«D'Wierder an d'Deeg», Octavio Paz

Portrait vum Octavio Paz

Portrait vum Octavio Paz

CONACULTA (Nationalrot fir Kultur an d'Konscht), duerch d'Generaldirektioun vun de Publikatiounen, an de Wirtschaftskulturfong, ware frou d'Publikatioun vum Buch "D'Wierder an d'Deeg”. Eng Anthologie déi déi bescht Wierker zesummesetzt Poesie an Aufsatz vum Octavio Paz, Nobelpräis fir Literatur a Mexiko.

D'Zil ass datt duerch dës 320-Säit Verëffentlechung d'Jugend vum Land méi no beim Schrëftsteller kommen deen hinnen en Nobel verdéngt huet. Den Editeur vum Buch, de Ricardo Cayuela Gally, sot iwwer de Paz: "Dem Octavio Paz seng Aarbecht lieft, et ass e Refuge fir sech aus dem Onverstand vun der Welt zréckzezéien an e Kompass fir sech selwer ze orientéieren an doranner ze handelen."

D'Buch ass an zwee Deeler opgedeelt, ofhängeg vum Genre. Déi éischt entsprécht de Prosa-Wierker vum Auteur, wou se zum gréissten Deel all d'Essays sinn, déi hie geschriwwen huet, ugefaang mat mexikanesche Masken, e fundamentalen Text deen Deel vun "El Laberinto de la Soledad" ass. Wärend dësem éischten Deel goufen déi bedeitendst Wierker vum Auteur zesummegefaasst, an deenen hien de Gedanke vun de meescht unerkannte Prosa-Poesie-Schrëftsteller schafft, wéi de Sor Juana Ines de la Cruz, oder de Rafael Alberti, souwéi seng Gedankenlinn entwéckelen ronderëm déi plastesch Konscht, a sech vill op de Luis Buñuel als Exponent vum Surrealismus konzentréieren. Och mat Themen wéi Geschicht a Politik ze dinn.

Den zweeten Deel vun der Anthologie enthält d'Poesie Wierker geschriwwen vum Octavio. An dëser Sektioun si Schrëften a méi wéi zéng Bicher publizéiert, déi tëscht 1935 an 1996 produzéiert goufen, gesammelt. Et enthält Texter aus Publikatioune wéi Libertad op parole, La Estación Violenta, Salamandra y dias trabajo, Ladera, an och als Ofschloss vun d'Anthologie, eng onheemlech Poesie geschriwwen vum Octavio Paz wou hie schéngt dem Liewen Äddi ze soen, néng Joer viru sengem Doud, well et datéiert vum Mee 1989, an de Paz stierft am Abrëll 1998. D'Poesie heescht Colophon, Epitaph op engem Steen. .

Eng Verëffentlechung déi ech wierklech applaudéieren, well et ganz wichteg ass datt en Auteur wéi Octavio Paz a senger Arrivée mam jéngere Publikum unerkannt gëtt. En Nobel, mengen ech, ass anekdotesch wann et keen op der Strooss gëtt deen Iech dat liest.

Ech befestegen elo en Text vum Autor, deen ech mengen méi schwätzt wéi all Kritik, Kommentar oder Retour ka gemaach ginn.

WAT AS POESIE? vum Octavio Paz

Poesie ass Wëssen, Erléisung, Kraaft, Verloossung. Operatioun fäeg d'Welt z'änneren, poetesch Aktivitéit ass revolutionär vun Natur; spirituell Übung ass eng Method fir bannent Befreiung. Poesie verréit dës Welt; schafen eng aner. Brout vun de Wieler; verflucht Iessen. Isoléiert; vereent. Invitatioun op d'Rees; zréck an d'Heemecht. Inspiratioun, Atem, Muskelübung. Gebiet zum Void, Dialog mat Absence: Langweil, Angscht a Verzweiflung fidderen et. Gebiet, Litanie, Epiphanie, Präsenz. Exorcism, Zauber, Magie. Sublimatioun, Kompensatioun, Kondensatioun vum Onbewosstes. Historeschen Ausdrock vu Rennen, Natiounen, Klassen. Et dementéiert d'Geschicht: bannendran ginn all objektiv Konflikter geléist an de Mënsch gëtt sech endlech bewosst eppes méi wéi Transit ze sinn. Erfahrung, Gefill, Emotioun, Intuition, ongeriicht Denken. Duechter vum Zoufall; Uebst vun der Berechnung. Konscht op eng super Manéier ze schwätzen; primitiv Sprooch. Gehorsamkeet un d'Reegelen; Kreatioun vun aneren. Imitation vun den alen, Kopie vun der realer Saach, Kopie vun enger Kopie vun der Idea. Wahnsinn, Ekstase, Logoen. Zréck an d'Kandheet, de Geschlechtsverkéier, d'Nostalgie nom Paradäis, d'Häll, d'Limbo. Spill, Aarbecht, asketesch Aktivitéit. Beicht. Ugebuerene Erfahrung. Visioun, Musek, Symbol. Analogie: d'Gedicht ass e Schleek wou d'Musek vun der Welt kléngt a Meter a Reim sinn näischt wéi Korrespondenzen, Echoen, vun universeller Harmonie. Léieren, moralesch, Beispill, Offenbarung, Danz, Dialog, Monolog. Stëmm vun de Leit, Sprooch vun der gewielter, Wuert vun den Eenzelen. Pure an onreinen, helleg a verflucht, populär a Minoritéit, kollektiv a perséinlech, plakeg a verkleed, geschwat, gemoolt, geschriwwen, et weist all d'Gesiichter awer et sinn déi, déi bestätegen datt et keng huet: d'Gedicht ass eng Mask déi verstoppt d'Leegheet, schéine Beweis vun der iwwerflësseger Gréisst vun all mënschlecher Aarbecht!


Den Inhalt vum Artikel hält sech un eis Prinzipie vun redaktionnell Ethik. Fir e Feeler ze mellen klickt hei.

E Kommentar, loosst ären

Gitt Äre Kommentar

Är Email Adress gëtt net publizéiert ginn. Néideg Felder sinn markéiert mat *

*

*

  1. Responsabel fir d'Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck vun den Donnéeën: Kontroll SPAM, Kommentarmanagement.
  3. Legitimatioun: Är Zoustëmmung
  4. Kommunikatioun vun den Donnéeën: D'Donnéeë ginn net un Drëttubidder matgedeelt ausser duerch legal Verpflichtung.
  5. Datenspeicher: Datebank gehost vun Occentus Networks (EU)
  6. Rechter: Zu all Moment kënnt Dir Är Informatioun limitéieren, recuperéieren an läschen.

  1.   rudyarche. sot

    Eng exzellent Aarbecht, ech mengen et fuerdert Iech vun der éischter geliesener Säit un, Iech a seng Welt ouni Welt ze tauchen, e realistesche a verstännege Grond ze stellen, dës Prosa ëmzesetzen, awer virun allem déi Poesie, an den Alldag, ze verstoen onhaltbar Realitéit, an en Abléck wéi grouss de Paz war.