Ew dibêjin ku ya ku îro ji evînê tê têgihiştin ne evîna rast e ... Ew evîn tiştek ji rabirdûyê bû dema ku hevjîn çend salan bi hev re dirêj kirin û bêtir tişt "efû kirin". Axaftina li ser evînê û jêhatîbûna wê an na wekî wê mijarek "zehf" e ji ber ku divê çu kes nekaribe dadbar bike ka kesek an yekê / a din çi hîs dike û ew bi çi tansiyetê dikin, ji ber ku tenê bi xwe dikare pê zanibe ...
Lê ... çima ez li ser rûpelek wêjeyê qala evînê dikim? Ji ber ku ger ne roja evîndaran be jî, xweş xuya bû ku îro ez 5 helbestên evîna herî baş ên her demê berhev bikim îro berhev kir. Gotarek bi tevahî subjektîf lê bi niyetek eşkere: Bilindkirina evîn û helbestê.
Indeksa
Dilê Pêsîran (Mario Benedetti)
Ji ber ku ez te heye û na
ji ber ku ez li ser te difikirim
ji ber ku şev bi çav vekirî ye
ji ber ku şev derbas dibe û ez dibêjim evîn
ji ber ku hûn hatine ku sûretê xwe berhev bikin
û hûn ji hemî wêneyên xwe çêtir in
ji ber ku tu ji piyan heya giyan xweşik î
ji ber ku tu ji giyan ji min re qenc î
ji ber ku tu bi şanazî şêrîn vedişêrî
piçûk şêrîn
şêla dil
ji ber ku tu ya min î
ji ber ku tu ne ya min î
ji ber ku ez li te dinêrim û dimirim
û ji mirinê xirabtir e
heke ez li te mêze nekim evîn
heke ez li te mêze nekim
ji ber ku hûn her dem li kuderê hebin
lê tu li ku derê ez ji te hez dikim çêtir heye
ji ber ku devê we xwîn e
û tu sar î
Divê ez ji te hez bikim evîn
Divê ez ji te hez bikim
her çend ev birîn mîna du diêşe
heke ez li te bigerim û te nebînim
û her çend
şev derbas dibe û te ez heme
û na.
Ez ji deh sibehê ji te hez dikim (Jaime Sabines)
Ez deh sibehê, û yanzdeh, ji te hez dikim,
û saet diwanzdeh. Ez bi giyanê xwe ji te hez dikim û
bi tevahî laşê min, carinan, piştî nîvroyên baranbarîn.
Lê di du piştî nîvro, an li sê, gava ku ez
Ez li ser me her duyan difikirim, û tu jî li ser ya
xwarin an karê rojane, an şahî
ku te tune, ez dest bi nefreta te dikim ker, bi
nîvê nefretê ku ez ji xwe re digirim.
Hingê ez dîsa ji te hez dikim, gava ku em diçin nav nivînan û
Ez hest dikim ku tu ji bo min hatî çêkirin, ku bi rengek
çoka û zikê te ji min re dibêjin ku destên min
min ji wê îqna bike, û ku li wir cîhek din tune
ku ez têm, ku ez biçim, ji te çêtir
Beden. Hûn bi tevahî têne pêşwaziya min, û
em her du jî bîskekê winda dibin, dikevin hundur
di devê Xwedê de, heya ku ez ji we re nabêjim ku min heye
birçî an xewn.
Her roj ez ji te hez dikim û bêhêvî ji te nefret dikim.
Days roj jî hene, demjimêr hene, ku ne
Ez te nas dikim, ji ber ku tu ji min re wek jin biyanî yî
ya yekî din, ez ji mêran xemgîn im, ez xem dikim
Ez bi xemên xwe vekişiyam. Hûn dibe ku nafikirin
di we de ji bo demeke dirêj. Hûn kî dibînin
ez dikarim ji hezkirina xwe ji te kêmtir hez bikim?
Heke hûn ji min hez dikin, ji min tev hez bikin (Dulce María Loynaz)
Ger hûn ji min hez dikin, ji min tev hez bikin
ne ji hêla deverên ronahî an siya ...
Ger tu ji min hez dikî, ji min reş hez bike
û spî, û gewr, kesk, û binefşî,
û esmer ...
Ji min roj hez bike,
ji min hez bike şev ...
Serê sibehê li ber pencereya vekirî! ...
Ger tu ji min hez dikî, min qut neke:
Ji min giştan hez bike ... An ji min hez neke!
Ez dikarim îşev ayetên herî xemgîn binivîsim ... (Pablo Neruda)
Ez dikarim îşev ayetên herî xemgîn binivîsim.
Mînak binivîsin: «starev stêrkî ye,
û stêrk ji dûr ve şîn diqîrin. "
Bayê şevê li asîman dizivire û distirê.
Ez dikarim îşev ayetên herî xemgîn binivîsim.
Min ji wê hez dikir, û carinan wê jî ji min hez dikir.
Di şevên bi vî rengî de min ew di milên xwe de girt.
Min gelek caran di bin ezmanê bêdawî de maç kir.
