Pirtûkên Luz Gabás

Luz Gabas.

Luz Gabas.

Dema ku bikarhênerek Internetnternetê lêgerîna "Luz Gabás Libros" pêk tîne, gerok bi gelemperî zencîreyên têkildarî nivîsên pir şîrovekirî yên di nav xwendevanên Spanî-axaftin de nîşan dide. Li ser e Mîna agirê ser cemedê (2017) û Dilê erdê (2019), du romanên herî dawî yên vî nivîskarê Spanî. Van sernavan di kovar û portalên ku ji edebiyatê re hatine veqetandin nirxandinên pir erênî bi dest xwe xistine.

Di rêwîtiya xwe de, nivîskar pir jêhatî bûye, di heman demê de wekî profesorê zanîngehê, hilberînerê bihîstûvanî û siyasetmedar jî radiweste. Vegerîna balafira edebî, Bi çar serbestberdanên xwe ve, Gabás hejmarek pirtirîn xwendevan dîl girtiye. Navnîşa pirtûkên nivîskarê Huesca temam kirin Darên xurmeyan di berfê de (2012) û Vegere çermê xwe (2014).

Di derbarê Luz Gabás de hin agahdariyên biyografîkî

María Luz Gabás Ariño imad kirin, ew di 1968 de li Monzón (Huesca), Spanya ji dayik bû. Li Zanîngeha Zaragoza wê bawernameya Fîlolojiya Englishngilîzî stend. Çend sal piştî xilasbûnê, wî li heman zanîngehê wek profesorek tam dest bi kar kir.

Ligel karê mamostetiyê, Gabás gelek lêpirsînên têkildarî zimannasî û çandê qedandine - vana ji romanên wî re piştgirî kirine. Bi heman rengî, Ev rewşenbîrê aragonî wekî nivîskarê gotarên edebî, hilberînerê fîlimê û hevkarê projeyên şanoyê hatîye nas kirin. Wekî din, ew şaredarê Benasque, Huesca (2011 - 2015) bû.

«Luz Gabás Libros», lêgerîna evîndarên romana dîrokî

Darên xurmeyan di berfê de (2012)

Darên xurmeyan di berfê de.

Darên xurmeyan di berfê de.

Hûn dikarin pirtûkê li vir bikirin: Darên xurmeyan di berfê de

Ji bo Luz Gabás, Darên xurmeyan di berfê de ew di nav qada edebiyata Spanî de hebkî xewnek temsîl dikir. Baş, ev roman ji hêla xwendevanan ve pir baş hat pêşwazî kirin û nirxandinên xweş ên forma (hema hema) yekgirtî stend. Heya îro ew hatiye wergerandin bo Portekîzî, Italiantalî, Hollandî, Katalanî û Polonî. Bi heman awayî, di 2015-an de ji hêla derhêner Fernando González Molina ve ji bo ekrana mezin hate adapte kirin.

Bicî, xelatên ku fîlim bi dest xistî bû alîkar ku populerbûna pirtûkek ku berê kategoriya wê girtibû zêde bibe firotirîn. Nasnameyên herî girîng li jêr hatine rêz kirin:

  • Xelatên Goyá, 30a çap:
    • Derhêneriya hunerî ya herî baş, Antón Laguna.
    • Strana Orjînal a Çêtirîn Darên xurmeyan di berfê deji hêla Pablo Alborán û Lucas Vidal ve.
  • Çarçoveyên Zîv, 66a çap:
    • Lîstikvanê herî baş ê fîlimê, Mario Casas.
    • Fîlima Spanî ya Çêtirîn (ji hêla gel ve herî zêde deng veda).

Argumana pirtûkê Darên xurmeyan di berfê de

Em rû bi rû ne a romana dîrokî. Di xebatê de bal tê kişandin ser serpêhatiyên bavê Luz Gabás dema ku ew 24 salî bû û di 1953-an de koçberî Gîneya Ekuatorî bû. Li wir wî dest bi xebatê kir di zeviyek kakao de ku li Sampaka, li Girava Fernando Poo ye. Ev enklav nûnertiya şopa raboriya kolonyalîst a herî nêz a Spanyayê li parzemîna Afrîkayê dike.

Bi taybetî di navbera 1959 û 1968-an de ew girav beşek ji parêzgeha ku wekî Gîneya Spanî tê zanîn (1926 - 1968) bû. Li wir, Kilian - lehengê romanê - bi Bisila, xulamê Bubi re têkiliyek hezkirina qedexe hebû. Wê hingê, Gabás sûdê ji wê beşê werdigire ku hemî deviyên zordariya ku ji hêla Spanî ve hatine jiyîn û jiyana burjuwaziya nîvgiravî eşkere bike.

Vegere çermê xwe (2014)

Ez vedigerim çermê te.

Ez vedigerim çermê te.

Hûn dikarin pirtûkê li vir bikirin: Vegere çermê xwe

Arguman û dema dîrokî

Koka hişk a romanê di dehsala paşîn a sedsala XNUMX-an de cîh digire. Bi taybet, Gabás bi vegotinên darvekirinên ji bo sêhrê ku li devera Laspaúles (Huesca) hatine kirin, xwendevan digire. Ya ku di derheqê van çewisandinan de taybetî ev e ku ew ne ji hêla Enqizisyonê ve, lê ji hêla niştecîh ve hatine kirin.

