Gotinên pêşiyan çi ne

Gotinên pêşiyan çi ne

Pêşgotin ji me re dibe alîkar ku em ramanên xwe di nivîsekê de bi awayekî hevgirtî rêz bikin. Têgeheke rêzimanî ye ku di nivîsandina her nivîsê de dikare pir bikêr be. Divê em wan nas bikin ku bizanibin ku em wan bi rêkûpêk bikar tînin. Ne bi zanîna axaftinê bi zimanekî em dikarin derbixin ka em wiya rast dikin an na.

Lê dûrî çêkirina gotarek bêhêz li ser vê mijarê, Li vir em ê mînakên bikaranîna gotinên pêşiyan di spanî de bidin we. Bînin bîra xwe ku gotinên pêşiyan ew navnîşa peyvan e ku em hemî li dibistanê bi dilê xwe fêr bûne. Ev ê bê guman bîranîna wan hêsantir bike.

Gotinên pêşiyan çi ne

Pêşgir kategoriyên rêzimanî an çînên peyvan in ku ji bo yekkirina hevokan (bi gelemperî navdêr) an hevokan xizmet dikin.. Hevok pêkhateyek peyvan e, ku kategoriya wê ya sereke jê re navok tê gotin û di nav hevokê de fonksiyonek hevoksaziyê heye. Bo nimûne: hevokeke navdêrî ev e: "[kûçik] bar dike" ([kû] raveker + navdêr an navdêr).

Ji aliyê din ve Nimûneyek ji hevokek pêşgir ev e "Xwişka min ji çîkolata hez dike"; avahiya ku bi pêşpirtikekê tê destnîşan kirin [Ji xwişka min re] hevokeke pêşgir e û di vê rewşê de ew hevokek navdêrî [xwişka min] digire. Nimûneyeke din: "Kujer ji aliyê polîsan ve hat girtin" [hevoka pêşî: ji aliyê polîsan ve].

Lêbelê, gotinên pêşiyan di zimanê spanî de bi gelemperî hevokan destnîşan dikin. Nimûne: "Keça ku min berê ji te re got, li hewza şaredariyê dixebite" [hevokên pêşdaçek: ya ku min ji te re got / li hewza şaredariyê] / "Jiyana li bajêr ji ya ku min tê bîra min çêtir e" [hevok pêşgir: ya ku hat bîra wî].

Keçik bêzar dixwîne

features

Peyvên pêşiyê di spanî de ev in: ber, ber, bin, lihevhatî, bi, li dijî, ji, di dema, di nav, navberê, ber bi, heta, bi rê, ji bo, li gorî, bê, lewma, li ser, piştî, li hember û bi rêya.

Hin ji wan ketine nav bêkaran. Em dikarin wan di hin berhemên klasîk de, an jî di metnên hiqûqî de bibînin. Pêdivî ye tê wateya "li kêleka" (Xaniyê çandiniyê ye guncan dibe çem) û so "bass". Em ê kêm kêm peyvan bi kar bînin an jî ji kesekî din bibihîzin, lê "so" hîn jî di zimanê qanûnî û prosedurî ​​de û ji ber vê yekê di medyayê de hevpar e: "Du jin nikarin vegerin welatê xwe. so cezayê mirinê". Ji hêla xwe ve, "li dijî" anglizîzmek e ku divê tenê di demên taybetî de (pêşbaziyên werzîşê an lîstikan) were bikar anîn: "Di lîstika îro de ew bi Real Madrid re rû bi rû dimînin. beramber Atletico Madrid."

Pêşgir hene forma neguherbar (ku qet naguherin), loma zayend û hejmara wan tune û fonksiyona wê têkilî ye di navbera peyv, hevok û hevokan de, wek ku me berê jî dît. Ew dikarin bi vî rengî bêne peyman kirin: a + el (al) û de + el (del).

