັນນັກຂຽນທີ່ ໜ້າ ຕື່ນຕາຕື່ນໃຈແລະ ໜ້າ ຊື່ນຊົມ. ຮູ້ຈັກພວກເຮົາໄດ້ເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາສາມາດທ້ອນໂຮມຈຸດປະສົງແລະແລກປ່ຽນປະສົບການ. ຈາກປັດຈຸບັນ ທຳ ອິດ, ຄວາມເປັນເອກະພາບກັນໄດ້ຢ່າງແທ້ຈິງ, ແລະໂດຍບໍ່ຕ້ອງສົງໃສ, ແມ່ນແຫຼ່ງທີ່ມາຂອງໂອກາດທີ່ພວກເຮົາແບ່ງປັນໃນທຸກບາດກ້າວ.

ທ່ານຄິດແນວໃດວ່າລາງວັນນີ້ຈະ ນຳ ທ່ານໄປສູ່ຄວາມ ສຳ ເລັດແລະການຮັບຮູ້ນັ້ນ?

ອະນາ: ໂອກາດທີ່ຈະເຂົ້າເຖິງຜູ້ອ່ານ, ເຊິ່ງແມ່ນເປົ້າ ໝາຍ ສຸດທ້າຍຂອງການຜະຈົນໄພນີ້. ມັນສ້າງຄວາມປະທັບໃຈໃຫ້ຂ້ອຍຄິດວ່າຜູ້ອ່ານແຕ່ລະຄົນທີ່ອ່ານເລື່ອງຂອງຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ມັນເປັນຂອງຕົນເອງ, ສ້າງການຜະຈົນໄພຂອງຕົນເອງ, ແລະມີເອກະລັກສະເພາະ. ມັນຈະມີຫລາຍ ສິ່ງທີ່ຄົນຕາຍງຽບ ໃນຖານະເປັນຜູ້ອ່ານ, ອ່ານມັນແລະພວກເຂົາແຕ່ລະຄົນຈະໃຊ້ເວລາບາງຢ່າງດ້ວຍຄວາມຈິນຕະນາການ, ກັບຕົວເອງ, ຈາກລົມພາຍຸປະ ຈຳ ວັນທີ່ດຶງພວກເຮົາໄປ ໝົດ.

Fatima: ຂ້ອຍສະ ໝັກ ທຸກໆ ຄຳ ຂອງນາງແອນណា, ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຜິດປົກກະຕິ: ໄດ້ຮັບລາງວັນອັນລ້ ຳ ຄ່ານີ້ແລະການ ກຳ ເນີດຂອງນະວະນິຍາຍ ທຳ ອິດຂອງເຈົ້າ, ເຊິ່ງມັນຈະເລີ່ມມີຊີວິດຢູ່ໃນຜູ້ອ່ານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ມັນໄດ້ຮັບຄວາມຍິນດີເປັນພິເສດ ສຳ ລັບຂ້ອຍທີ່ໄດ້ບັນລຸມັນດ້ວຍວຽກທີ່ເກີດຂື້ນໃນເກາະ Canary. ຂ້ອຍຄິດວ່າມັນຈະສະ ເໜີ ລັກສະນະທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈແລະບໍ່ຮູ້ຈັກຂອງດິນຂອງຂ້ອຍ. ຂ້າພະເຈົ້າຍັງສັງເກດເຫັນຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ລາງວັນຂອງຄວາມສູງດັ່ງກ່າວໃຫ້ໃນໂຄງການໃນອະນາຄົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າພິຈາລະນາ.

ທ່ານສາມາດເວົ້າຫຍັງໃນສອງປະໂຫຍກກ່ຽວກັບ ສິ່ງທີ່ຄົນຕາຍງຽບ y ມຸມຂອງ ໝອກ?

ອະນາ: ມັນແມ່ນນະວະນິຍາຍເກົ່າແກ່ຂອງສະ ເໜ່, ມີການ ສຳ ຜັດແບບດັ້ງເດີມ, ມີຈັງຫວະຫລາຍ, ມີຄວາມຕຶງຄຽດ, ຕະຫລົກແລະຝ່າຍມະນຸດທີ່ມີການໂຕ້ຖຽງທີ່ມາພ້ອມກັບທ່ານໃນການສະທ້ອນຂອງທ່ານດົນຫລັງຈາກໄດ້ອ່ານມັນ.

