Libros que ¿preferimos? ver a leer. _Cyrano de Bergerac_, _El fantasma de la Ópera_ y _Los miserables_

Libros que vemos.

Ver a leer. Reconozcámoslo, yo lo hago: con algunos libros no podemos. Largos, «espesos», difíciles de seguir… O simplemente, y desde luego es así para los más perezosos, que están sus versiones cinematográficas. Versiones que resumen o adaptan esos textos originales y los vuelven más ligeros o digeribles. O aunque los hayamos leído, tenemos que admitir que preferimos «verlos».

Nos suele pasar sobre todo con grandes obras de los mejores escritores de la Historia. Incluso aunque esas versiones sean muy inferiores a sus referentes literarios. Es más, de algunas hay varias donde elegir. Hoy hablo de tres, grandes clásicos franceses. Que cada cual se aplique las suyas.

Cyrano de Bergerac – Edmond Rostand

Uno ve la palabra Cyrano y lo siguiente es la cara (y la nariz) de Gérard Depardieu. O igual los más viejos del lugar al que ven es a José Ferrer. O quizás a José María Flotats, que lo interpretó por estos lares. Pero que levante la mano quien haya leído los versos alejandrinos de la obra teatral que escribió el neorromántico francés Edmond Rostand y estrenó en 1897.

En fin, son incontables sus caras en el cine o teatro a lo largo del tiempo, pero las de Depardieu y Ferrer son las que más recordamos. También las más exitosas. Ambos actores fueron nominados al Óscar (Ferrer lo ganó) por devolver a la vida Hercule-Savinien de Cyrano de Bergerac, el soldado del siglo XVIII, poeta y referente romántico por excelencia que fue. 

Todos hemos visto alguna de sus versiones. Desde la de Ferrer de 1950 hasta la de Depardieu en 1990, sobre todo esta última, que si se hace escuchándola en francés, alcanza lo sublime. Y, sinceramente, yo sigo sin leerla.

El fantasma de la Ópera – Gaston Leroux

The phaaaantom of the opera is here… inside my mind…

Porque eso es lo que canto cuando miro esas letras. No me quedo con ninguna de sus versiones cinematográficas, sino con el musical. Este y el siguiente título son considerados los mejores de la Historia. Y si se preguntara al personal por el autor de la obra literaria, seguro que muchos daban el nombre de Andrew Lloyd Webber.

El famosísimo compositor inglés le ha robado el sitio a su verdadero creador, el periodista y escritor francés Gaston Leroux. Prolífico autor de género de terror gótico y misterio, Leroux publicó su título más famoso en 1910. Pero quien la elevó a la gloria eterna fue Webber con el libreto de un musical inolvidable.

Son innumerables las caras y voces que le han puesto grandes cantantes de todo el mundo, desde el mítico Michael Crawford hasta el gran Gerónimo Rauch en su versión española y también en Londres. Que levanten la mano quienes hayan visitado la capital británica y no hayan visto ese póster en la fachada del Her Majesty’s Theatre en Haymarket Street. Una parte de mi corazón más musical se quedó allí tres veces.

Eso sí, también destacaré la versión cinematográfica de 1943 con uno de mis actores clásicos favoritos, Claude Rains . Antes está la de Lon Chaney Sr. Y la última que protagonizó Gerald Butler en 2004. Y… tampoco la he leído.

Los miserables – Victor Hugo

Do you hear the people sing?

¿Qué decir? Esta es de las más importantes novelas de todos los tiempos. Pero que levante la mano quien se la ha leído ENTERA. Yo no pude y esta vez sí lo intenté. Sencillamente, y pese a los incondicionales del escritor francés, también el excelso musical de Claude-Michel Schönberg y Alain Boublil se ha comido la obra literaria.

La inmortal historia del preso Jean Valjean, su implacable perseguidor Javert, la pequeña Cosette y la desgraciada Fantine ya está impregnada con otras letras y música igual de inmortales. Si alguien aún no ha visto el musical, que intente todo lo posible por hacerlo o, al menos, que lo escuche.

También han sido muchísimos los cantantes que les han prestado la voz. Desde el más histórico Colm Wilkinson hasta el último y muy cinematográfico Hugh Jackman. Y en español, otra vez el argentino Rauch. Yo prometo que conseguí leer más de la mitad. Pero un día no pude más. Y ahí sigue.

En fin

¿Qué más títulos tenéis? Venga, haced esa lista.


Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable de los datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidad de los datos: Controlar el SPAM, gestión de comentarios.
  3. Legitimación: Tu consentimiento
  4. Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  5. Almacenamiento de los datos: Base de datos alojada en Occentus Networks (UE)
  6. Derechos: En cualquier momento puedes limitar, recuperar y borrar tu información.