Wê ji min hez dikir, carinan min jî ji wê hez dikir.
Çawa ne ku ji çavên wê yên mezin hêj hez nekiriye.
Ez dikarim îşev ayetên herî xemgîn binivîsim.
Ku bifikirin ku wê tune. Bi hestkirina ku min ew winda kiriye.
Nighteva bêhempa, hê bêtir bêyî wê bibihîzin.
The ayet mîna dewê giya dikeve canê.
Ma girîng e ku evîna min nikarîbû wê bidomanda.
Isev tijî stêrk e û ew ne bi min re ye.
Her eve. Li dûr kesek distirê. Li dûr.
Giyanê min ji windabûna xwe têr nabe.
Mîna ku wê nêztir bike, awira min lê digere.
Dilê min lê digere, û ew ne bi min re ye.
Heman şev heman daran spî dikin.
Em, yên wê hingê, ne yek in.
Ez êdî ji wê hez nakim, rast e, lê min çiqas ji wê hez kir.
Dengê min li bayê geriya ku guhê wê bigire.
Ji yên din. Dê ji yekî din be. Mîna berê maçên min.
Dengê wê, laşê wê yê geş. Çavên wî yên bêdawî.
Ez êdî ji wê hez nakim, rast e, lê dibe ku ez ji wê hez bikim.
Evîn ew çend kurt e, û ji bîr kirin pir dirêj e.
Ji ber ku di şevên bi vî rengî de min ew di destên xwe de girtibû
Giyanê min ji windabûna xwe têr nabe.
Her çend ev êşa dawî ye ku ew dibe sedema min,
û ev ayetên paşîn in ku ez dinivîsim.
Evîna ebedî (Gustavo Adolfo Bécquer)
Roj dibe ku her û her ewr bibe;
Behra dikare di yekser de zuwa bibe;
Dibe ku eksena Erdê were şikandin
Mîna krîstalek lawaz.
Dê her tişt biqewime! Gulan mirin
Min bi kirasê wî yê şahiyê veşêre;
Lê ew tu carî li min nayê vegerandin
Theewata evîna te.
Of ji vana, helbesta ku we herî pir eciband kîjan e? Helbesta evîna te ya bijare çi ye?
58 şîrove, yên xwe bihêlin
Ez bi kevneşopî, dîrok û hevdîtinê re, bi Neruda re dimînim; lê ji bo nasname û azweriyê ez bi Sabines re radiwestim.
Çi rîskek ku dema hilbijartina van bîrdariyên peyv û îdyel tê meşandin.
Min rîsk girt û kêfa min jê re hat.
Helbest pir xweş in, lêbelê hin piçûk in, mîna min, ez ji helbestên dirêj çêtir hez dikim.
Helbesta 20 hîn jî ji hêla min ve hatî nivîsandin !!
Dibe ku ji ber vê yekê ye ku ez wê tercîh dikim.
Tecrubeyên.
Çiqas zehmet e ku meriv yekê ku herî zêde jê hez dikim hilbijêre.Li her yekê ji wan hest û bandorên cûda hene, lê ez Neruda tercîh dikim.
Di ciwaniya xwe de min ji Becquer hez dikir. Di xortaniya min de çû Neruda. Finally di dawiyê de Mamosteyê Mezin dilê min xweş kir, û îro ez ji her kesî bêtir ji wî hez dikim: Grsnde Benedetti.
Bi rastî, ew mamosteyên min in û ez dixwazim helbestên xwe çap bikim ku ji ber ku ez dizanim ku ez helbestvanek mezin im.
Min bi rastî Bécquer eciband, lê bê guman helbesta Neruda hertim koka dilê min dizî. Axrr.
Ez helbestên min çêtir difikirim
Min Becquer wekî xortek xwend, dûv re yên din. Di nav wan tevan de min her gav ayetên ku ji Becquer, nemaze Neruda hatine dizîn, dît. Çêkirina helbesteke serbilind qet ne hêsan e, carinan ew tenê dikare bi klasîkan were nûve kirin, her çend ew jî ne hêsan e ku pêk were.
Hezkirin an xapînok min ji bo te destnîşan dike, ku kêliyên te bi dest xwe bixînim.
I min diyarkir ku çima ez xwe radestî bêdengiya te, ken, bedewiya te û bedena te xeyal dikim.
Hezkirin an xapînok, min xwe radest kir ku ez ramûsanên te xewn bikim, ku hêj bêtir hembêzan bi dest xwe bixînim, pargîdaniya te bistînim û min xewn kir ku di ramanên te de bimînim.
Todayro ez dizanim hembêzên weyên herî taybetî çi ne û ez bi kalîteya ramûsanên we dizanim.
Yet dîsa jî ez mîna destpêkê hest dikim, ji ber ku em di gelek tiştan de pêşve çûne, û naha ez xewnê li ser pargîdaniya we, ya demjimêrên we dikim. Madem ku hûn li kêleka min in bi min re dibin û dikenin.
Lê dema we ne dema we ye ...