Fatima: ມຸມຂອງ ໝອກ ມັນໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກການເລັ່ງລັດຝຣັ່ງຂອງປີ 1724 ເຊິ່ງໄດ້ວັດແທກ Mount Teide ເປັນຄັ້ງ ທຳ ອິດ. ມັນລື່ນລະຫວ່າງການຜະຈົນໄພໃນການ ສຳ ຫຼວດແລະເລື່ອງຄວາມຮັກທີ່ເກີດຂື້ນລະຫວ່າງນັກສະແດງສາມຄົນຂອງລາວ, ນັກວິທະຍາສາດຊາວຝຣັ່ງ XNUMX ຄົນແລະແມ່ຍິງຊາວ Canarian, Emilia de los Celajes.

ທ່ານມີໂຄງການ ໃໝ່ ຫຍັງເຂົ້າຮ່ວມ?

ອະນາ: ຂຽນນິຍາຍທີສາມແລະກຽມຕົວທີສອງ, ຄາດຕະກອນເຊື່ອງຢູ່ໃນເງົາຂອງເຈົ້າ, ເພື່ອສະແດງໃຫ້ຜູ້ອ່ານອ່ານ.

Fatima: ຢູ່ເຄິ່ງກາງຂອງການຂຽນນະວະນິຍາຍທີສອງຂອງຂ້ອຍ, ຊາວຕ່າງປະເທດ, ແລະ ກຳ ລັງຈະ ນຳ ສະ ເໜີ ປື້ມເລື່ອງລາວກັບນັກຂຽນກຸ່ມ, ເລື່ອງສັ້ນ ສຳ ລັບຄູ່ຮັກທີ່ ໜ້າ ເບື່ອຫລືເລື່ອງທີ່ ໜ້າ ເບື່ອ ສຳ ລັບຄູ່ຜົວເມຍສັ້ນ.

ສິ່ງໃດທີ່ມັກເວົ້າໃນນິຍາຍຂອງທ່ານຫຼືທ່ານມັກເລົ່ານິທານ?

ອະນາ: ຈຸດປະສົງຂອງຂ້ອຍແມ່ນຢາກມີເວລາທີ່ມີຄວາມສຸກແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເອົາບາງສິ່ງບາງຢ່າງກັບພວກເຂົາຕະຫຼອດໄປ. ຂ້າພະເຈົ້າຢາກໃຫ້ເລື່ອງຂອງຜູ້ອ່ານຂອງຂ້າພະເຈົ້າຟັງເຊິ່ງມັນເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາມີຄວາມສະອາດທາງຈິດ, ພວກເຂົາລືມກ່ຽວກັບບັນຫາປະ ຈຳ ວັນໃນຂະນະທີ່ ກຳ ລັງອ່ານ, ວ່າພວກເຂົາ ດຳ ລົງຊີວິດຢູ່ໃນເລື່ອງຄືກັບເລື່ອງຂອງພວກເຂົາເອງແລະພວກເຂົາເອົາມັນໄປ ນຳ ພວກເຂົາເມື່ອພວກເຂົາເຮັດ ໜ້າ ສຸດທ້າຍ. ໜ້າ ທີ່ພັກແລະປື້ມພັກຢູ່ເທິງຊັ້ນວາງ. ຈຸດປະສົງແມ່ນເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານໄດ້ຮັບຮູ້ເຖິງສິ່ງທີ່ດີແລະສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ, ເພື່ອໃຫ້ສາຍດັ່ງກ່າວມົວທີ່ມັກແລະບໍ່ມັກການປະສົມ, ເພາະວ່າສ່ວນໃຫຍ່ຂອງພວກເຮົາບໍ່ສົມບູນແບບແລະບໍ່ ໜ້າ ຢ້ານ. ພວກເຂົາເປັນນິຍາຍທີ່ຈະຖາມຫາແຮງຈູງໃຈ, ບາດແຜທາງດ້ານອາລົມແລະສະພາບແວດລ້ອມຂອງຊີວິດທີ່ສາມາດປ່ຽນຄົນ ທຳ ມະດາໃຫ້ກາຍເປັນຄົນຮ້າຍ.

