Olavo Bilac. Salvegera jidayikbûna wî. Helbestan

Olavo Bilac helbestvan, gotarbêj û rojnamevanekî Brezîlyayî bû li Rio de Janeiro hatiye dinê rojeke wek îro di sala 1865an de. Bi vê yekê tê bîra min an kifş dikim hilbijartina helbestan di bîranîna wî de.

Olavo Bilac

Ji biçûkatiya xwe de xwe feda kir rojnamevanî û kovar ava kirin Cîkayek y Meio. Ew ligel Alberto de Oliveira û Raimundo Correia yek ji helbestvanên herî girîng ê welatê xwe tê hesibandin. Yekem car di sala 1888 de hatiye çapkirin. Ew pirtûkek bi navê bû Helbeste ku li dûv wê kronîk, ders û xebatên zarokan û perwerdeyê hatin dayîn. Wî di heman demê de peywira giştî girt û yek ji damezrînerên wê bû Akademiya Edebiyatê ya Brezîlyayê. Xebata wî ya piştî mirinê bû Duşem û di sala 1919 de hatiye çapkirin.

Helbest

Sirgûnkirinî

Tu êdî ji min hez nakî? Baş! Ez ê sirgûn bihêlim
ji evîna min a yekem heya evînek din a ku ez xeyal dikim ...
Bi xatirê te goştê evîndar, raptorê xwedayî
ji xewnên min, bi xatirê te laşê delal!

Li te, wek geliyekî, ez serxweş ketim xewê
di xewna evînê de di nîvê rê de;
Ez dixwazim maça xwe ya dawî ya hecê bidim te
mîna kesekî ku welatê xwe terk dike, sirgûn dike.

Bi xatirê te, laşê bîhnxweş, welatê efsûna min,
hêlîna perrên nerm ji îdyla min a yekem,
Baxçeyê ku tê de kulîlk çêkirine, maça min a yekem şîn bû!

Xatirê te! Ew evîna din divê min ew qas tal bike,
wek nanê dûr, li sirgûnê,
bi qeşayê hevîr kirin û bi hêstiran şil kirin.

Xwehezî

Kor, tayê, bêxewî, bi serhişkiya demarî,
Hunermend mermera risteya bêhêvî dişoxilîne:
dixwazin wê biteqin, bi heyecan dixwazin,
ew dixwaze mermerê bi lerzeke janê bihelîne.

Ew bi cesaret di riya wêrek de bi ser dikeve;
şer bikin, bibiriqin, û kar dibiriqe qediya:
- «Cîhana ku min bi destên xwe ji nedîtî ve bir!
Keça karê min!-Di ronahiya rojê de dibiriqe.

«Tijî bi êş û şewata di taya min de,
tu kevirê zirav bûyî; Min şewqa kûr da te
û rûyên xwe bi lênêrîna zêrkeriyê iricé.

Ez dikarim hêvî bikim, ji ber ku hûn dijîn, mirinek aram."
Û bifikire ku ew westiyaye ew ê li ber lingê dinyayê bizivire,
û, ey pûç, li tenişta kumê xwe ditewîne.

Jiyana nû

Ger bi heman çavên şewitî,
tu min vedixwînî heman şahiya kevnar,
bîranîna saetên çûyî bikuje
ku tê de em her du ji hev cuda dijîn.

Û ji min re qala hêsirên winda nekin
ji bo maçên belavbûyî min sûcdar neke;
sed hezar jiyan di jiyanê de cih digirin,
wek sed hezar guneh di dil de.

Ez te HEZ DIKIM! Agirê evînê, xurttir e
zindî dike. Rabirdûya min ji bîr bike, dîn!
Çi ferq e ez çiqasî te jiyam bêyî ku te bibînim

eger ez dîsa jî ji te hez dikim, piştî ewqas evînan,
û heke ez hîn jî hebe, di çav û devê min de,
çavkaniyên nû yên maç û hêstiran!

Ji bo zengilan

Zengînên bircê, bi dengekî bilind lêdixin!
Erd hesreta me ya bêdawîtiyê têr nake,
em fetihkirina cîhanek ku tê de tiştin dixwazin
di bihara xêrê de herheyî be.

Ji vir, ji heriyê van peravên bêzar
heta ku yaqûtê ezmanan ji hev veqetiyaye,
di dengên xwe de dengên me yên girîn hilgirin
û qêrîna kevnar a axê di rezîliyê de.

Di dengbêjên cejnê de, di ducarên taliyê de,
di şerên tengahiyê de, her tiştê ku em dikişînin
wî bigihîne tenêtiya bêserûber a bilindahiyê.

Û ey zengil! bi qêrînên herî bilind ji wan re bêje,
êşa me ji wan stêrkên ku em tê de ji dayik bûne,
hêviya me ji wan stêrkên ku em ê herin!

zimanê Portekîzî

Kulîlka dawî ya Lazio, nexwendî û bedew,
Hûn di heman demê de spehî û gor in:
Zêrê xwecî, yê ku di denmê nepak de ye
Kana zirav di nav zozanên navîgasyonê de ...

Ez wisa ji te hez dikim, nenas û tarî,
Tuba bi dengek bilind, yek lîre,
Ku te qij û bilbila procela heye
Û cazîbeya hesret û nazikê!

Ez ji hovîtî û bêhna te hez dikim
Ji daristanên bakîre û okyanûsa berfireh!
Ez ji te hezdikim ey zimane zalim û bi êş,

Di kîjan dengê dayikê de min bihîst: "Kurê min!"
Û tê de Camões di sirgûniya tal de giriya,
Evîna bêbext û bêbext!


Naveroka gotarê bi prensîbên me ve girêdayî ye etîka edîtoriyê. Ji bo raporkirina çewtiyek bitikîne vir.

Beşa yekem be ku şîrove bike

Commentîroveya xwe bihêlin

Navnîşana e-peyamê ne, dê bê weşandin.

*

*

  1. Berpirsê daneyê: Miguel Ángel Gatón
  2. Armanca daneyê: SPAM-ê kontrol bikin, rêveberiya şîroveyê.
  3. Qanûnîbûn: Destûra we
  4. Ragihandina daneyê: Daneyî dê ji aliyên sêyemîn re neyê ragihandin ji bilî peywira qanûnî.
  5. Tomarkirina daneyê: Databaza ku ji hêla Occentus Networks (EU) ve hatî mazûvan kirin
  6. Maf: Di her demê de hûn dikarin agahdariya xwe bi sînor bikin, vegerînin û jê bibin.

ol (rast)