Bi gelemperî em gotinên pêşiyan bikar tînin da ku tevger, cîh û demê diyar bikin. Ya herî gelemperî ye: Ez vê betlaneyê (tevgerê) çûme Firensa, ez li Madrîdê dijîm (cih), konser saet neh (saet) dest pê dike.

Em dikarin lêkerên pêşgir jî bibînin. Rengdêr guhêrkerê lêkerê ye û gotinên pêşiyan jî pir caran dikarin lêkerekê temam bikin. Ji ber vê yekê em dikarin lêkeran bi xuyabûna pêşpirtikan bibînin, nemaze ji bo destnîşankirina cihê tiştekî. Vana rengdêrên pêşpirtikî yên herî gelemperî ne: ser / jor, bin / jêr, pêş / pêş, paş / paş, hundur / hundur, der / der, pêş.

Vî awayî, Zêde avahî hene ku gotinên pêşiyan tê de hene û jê re biwêjên pêşgir tê gotin., di heman demê de girêdanên nivîsê: ji ber, ji bo ku, bi zorê, tevî, bi mebest, li ser, li kêleka, li dora, berî, li gorî, rûberî, ber, paş, wekî, ji bo ku , di nav de, li şûna, ji ber, di derbarê…

Notepad

Mînak û karanîn

A

Serlêdan: modo (Ez dinivîsim a makîne ji ber ku ez jê hez dikim), digerin (Ez gelek rêwîtiyê dikim a Toledo ji ber ku ez li wir dixebitim), beşên rojê (Ew têne ku kazan kontrol bikin a nîvro), objeya rasterast ya kesane (Ez dibînim a cîran her sibe), temen (Ez zewicîm a temenê 25), dema / dema rast (Ders e a heşt), îfadeya cîh / dûr / roj / germahî / frekansa (Balava ye al paşxane / ye a 200 km / Em in a Sêşem / Em in a 20. / Ez du caran werzîşê dikim a hefte), pesnê nerasterast (A malbata min ji deryayê hez dike), timetable (ji 9 ve vekirî ye a 8) space (Ji Madrîdê a Alicante hema hema 500 km ye).

Ante

Serlêdan: li ber (Zarok in ante derhêner / Maria diqelişe ante pirsgirêk)

Low

Serlêdan: cih (Bisîklet e kêm dar).

Con

Serlêdan: alet (Ez hemî bangan dikim bi telefona min a desta), şirket (Jîyan bi hevalê min).

kontrayî

Serlêdan: dijberî / şok (Ne rast e ku Mariana kir dijî birayê wî).

De

Serlêdan: hebûnî (Ev pirtûk e de Manuel), mal (Tablo ye de text), timetable (Pirtûkxane vekirî ye de 9 heta 8), bingehîn / provance (Ez derdikevim de mal her sibe / Hans e de Almanya), temamkerê navê (tûr de fêkî / pirtûk de matematîkê), par (Hûn hinek dixwazin de paste?), sedem (Ew mir de qansêr), space (De Madrîd heta Alicante hema hema 500 km ye / Ez ê televîzyonê vekim de vê odeyê), beşek ji rojê bi saetekê ve girêdayî ye (5 e de piştî nîvro).

ji

Serlêdan: cih (ji balkonê ez nikarim dermanxaneyê bibînim), dem (Ez birayên xwe nabînim ji Noel), destpêkirina çalakiyek demkî (Xebat kir ji Adar heta Cotmehê).

Durante

Serlêdan: dirêjkirina demkî (Dolores tiştek nekişand dema ducaniyê).

En

Serlêdan: cih (Em rihet bûn en Majorka / Nivîn e en odeya razanê / Tîp in en mase / çort in en makîneya şuştinê), dem (em ê bifirin en Hezîran ber bi Malaga / Ez karê xwe yê malê dikim en 30 deqîqe).

entre

Serlêdan: têkiliyên demkî (entre Îlon û Mijdar darên xweş in), şexsî (entre Rosa û Julián dê min dîn bikin), ji tiştan (Ez bêbiryar im entre saeta sor û şîn).