Fatima: ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ພິຈາລະນາຂຽນແຜນທີ່ປະຫວັດສາດ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນວ່າຕົນເອງມີຄວາມສະດວກສະບາຍຫຼາຍໃນພວກມັນ, ເຖິງວ່າຈະມີເວລາທີ່ດີທີ່ເອກະສານທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບການປຶກສາຫາລືກໍ່ຕາມ. ມັນເປັນສິ່ງທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈທີ່ຈະສ້າງນະວະນິຍາຍ, ການຄົ້ນພົບຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ, ທໍເພື່ອທໍລະມານ, ຍ່າງໄປທາງຫລັງ, ແລະຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ການເດີນທາງນັ້ນໄດ້ເກີດຂື້ນໃນທຸກໆຄວາມຮູ້ສຶກ: ໃນເວລາ, ໃນພູມສາດ, ໃນຄວາມຮູ້ສຶກ. ຂໍຂອບໃຈກັບຂະບວນການນີ້ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບກັບຜູ້ຄົນທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈຫຼາຍ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໄປຫຼາຍສະຖານທີ່ເພື່ອສັງເກດເບິ່ງພວກເຂົາ, ຂ້າພະເຈົ້າມີຂໍ້ມູນທີ່ມີຄຸນຄ່າທີ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້, ຮີດຄອງປະເພນີ, ການ ນຳ ໃຊ້ເຂົ້າໃນການຫຼອກລວງ, ໃນສັ້ນ, ມັນ ໜ້າ ຕື່ນເຕັ້ນ. ແລະເມື່ອມັນຖືກເຜີຍແຜ່, ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າຜູ້ອ່ານຈະແບ່ງປັນການຜະຈົນໄພນີ້ແລະ ດຳ ລົງຊີວິດໃຫ້ມັນເທົ່າທີ່ຂ້ອຍມີ ສືບຕໍ່ການເດີນທາງ, ສືບຕໍ່ຂຽນ, ແລະທຸກສິ່ງທີ່ອ່ານຈະຖືກຢຸດ.

ປື້ມຫົວ ທຳ ອິດທີ່ເຈົ້າຈື່ຫຼືອ່ານແມ່ນຫຍັງ? ແລະອີກອັນ ໜຶ່ງ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານຕັດສິນໃຈຕັດສິນໃຈຂອງທ່ານໃນການຂຽນ?

ອະນາ: ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຈາກ Mortadelos ໄປ Agatha Christie. ປື້ມຫົວ ທຳ ອິດທີ່ຂ້ອຍອ່ານກ່ຽວກັບນາງແມ່ນ ແມວໃນ Dovecote, ຂ້ອຍຈື່ໄດ້ຢ່າງສົມບູນ.

ຂ້ອຍເລີ່ມຕົ້ນຂຽນ ສຳ ລັບນາງ, ສຳ ລັບ Agatha Cristhie. ການເກັບລວບລວມທັງຫມົດແມ່ນຢູ່ໃນເຮືອນຂອງຂ້ອຍ. ຂ້າພະເຈົ້າຍັງມີພວກມັນຢູ່ໃນສະພາບທີ່ຂໍໂທດຈາກ ຈຳ ນວນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າອ່ານແລະອ່ານຄືນ. ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າຂ້ອຍສາມາດເລືອກເອົາອັນດຽວໄດ້. ຫຼັງຈາກນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໄປ George Simenon ກັບ Commissioner Maigret, ໄປ Stanley Gardner ກັບ Perry Mason ແລະເພາະສະນັ້ນການພັດທະນາທັງຫມົດຈາກມືຂອງຜູ້ຂຽນຂອງຄວາມສົນໃຈທາງຈິດໃຈຈົນເຖິງມື້ນີ້. ຂ້ອຍຮັກນັກຂຽນຊາວສະເປນທີ່ມີຊື່ສຽງແລະບໍ່ຫຼາຍປານໃດທີ່ພວກເຂົາໄດ້ເລືອກປະເພດນີ້, ຂ້ອຍ ໜີ ໄປຈາກ Nordic ຫຼາຍ, ເຊິ່ງເປັນຄົນທີ່ມີສະຕິແລະສຸມໃສ່ຜູ້ຂ້າກັບຄວາມຜິດປົກກະຕິຂອງບຸກຄະລິກກະພາບ, ເຖິງແມ່ນວ່າສິ່ງນັ້ນບໍ່ໄດ້ປ້ອງກັນ Stieg Larsson ຈາກການເບິ່ງ ຂ້ອຍກັບຕົວລະຄອນຂອງລາວຈາກ Lisbeth Salander ຫຼື devouring ການເກັບກໍາທັງຫມົດ Henning Mankell ແລະກາຍເປັນແຟນຂອງ Walander ນັກສືບຂອງລາວ. ຫນຶ່ງທີ່ຈະຫມາຍຂ້ອຍອອກຈາກປະເພດ? ບໍ່ມີຫຍັງຕໍ່ຕ້ານຄືນ ໂດຍ Delphine de Vigan. ພຽງແຕ່ໄດ້ເຫັນມັນຢູ່ໃນຊັ້ນວາງຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍກໍ່ຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ມັນໃຫ້ຂ້ອຍ. ມັນເປັນການເປີດໃນຊ່ອງທາງຂອງຊີວິດຂອງລາວກັບແມ່ທີ່ມີກະແສຟອງ, ຄວາມເຈັບປວດ, ຄວາມເຈັບປວດ, ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງນາງ.

