Russland. 7 wesentlech Klassiker vu senger Literatur. Hunn mir se gelies?

Huet ugefaang der Weltmeeschterschaft. Et gëtt schonn Ënnerhalung op der Welt fir ee Mount bis den nächste 15. Juli. An dëst Joer gëtt gefeiert am dat onmoossegt, schéint a faszinéierend Land dat Russland ass. Haut widmen ech dësen Artikel un 7 vu senge representativste literaresche Wierker a 6 fundamental Autoren vu senger Geschicht. An et ass méiglech datt wa mir se net gelies hunn, mir eng Filmadaptatioun gesinn hunn. Ech ginn zou datt et mir feelt Krich a Fridden, awer de Rescht sinn ze verdanken.

D'Russen a mir

En Deel vun der Par hei, déi mech kennt, weess datt ech aus Grënn, déi mir entkommen, oder ech konnt mech nach net gutt identifizéieren, e Russophil sinn. Wäert sinn meng Léift fir déi kal an oppe Plazen, oder fir déi melancholesch sou verbonne mat der russescher Séil. A wéi ech viru puer Deeg gesot hunn, ass ee vu menge Liiblingsdichter Alexander Puschkin. Awer ech weess et net, de Fakt ass datt dëst Land a seng Leit mech unzéien a si waren och d'Inspiratioun fir eng vu menge Romaner.

Ech hu meng Recherche fir eng Geschicht am Zweete Weltkrich ze maachen an dofir hunn ech dat Brutt gelies Gulag Archipel, vum Alexander Solzhenitsyn oder Liewen a Schicksal vum Vasili Grossman, a La Mammvum Gorki. Den Anna Karerina vun Tolstoj oder Den Docfir Zhivago Ech hat se scho laang vu Pasternak gelies well se a mengem Haus ware sou laang wéi ech mech erënnere kann, ofgesi vu verschiddene Filmadaptatiounen. An den Russesch verbueden Märecher vun Afanásiev hu se mir ginn, si hunn mir eng Perspektiv gewisen, déi ech net kannt hunn.

An jo, ech hunn Krich a Fridden sou sécher d'Halschent vun de Stierflechen op der Welt, déi sech zefridde gewiescht hunn, seng Filmversioun mat de Gesiichter vun Audrey Hepburn, Henry Fonda a Mel Ferrer. Awer et gi sou vill Schrëftsteller a literaresch Wierker sou fundamental datt Russland produzéiert huet datt et net genuch Artikele wären fir se ze kommentéieren.

7 Klassiker

Ana Karerina - Léiw Tolstoj

Et gëtt wéineg ze soen iwwer de Leo Tolstoi. Et geet duer mat Ärer Figur vum ee vun de gréisste Schrëftsteller net nëmme russesch awer aus der Weltliteratur. Ana Karenina, a senger definitiver Versioun am Joer 1877 publizéiert, gëtt berécksiichtegt säi meescht ambitiéist a wäitweechend Wierk. Realistesch a psychologesch an der Natur, bitt dëse Roman eng aussergewéinlech Beschreiwung vun der russescher Gesellschaft zu där Zäit a weist eng hefteg Kritik un der zréckgeet Adel, hirem Mangel u Wäerter an der grausamer Hypokrisie déi herrscht.

Et ass mat enger déif moralescher Kris am Autor zesummegefall, déi hien dozou bruecht huet dëst ze schreiwen schockéierend Geschicht vun Ehebriecher. Säin Protagonist, Ana Karenina, ass zu engem trageschen Enn veruerteelt duerch Schold, d'Sich no Gutt an de Fall an d'Sënn, de Besoin fir Erléisung, sozial Oflehnung an déi intern Stéierung, déi dës Oflehnung verursaacht.

Krich a Fridden  - León Tolstoj

Waren siwe Joer Aarbecht an 1 Säiten Dat induzéiert, op d'mannst, Gedold wann Dir d'Buch ophëlt. Et ass méiglech datt aus dësem Grond, déi äiseg russesch Stepp, Austerlitz an Napoleon an déi verschidde Konflikter tëscht de Protagonisten, esou vill vun eis sinn, déi sech zréckgesat hunn. Dann hu mer d'Gesiichter vun der elegant Audrey Hepburn, Henry Fonda a Mel Ferrer an der labber, an och laanger, Filmproduktioun déi ënnerschriwwen huet Kinnek vidor am Joer 1956. A mir hu léiwer wéi Pabeier.