Dijî

Serlêdan: riya (Divê em biçin ber Salamanca), dema texmînî (Ez bi Marta re bûm ber saet şeş).

up

Serlêdan: xala dawî ya çalakiyek demkî ye an na / cih (Ez ji meha Adarê vir ve dixebitim up Cotmeh / Ez ê bixebitim up saet şeş / Me xwar up têr bibin / ez ê bimeşim up park û ez ê herim malê).

Bi nav

Serlêdan: bi rêya / bi (Min kaxez kir mediante belgeya elektronîkî).

para

Serlêdan: armanc (Ez werzîşê dikim bo fit bibin), wergir (Ev cil e bo Sarah), Pêvajoya demê (Divê ez vê biqedînim bo sib), riya (Ez diçim bo Girona dawiya hefteyê), nerrîn (Bo min ku ew neyên dawetê).

Por

Serlêdan: sedem (Ez almanî dixwînim ji xebitî), beşên rojê (Xebat kir ji piştî nîvro), dem / cîhê nêzîk (Ez ê biçim Madrîdê ji Mijdar / Ez hez dikim bimeşim ji berav), bi rêya (Ew çû ji deriyê sereke), hûrgelan (Ez sê caran dersên gîtarê didim ji hefte), navîn (Ez keştiyê dikim ji Înternetê), cîgirtin (wî erebeya xwe guhert ji motorsîklet), peymana / nerrîngûherrîç nerrînferqî (Por ez neçim).

Li gorî

Serlêdan: modo (Ez ê bikim li gor ji min re bêje).

Gûneh

Serlêdan: kêmbûna (Bi gelemperî wekî boriyan gûneh Xwê).

li ser

Serlêdan: cih (Kamera ye der barê nivîn), nêzîkbûhatinî (em man der barê saet neh), referans / di derbarê (Ez ji axaftinê hez dikim der barê sînema).

Piştî

Serlêdan: di paşiya (Çem e piştî ew çiya).

Via

Serlêdan: bi rêya (Em belgeyan dişînin bi rêya faks / Em ê bigihîjin Alicante bi rêya Albacete).


Naveroka gotarê bi prensîbên me ve girêdayî ye etîka edîtoriyê. Ji bo raporkirina çewtiyek bitikîne vir.

2 şîrove, yên xwe bihêlin

Commentîroveya xwe bihêlin

Navnîşana e-peyamê ne, dê bê weşandin. qadên pêwist in bi nîşankirin *

*

*

  1. Berpirsê daneyê: Miguel Ángel Gatón
  2. Armanca daneyê: SPAM-ê kontrol bikin, rêveberiya şîroveyê.
  3. Qanûnîbûn: Destûra we
  4. Ragihandina daneyê: Daneyî dê ji aliyên sêyemîn re neyê ragihandin ji bilî peywira qanûnî.
  5. Tomarkirina daneyê: Databaza ku ji hêla Occentus Networks (EU) ve hatî mazûvan kirin
  6. Maf: Di her demê de hûn dikarin agahdariya xwe bi sînor bikin, vegerînin û jê bibin.

  1.   Fernando dijo

    Gotarek pir balkêş. Mîna her gav bi karanîna wan tevahiya rojê û bêyî ku em haya wan jê hebe em wan bi rengek xelet bikar tînin. Û dema ku em ziman bi xeletî bi kar tînin, ramana me bi awayekî kujer xizan dibe. Spas ji bo vê gotara hêsan û bingehîn.

    1.    Belen Martin dijo

      Silav Fernando! Gelek spas ji bo şîroveya we. Ev her tim bi mijarên bi zimanê ku em hemû bi kar tînin, lê hindik pê dizanin re têkildar e. Hêja ye ku hinekî li ser bifikire.