Fatima: ຂ້ອຍຈື່ປື້ມຢູ່ເຮືອນຂອງພໍ່ເຖົ້າແມ່ເຖົ້າ, ພວກເຂົາແມ່ນຄູສອນໂຮງຮຽນແລະພວກເຂົາມີຊັ້ນວາງເຕັມ. ມີຫລາຍຢ່າງ: ມີນິທານ, ເລື່ອງເລົ່າ, ຕະຫລົກ. ບາງທີອາດມີຄວາມຜິດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າມັກເລື່ອງການຜະຈົນໄພແລະນິທານແມ່ນ Ivanhoe. ຫຼັງຈາກນັ້ນກໍ່ໄດ້ເຂົ້າໄປໃນນິທານ Arthurian, ເກາະທີ່ລຶກລັບ, ການເດີນທາງໄປສູ່ໂລກທີ່ສຸດ, ໄປເຖິງອະວະກາດຫຼືອະນາຄົດ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນກັບ Jules Verne, Emilio Salgari, ເຖິງແມ່ນວ່າການສູ້ຮົບຂອງ Gald ຍັງເຕັມໄປໃນລະດູຮ້ອນ. ແຕ່ມີນັກຂຽນຜູ້ທີ່, ໃນເວລາທີ່ອ່ານພວກເຂົາ, ໄດ້ເປັນຕົວແທນຂອງກ່ອນແລະຫລັງຍ້ອນວ່າພວກເຂົາໄດ້ສັ່ນສະເທືອນຄວາມເຊື່ອຂອງຂ້ອຍ. ນີ້ບໍ່ມີຫຍັງຄືກັນເມື່ອທ່ານຕັ້ງໃຈຂຽນ. ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນນີ້ຖືກຜະລິດໂດຍ Gabriel GarcíaMárquezເມື່ອຂ້ອຍອ່ານ Chronicle ຂອງການເສຍຊີວິດໄດ້ບອກລ່ວງຫນ້າ. ທຸກຢ່າງຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ນັ້ນແມ່ນຫໍໄຟ. ຂ້ອຍອ່ານມັນຄືນແລະຂ້ອຍມັກຮຽນຮູ້ສິ່ງ ໃໝ່ໆ ໃນທຸກໆອົງປະກອບຂອງມັນຄື: ດິນຕອນ, ຜູ້ເລົ່າເລື່ອງ, ຜູ້ເລົ່າເລື່ອງ, ບ້ານ - ຈັກກະວານຂອງຕົວອັກສອນ, ພາສາ. ທັງ ໝົດ ນີ້ເປັນລະດູທີ່ມີຄວາມລະແວງສົງໄສທີ່ມີປະສິດຕິຜົນສູງສຸດ, ເພາະວ່າມັນໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງເຖິງແມ່ນວ່າການສິ້ນສຸດຂອງນະວະນິຍາຍຈະເປັນທີ່ຮູ້ຈັກ. ສົງໄສ.

ໃຜເປັນຜູ້ຂຽນຕົ້ນຕໍຂອງທ່ານ? ແລະມີອິດທິພົນທີ່ສຸດໃນວຽກຂອງທ່ານບໍ?