Pêşveçûn

Ew li ser du jinên xwedan mîrasek hevpar e, bi heman navî - Brianda de Lubich - di du demên cûda de hatine imad kirin. Ew ji hêla pirsgirêkên xuya ne diyar ve têne girêdan. Vêga, mihendisek ciwan nikare balkêşiya xurt a ku li hember biyaniyek ku nû hatî Huesca hîs dike vebêje.

Bersiva hesta wî ya "bêaqil" wisa dixuye ku di perçeyên nivîsên malbatê yên ji serdema navîn hatine parastin de ye. Di wan de diyar dibe ku Brianda ya serdema navîn digel 23 jinên din bi sêhrê hate tawanbarkirin. Ku bi rewşek bêhêvî û bêedebî re rû bi rû ne, hêviya wan tenê di sondek evînê ya neşikestî û hilweşîner de ye.

Mîna agirê ser cemedê (2017)

Mîna agirê ser cemedê.

Mîna agirê ser cemedê.

Hûn dikarin pirtûkê li vir bikirin: Hilber nehat dîtin.

Bersivk

Destpêka romanê li Madrîdê tê danîn, ku xwendekarek dikeve nav provakasyonek ku bi duelê rûmetek trajîk diqede. Di paralel de, çalakî diçe du deverên ku di sedsala XNUMX-an de li rojhilatê Spanya û başûrê Fransayê ne. Li aliyek, Geliyê Benasque li Pyrenees aragonî di dema şerên Carlist û serhildanên herêmî de gelek rûbirûbûn bû.

Ji aliyê din ve jiyana li hundurê gundên termal ên bajarên Luchón, Cauterets û Bagnerés tê vegotin. Van bajaran - ku di navbera qiraxa başûrê Pîrenea Fransî û Çiyayên Nifir de ne - ji hêla arîstokratên ji Rûsya, Fransa û Englandngilîztan pir hatin ziyaret kirin. Ev çalakî wekî "tûrîzma termal" dihat zanîn.

Pêşveçûn

Vîllayên termal cihên ku bi xwezayê hatine dorpêç kirin ku mirov lê digerin ji bo şîfaya laşî û giyanî. Di prensîbê de, ew tenê ji xaniyên axê yên pir rûken pêk dihatin. Bi demê re, li wî cîhê ku jûreyên lûks pêşkêş dikin, kompleksên nekêşbar hatin çêkirin û şahî (şano, casinos, muzîk, gerr) ...

Bi vî rengî, xeleka vegotinê çend çîrokên evînê bi du serdemên cihêreng digire, her çend di bin rewşên wekhev de be jî. Ew e ku, hem li Pyrenees û hem jî li Madrid, leheng her gav di nav têkoşînek hundirîn de di navbera daxwazên dil û aqil de ne.

Dilê erdê (2019)

Dilê erdê.

Dilê erdê.

Hûn dikarin pirtûkê li vir bikirin: Dilê erdê

Context

Berevajî romanên wî yên berê, Di vê pirtûkê de, Gabás li celebek vegotinê ya nêzikî ya romana reş û sira. Lêbelê, nivîskarê aragonî vedigere dema xwe. Bi vê minasebetê, li gundên Spanya di salên 60, 70 û 80. Gava gundên wekî Jánovas (Huesca), Fraguas (Guadalajara) û Riaño (León) bûn warê koçberkirinên bi êş.

Piştî koçberkirinên bi zorê ji hêla hukûmetê ve hatine kirin, avahiyên kevn û çîrokên zêdeyî hezar malbatî her û her fena. Ji ber vê yekê, Ew ne ecêb e ku barê hestyarî ya berbiçav li Aquilare, bajarokê xeyalî (bi taybetmendiyên gundên ku di paragrafa berê de nav lê hatine kirin) ya Dilê erdê... Her dem bêriya axa bav û kalan dike.

Bersivk

Alira, qehreman, mîra xaniyek çolê ya xirbe ya ku ji malbata wê re ji çendîn nifşan re ye xwedî dike. Mixabîn, Aquilare bi hilweşîna demografîk a bê rawestan re rû bi rû ye, ku bi biryarên daristanan ên ku ji hêla hukumeta navendî ve têne pêşve xistin hêj dijwartir dibe.. Ji bo ku xerabtir bibe, lêçûnên parastina mal bi gav bi gav dijwartir têne pêşwazîkirin.

Gotinek ji hêla Luz Gabás ve.

Gotinek ji hêla Luz Gabás ve.

Li gorî vê Divê Alira di navbera şerkirina ji bo axên mîrata malbata xwe de an jî pejirandina jiyanek dijber, ya ku di modernîteyê de entegre bibe, hilbijêre. Ji ber vê yekê, biryara xapînok nakokiyek eşkere di navbera kes û civakê de temsîl dike. , Da ku xerabtir bibe, di nêv ziyareta hin hevalên xortan de, li jûreyek xaniyek mirinek xuya dibe.


Beşa yekem be ku şîrove bike

Commentîroveya xwe bihêlin

Navnîşana e-peyamê ne, dê bê weşandin. qadên pêwist in bi nîşankirin *

*

*

  1. Berpirsê daneyê: Miguel Ángel Gatón
  2. Armanca daneyê: SPAM-ê kontrol bikin, rêveberiya şîroveyê.
  3. Qanûnîbûn: Destûra we
  4. Ragihandina daneyê: Daneyî dê ji aliyên sêyemîn re neyê ragihandin ji bilî peywira qanûnî.
  5. Tomarkirina daneyê: Databaza ku ji hêla Occentus Networks (EU) ve hatî mazûvan kirin
  6. Maf: Di her demê de hûn dikarin agahdariya xwe bi sînor bikin, vegerînin û jê bibin.