Am Tolstoj sengem Roman ginn d'Verännerunge vum Liewen vu ville Personnage vun all Typ a Konditioune während e puer fofzeg Joer russesch Geschicht erzielt. An sou fanne mir d 'Campagne vun de Russen a Preisen mat der berühmter Schluecht vu Austerlitz, d 'Campagne vun de franséischen Arméien a Russland mat der Schluecht vu Borodin oder de Moskauer Feier. Wärend d'Viesswiesselunge vun zwou russeschen Adel Familljen sech vernetzen, ass den Bolkonska an d'Rostovs. D'Verbindungselement tëscht hinnen ass de Grof Pedro Bezeschov, ronderëm déi déi komplizéiert a vill Bezéiungen enk ginn.

Gulag Archipel - Alexander Solzhenitsyn

Vill Joer verbannt vum kommunistesche Regime, dëst ass den starker Chronik vum Netzwierk vu sowjetesche Internéierungs- a Stroflager wou Millioune vu Leit an der zweeter Hallschent vum XNUMX. Joerhonnert agespaart goufen. De Solzhenitsyn war an ee vun hinnen agespaart a rekonstruéiert d'Liewen dobannen. dräi Bänn a sinn tëscht 1958 an 1967 geschriwwe ginn an et ass e wesentlecht Dokument iwwer d'Zäit.

Den Doctor Zhivago - Boris pasternak

De Boris Pasternak war poeta, Iwwersetzer a Romanistin, an a senger Jugend huet hien mam Tolstoy oder dem Rilke Schëllere gemaach. Dëst ass säi Meeschterstéck, dat haart Kritik vum kommunistesche Regime krut an hien en Outlaw Autor gemaach huet. Awer et huet hien och dozou bruecht de Nobelpräis a Literatur 1958.

Yuri Andréyevich, Dr. Zhivago (deen ëmmer d'Gesiicht vun Omar shariff) verléift sech mat der Larisa Fiódorovna. Den Léift Geschicht tëscht deenen zwee, leidenschaftlech, tragesch an onméiglechAn der Atmosphär vun der Russescher Revolutioun ass et ee vun de meescht an der Literatur erënnert an och am Kino.

Liewen a Schicksal - Vasili Grossman

Esou spannend a beweegend wéi et schwéier ze liesen ass, Liewen a Schicksal, et ass en immens Tapisserie vu mënschleche Geschichte gouf verglach mat de Virgänger vun Krich a Fridden o Dokter Zhivago. Si sinn Temoignagë wéi de Péng vun enger Mamm gezwongen hirem Jong Äddi ze soen, d'Léift vun enger jonker Fra ënner de Bombardementer oder de Verloscht vun hirer Mënschlechkeet vun den Zaldoten un der Front. Och essentiell fir déi vun eis, déi Liebhaber vu sinn Zweete Weltkrich.

La Mamm - Maxim Gorky

En anere grousse, de Máximo Gorki, huet vläicht säi gréissten Erfolleg an dësem Wierk. De Schrëftsteller gouf inspiréiert vun Eventer déi an der Sornovo Fabréck wärend der Revolutioun 1905 opgetruede sinn. An doran ass säi blanne Glawen un eng richteg a méiglech Revolutioun, déi fäeg ass d'Existenz vum Mënsch ze verbesseren, perfekt reflektéiert.

Russesch verbueden Märecher - Alexander N. Afanasiev

Enthält een Auswiel vu Geschichten vun erotesch bis antiklerikal datt dëse Journalist a passionéierte russesche Folklorist aus dem XNUMX. Joerhonnert zoustänneg war fir ze kompiléieren a vun deem ech scho geschwat hunn an dësem Artikel.


Den Inhalt vum Artikel hält sech un eis Prinzipie vun redaktionnell Ethik. Fir e Feeler ze mellen klickt hei.

2 Kommentaren, loosst ären

Gitt Äre Kommentar

Är Email Adress gëtt net publizéiert ginn. Néideg Felder sinn markéiert mat *

*

*

  1. Responsabel fir d'Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck vun den Donnéeën: Kontroll SPAM, Kommentarmanagement.
  3. Legitimatioun: Är Zoustëmmung
  4. Kommunikatioun vun den Donnéeën: D'Donnéeë ginn net un Drëttubidder matgedeelt ausser duerch legal Verpflichtung.
  5. Datenspeicher: Datebank gehost vun Occentus Networks (EU)
  6. Rechter: Zu all Moment kënnt Dir Är Informatioun limitéieren, recuperéieren an läschen.

  1.   Fernando sot

    Dir hutt olympesch iwwer de Fjodor Dostojewski vergiess. Leed ...

    1.    Mariola Diaz-Cano Arevalo sot

      Moien Fernando.
      Nee, ech hunn den Don Fiódor net olympesch vergiess. Nëmmen hien huet e ganzen Artikel verdéngt deen ech him kuerz widmen, also hunn ech decidéiert hien aus dësem auszeschléissen. A gitt net sou sorry. Et gi méi wichteg Saachen ze maachen ;-).