ອະນາ: ຫຼາຍຄົນ, ແຕ່ ເໜືອ ສິ່ງອື່ນໃດຂ້ອຍກະຕືລືລົ້ນລໍຖ້າປື້ມແຕ່ລະຫົວໂດຍ Jose María Guelbenzu ໃນຊຸດ ຕຳ ຫຼວດຂອງລາວທີ່ ນຳ ສະແດງໂດຍ Mariana de Marco, ແຕ່ລະຜະຈົນໄພ Brunetti ໃໝ່ ໃນເວນິຊະ ນຳ ໂດຍ Donna León, ຫຼື Jean-Luc Bannalec ກັບນາຍພົນ Dupin ໃນ Brittany French, ແລະ Petra Delicado , ໃນບາເຊໂລນາ, Alicia Giménez-Barlett ຜູ້ທີ່ຕິດຂ້ອຍຫລາຍປີກ່ອນ.

Fatima: ບໍ່ມີນັກຂຽນຫລືນັກຂຽນຄົນດຽວທີ່ໃຫ້ຄວາມຮູ້ແກ່ທ່ານ. ມັນເປັນຄວາມຈິງທີ່ວ່າ Gabriel GarcíaMárquezແມ່ນນັກປະດິດແຕ່ງ. ແຕ່ໂລກບໍ່ໄດ້ຢຸດຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ແຕ່ມັນເລີ່ມຕົ້ນ. ມີນັກຂຽນຫຼາຍຄົນທີ່ສ້າງຄວາມປະທັບໃຈຂ້ອຍ, ຍົກຕົວຢ່າງ, Cortázar, Kafka ຫຼື Lorca.

ທ່ານມີ mania ຫຼືນິໄສບໍໃນເວລາຂຽນ?

ອະນາ: Virginia Woolf ເຄີຍເວົ້າວ່າແມ່ຍິງຕ້ອງມີເງິນແລະຫ້ອງຂອງຕົວເອງເພື່ອຈະສາມາດຂຽນນິຍາຍ. ຂ້ອຍຕ້ອງການເວລາແລະຄວາມມິດງຽບ. ຫລາຍໆຊົ່ວໂມງໃນຄວາມງຽບແລະທຸກຢ່າງເລີ່ມອອກມາ. ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າຂ້ອຍ ກຳ ລັງຈະຂຽນຫຍັງ, ຫລືສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃນນະວະນິຍາຍ. ມັນເປັນຂະບວນການທີ່ມ່ວນຫຼາຍເພາະຂ້ອຍຂຽນດ້ວຍຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຜູ້ອ່ານທີ່ບໍ່ຮູ້ວ່າຈະມີຫຍັງເກີດຂື້ນໃນສາກຕໍ່ໄປ.

ຂ້ອຍຈື່ມື້ ໜຶ່ງ ຕອນທີ່ຂ້ອຍ ກຳ ລັງຂຽນຢູ່ເຄິ່ງກາງ ສິ່ງທີ່ຄົນຕາຍງຽບ ແລະຂ້າພະເຈົ້າຕັດສິນໃຈທີ່ຈະອ່ານຄືນສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໃສ່ເພື່ອສືບຕໍ່ເປັນປະ ຈຳ. ຂ້ອຍເຂົ້າໄປໃນການອ່ານທີ່ຂ້ອຍເລີ່ມຮູ້ສຶກເຄັ່ງຕຶງຂອງຜູ້ອ່ານແລະຖາມຕົວເອງວ່າ "ບໍ່ແມ່ນ X ຜູ້ຂ້າ?" ຈົນຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າຂ້ອຍເປັນນັກຂຽນແລະຄາດຕະກອນແມ່ນຄົນທີ່ຂ້ອຍຕັດສິນໃຈ. ບາງຄັ້ງຂ້ອຍຄິດວ່າຂ້ອຍບໍ່ຕັດສິນໃຈຫຍັງເລີຍ, ວ່ານະວະນິຍາຍຖືກຂຽນໄວ້ໃນບາງມຸມຂອງຈິດໃຈຂອງຂ້ອຍແລະຂ້ອຍພຽງແຕ່ຖ່າຍທອດມັນຢູ່ໃນຄອມພີວເຕີ້.

Fatima: ຫົວ​ດັງໆ. ອັນໃດທີ່ Ana ແປກໃຈ? ມັນດີຫລາຍ. ມັນເປັນຄວາມຈິງທີ່ວ່າໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າໄປໃນ "trance" ທ່ານເຕັ້ນໄປຫາຈາກຄວາມເປັນຈິງກັບໂລກຂະຫນານອື່ນ. ບາງຄັ້ງມັນເບິ່ງຄືວ່າມືຂຽນພຽງ ລຳ ພັງແລະວ່າທ່ານ ກຳ ລັງວາງແຜນທີ່ເດີນທາງຜ່ານທາງອາກາດ. ຂ້ອຍມີສິ່ງ ອຳ ນວຍຄວາມສະດວກທີ່ຈະສຸມໃສ່ແລະສາມາດຂຽນໄດ້ທຸກບ່ອນແລະມີສຽງລົບກວນ. ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ຄົນທີ່ມາພົບຂ້ອຍເປັນປະ ຈຳ ທຸກໆວັນເຫັນຂ້ອຍຢູ່ກັບຄອມພິວເຕີ້ຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃນຖາດ. ຂ້ອຍມີປື້ມບັນທຶກທົ່ວທຸກບ່ອນເພື່ອຈັບ“ ການເປີດເຜີຍ.” ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການຈະແຈ້ງກ່ຽວກັບການສິ້ນສຸດຂອງນະວະນິຍາຍ. ສ່ວນທີ່ເຫຼືອທີ່ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້, ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ສາເຫດ, ຫຼືໃຜ, ຫຼືແນວໃດ, ແຕ່ວ່າທຸກຢ່າງທີ່ເກີດຂື້ນແມ່ນເພື່ອຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງນັ້ນ, ແມ່ເຫຼັກທີ່ຫຼອກລວງນະວະນິຍາຍທັງ ໝົດ.

ແລະເມື່ອທ່ານຈົບລົງ, ທ່ານຖາມສະພາບແວດລ້ອມຂອງທ່ານເພື່ອຂໍຄວາມຄິດເຫັນ, ຄຳ ແນະ ນຳ ຫລືການແກ້ໄຂບໍ?

ອະນາ: ເມື່ອຂ້ອຍຮຽນຈົບຂ້ອຍມີສະໂມສອນ Betareaders ເຊິ່ງເປັນຜູ້ອ່ານນິຍາຍແລະບອກຂ້ອຍກ່ຽວກັບຄວາມຮູ້ສຶກຂອງເຂົາເຈົ້າໃນຖານະທີ່ເປັນຜູ້ອ່ານແລະ gaffes ທີ່ພວກເຂົາພົບໃນມັນ. ບາງຄົນແມ່ນຄົນໃກ້ຊິດ, ຄົນອື່ນທີ່ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້, ແລະ ສຳ ລັບຂ້ອຍພວກເຂົາແມ່ນຊັບສົມບັດ. ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າຖ້າບໍ່ມີພວກເຂົານະວະນິຍາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສໍາເລັດ.

ຂ້າພະເຈົ້າໂຊກດີທີ່ສຸດທີ່ມີນັກຂຽນທີ່ດີເລີດຈາກສອງລຸ້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, Jose María Guelbenzu ແລະ Lara Moreno, ເປັນຜູ້ແນະ ນຳ ແລະພວກເຂົາແຕ່ລະຄົນຊີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມບໍ່ສອດຄ່ອງຂອງຂ້ອຍແລະເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍເຫັນຂໍ້ຜິດພາດໃນນິຍາຍຂອງຂ້ອຍເອງວ່າ, ຖ້າບໍ່ມີພວກມັນຂ້ອຍກໍ່ຈະບໍ່ມາຮອດ ເພື່ອແກ້ໄຂແລະໂປໂລຍທີ່ຈະອອກຈາກພວກເຂົາດັ່ງທີ່ຜູ້ອ່ານຄວນຈະໄດ້ຮັບມັນ.

Fatima: ໃນລະຫວ່າງຂັ້ນຕອນການຂຽນ ມຸມຂອງ ໝອກ ຂ້ອຍໄດ້ຮັບ ຄຳ ແນະ ນຳ ຈາກຄູສອນວັນນະຄະດີຂອງຂ້ອຍຄົນ ໜຶ່ງ, ນັກຂຽນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ Jorge Eduardo Benavides, ເຊິ່ງເປັນຜູ້ແນະ ນຳ ທີ່ດີທີ່ຈະ“ ກວດພະຍາດ” ນະວະນິຍາຍ. ຂ້ອຍໄດ້ສ້າງຕັ້ງທີມນັກອ່ານ XNUMX ຄົນທີ່ຮຸນແຮງຈາກສະພາບແວດລ້ອມຂອງຂ້ອຍ (ແມ່, ຜົວ, ເອື້ອຍແລະ ໝູ່ ເພື່ອນ) ເຊິ່ງແຕກຕ່າງກັນໃນສາຍຕາຂອງພວກເຂົາແລະໃນລົດວັນນະຄະດີຂອງພວກເຂົາທີ່ເຮັດເປັນເຂັມທິດ.

ທ່ານສາມາດ ກຳ ນົດຮູບແບບຂອງທ່ານໄດ້ແນວໃດ?

ອະນາ: ສົດ, ຄ່ອງແຄ້ວ, ວ່ອງໄວ, ທັນສະ ໄໝ, ທັນສະ ໄໝ. ໃນປຶ້ມນະວະນິຍາຍຂອງຂ້ອຍ, ຜູ້ອ່ານຢຸດຊົ່ວຄາວໃນເວລາທີ່ ເໝາະ ສົມໃນການຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ, ສິ່ງຕ່າງໆກໍ່ເກີດຂື້ນຢ່າງໄວວາຄືກັບໃນ ໜັງ ສືໂທລະພາບ.

Fatima: ມັນຍາກທີ່ຈະ ກຳ ນົດ ຄຳ ຖາມນີ້. ຂ້ອຍສາມາດໃຊ້ ຄຳ ສັບຈາກສິລະປະພາດສະຕິກ: expressionism. ຂ້ອຍມັກຄົ້ນຫາ ຄຳ ສັບທີ່ບໍ່ມີຄວາມ ໝາຍ, ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງພວກເຂົາ, ຂ້ອຍມັກຫຼີ້ນກັບ ຄຳ ສັບ, ການປຽບທຽບ, ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້ອຍຄິດວ່າດຽວນີ້ຄວາມລຽບງ່າຍ, ພາສາທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນແມ່ນມີຄ່າ.

ດຽວນີ້ເຈົ້າ ກຳ ລັງອ່ານປື້ມຫົວໃດ?

ອະນາ: ທ່ານຈັບຂ້ອຍໃນເວລາທີ່ບໍ່ຄ່ອຍເກີດຂື້ນ: ຂ້ອຍຢູ່ກັບປຶ້ມສອງຫົວແລະບໍ່ແມ່ນນິຍາຍເຣຶ່ອງ. ໜຶ່ງ ແມ່ນ ຄວາມຕາຍຂອງພໍ່ ໂດຍ Karl Ove Knausgard. ມັນແມ່ນປື້ມທີ່ຈະອ່ານຊ້າໆ, ຢ່າງມີຄວາມຄິດ, ຜູ້ຂຽນເປີດປະຕູສູ່ອາລົມຂອງລາວແລະເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາເບິ່ງພາຍໃນ. ອີກອັນ ໜຶ່ງ ແມ່ນຂອງຂັວນຈາກຜູ້ຈັດພິມ Galaxia, ເປັນຄົນສະຫຼາດໂດຍXosé Monteagudo. ພວກເຂົາແຕ່ງ ໜ້າ ສຳ ລັບສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຫາກໍ່ ສຳ ເລັດ ອັດຕາການຕາຍຍັງຄົງຢູ່ ໂດຍ Donna Leónແລະ ຫ້ອງການຂອງຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ ໂດຍ Robert Galbraith (JK Rowling).

Fatima: ຂ້ອຍມີຕະຫລາດກາງຄືນທີ່ບຸກລຸກ: ຄວາມຫມາຍຂອງເກາະທີ່ບໍ່ມີສຽງ, ໂດຍ Vanessa Monfort, ຜູ້ທີ່ຂ້ອຍມີຄວາມກ້າວ ໜ້າ ຫຼາຍກວ່າເກົ່າແລະຂ້ອຍ ກຳ ລັງມີສ່ວນຮ່ວມ, ແລະຢູ່ໃນແຖວ, ສີຂອງນົມໂດຍ Nell Leyson, ແລະ 4, 3, 2, 1ໂດຍ Paul Auster.

ເຈົ້າກ້າທີ່ຈະໃຫ້ ຄຳ ແນະ ນຳ ບາງຢ່າງແກ່ນັກຂຽນທີ່ຫາກໍ່ເລີ່ມຕົ້ນບໍ?

ອະນາ: ໃຫ້ພວກເຂົາຂຽນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຢາກອ່ານ, ເພາະວ່າວິທີນັ້ນພວກເຂົາຈະເຊື່ອໃນຜົນງານຂອງພວກເຂົາແລະຮູ້ວ່າກ່ອນຈົບພວກເຂົາຈະມີພັດລົມທີ່ບໍ່ມີເງື່ອນໄຂ ທຳ ອິດຂອງພວກເຂົາ. ແນ່ນອນວ່າມີຫລາຍໆຄົນທີ່ມັກຄືກັນກັບທີ່ພວກເຂົາເຮັດແລະຜູ້ທີ່ຈະເປັນຜູ້ອ່ານຂອງທ່ານ. ຖ້າບໍ່, ພວກເຂົາກໍ່ສ່ຽງທີ່ວຽກຂອງພວກເຂົາຈະບໍ່ມັກພວກເຂົາຫລືຄົນອື່ນແລະບໍ່ມີເລື່ອງໃດທີ່ສົມຄວນໄດ້ຮັບ.

Fatima: ຄຳ ຖາມທີ່ຍາກທີ່ສຸດ. ສຳ ລັບຜູ້ທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ, ຢ່າຢຸດ. ມັນເປັນການແຂ່ງຂັນໄລຍະໄກ, ການດຶງສາຍເຊືອກ, ການຄົ້ນພົບຕົວເອງ, ການແຕກແຍກແລະການເອົາຕົວທ່ານເອງກັບກັນ, ແຕ່ມັນບໍ່ສາມາດຢຸດຢັ້ງໄດ້. ພວກເຮົາຕ້ອງ ທຳ ລາຍນິມິດຂອງຄວາມຢ້ານກົວຂອງ ໜ້າ ເປົ່າ. ທ່ານຕ້ອງໄດ້ນັ່ງລົງແລະຂຽນ ຄຳ ເວົ້າ. ທັນທີທັນໃດ, ທຸກຢ່າງຈະປາກົດ. ແລະເມື່ອມີເລື່ອງເກີດຂື້ນ, ອ່ານຄືນ, ແກ້ໄຂ, ປ້ອງກັນ, ສົ່ງເສີມແລະກ້າວໄປເຖິງທີ່ສຸດເທົ່າທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້, ເພາະວ່າພວກເຮົາມີ "ບໍ່" ແລ້ວໂດຍບໍ່ຕ້ອງເຮັດຫຍັງເລີຍ.

ດີ, ພວກເຮົາຂໍຂອບໃຈທ່ານ ສຳ ລັບ ຄຳ ຕອບແລະຄວາມກະລຸນາຂອງທ່ານ. ແລະພວກເຮົາຂໍອວຍພອນໃຫ້ທ່ານປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດຫລາຍໆຢ່າງໃນອາຊີບວັນນະຄະດີຂອງທ່ານ.


ເນື້ອໃນຂອງບົດຂຽນຍຶດ ໝັ້ນ ຫລັກການຂອງພວກເຮົາ ຈັນຍາບັນຂອງບັນນາທິການ. ເພື່ອລາຍງານການກົດຜິດພາດ ທີ່ນີ້.

ເປັນຄົນທໍາອິດທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາເຫັນ

ອອກ ຄຳ ເຫັນຂອງທ່ານ

ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາ.

*

*

  1. ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຂໍ້ມູນ: Miguel ÁngelGatón
  2. ຈຸດປະສົງຂອງຂໍ້ມູນ: ຄວບຄຸມ SPAM, ການຈັດການ ຄຳ ເຫັນ.
  3. ກົດ ໝາຍ: ການຍິນຍອມຂອງທ່ານ
  4. ການສື່ສານຂໍ້ມູນ: ຂໍ້ມູນຈະບໍ່ຖືກສື່ສານກັບພາກສ່ວນທີສາມຍົກເວັ້ນໂດຍພັນທະທາງກົດ ໝາຍ.
  5. ການເກັບຂໍ້ມູນ: ຖານຂໍ້ມູນທີ່ຈັດໂດຍ Occentus Networks (EU)
  6. ສິດ: ໃນທຸກເວລາທີ່ທ່ານສາມາດ ຈຳ ກັດ, ກູ້ຄືນແລະລຶບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ.

bool(ຈິງ)