I ez hemî rojê li ser we difikirim ku nezan e ka hûn jî ramana xwe serfiraz dikin
JH
Ez bi rastî ji şêla dilê Mario Benedeti hez dikim
Ew bedewiya helbestê ye, ku dê hertim kesek hebe ku dê me bigihîne rastîyên din ên efsûnî, bi tenê çend ayet, hin spî yên din safî, Ger mirovên mîna wan û hin kesên din ku dinyayek din di nav vê cîhanê de dît. NERUDA .. her û her mamoste ...
Benedetti, ji ber ku ew hêdî ye, ew di hestê de disekine û we dike ku hûn ayetê hîs bikin.
Ew pênc helbestên ku têne gotin çêtirîn wateya wan tune. Min ji wanên ku hatine weşandin, ku ji heman dil têne, pir çêtir xwendiye.
eşkere Pablo Neruda
Hemî xweşik in, û ew dizanin ka çawa bigihîjin her trabekula dil.Ez diçim Neruda ji ber ku ez ji şeraba sor a ileîlî, Valparaíso û bîhna conger jî hez dikim.
Gross! XD
Ez ji te nefret dikim, delal! Hahaha, silav ji pêşerojê re. Xdxd
Ez ji wan giştan hez dikim
Dema ku her kes bi rengek taybetî digihîje dil zor e ku meriv hilbijêre -Becquer, Neruda - uhmm Benedetti û yên din ên ku ji wan re Julio Flores, Acuña nehatiye behs kirin - giyanên masterê yên jibîrnekirinê yên mezin neyên behs kirin!
Belê, her kes di derheqê helbestvanên navdar de rast e, lê yên din jî hene ku navdar ne û bi rastî helbestên ku ji yên navdar jî romantîktir dinivîsin, mînak:
Joan Mengual - Ez gulek didim te
Iro ez guliyek bînim
ku stiriyan nagire,
ku wê bide te jinikê,
ji bo min bawer kir,
ji ber ku tu hevalê min î,
evîndar û rêhevalê dilsoz.
For ji bo xwendina min gelek spasiya we dikim. Silav
Ez hertim bala helbestê dikişînim ji hêla giyan vekişiyaye êşa ezmûnek berê. In di vê wateyê de helbesta Amado Nervo ya bi navê Cowardice tê bîra min:
Ew bi diya wî re çêbû. Çi bedewiya hindik!
Çi porê genim garzulê bêr!
Çi rîtma gavavêtinê ye! Çi xanedaniya xwezayî ye
sîpor! Di bin tuliya xweş de çi şekil ...
Ew bi diya wî re çêbû. Wî serê xwe zivirî:
Wî bi awira xweya şîn ez sabit kirim!
Ez wek ecstatic bûm ... Bi lezgîniya tîrêj,
"Wê bişopîne!" Beden û giyan wek hev girî.
... Lê ez ditirsiyam ku dîn hez bikim,
ji bo vekirina birînên min, ku bi gelemperî xwîn diherike,
Despite tevî hemû tîbûna min ji bo nermiyê,
çavên xwe girtin, ez dihêlim ew derbas bibe!
hertim dema rêzikên nivîskarek dixwînin, ewana ya herî hestiyar dilê min dilerizînin
û hûn neçar in ku ji hestê evîn, êş an hestek din bêpar bimînin, ku bifikirin ku hizir jêhatî ye ku hêj bêtir veguhêze û bigihîje, di hin kesan de bigihîje kesane ku ji derveyî rastiyê diçin, lê çi rêwîtiyek bedew, ew ye û dê hebe ku hezkirina ji kî re wî hişyar bike hîs bike
EV LON XELATKE YE, Loma ÇIMA EZ JI BI EV LON BAWER NNIM
EV LON XAZRENO YE
Neruda, Dante û Homero bi rastî çêtirîn in. Naha, helbestvanên Hîspanî li cîhanê çêtirîn in.
EZ HELBESTA BÉCQUER, SALAVERRY, BARRETO, MELGAR, GONZÁLEZ PRADA, MARTÍ O Yên din JI HEZ DIKIM.
LI HELBESTIY I TAM AND TO TAMCHTOOD XWE. BLEXWNE KU ÇAWA WEKE HEZKAR OF HUNERA HELBEST HEZ DIKIM. EZ HELBESTA BÉCQUER, SALAVERRY, BARRETO, MELGAR, GONZÁLEZ PRADA, MARTÍ O Yên din JI HEZ DIKIM.
5 helbestên, xwedan nivîskarekî cûda û avahiya serbixwe di vegotinê de, bi hevpariya hevpar a Evînê di navbera cotan de, her yek ji analîz û ramanê ku ji helbestvan û helbestvan fam bike, ez azadiya azadkirina ramanên hestyarî bi hestên erotîkî, azweriyê radigihînim , serpêhatî û hesret.
Wan kîjan teknîkî bikar anîn ku van helbestan, ya Benedetti û Sabines û yên edebiyatê binivîsin? Spas ji bo agahdariyê.
Diyar e ku min tişt ji te re hîs kirin ... Ez hîn jî wana hîs dikim, tu dizanî ku ez ji te hez dikim û ya ku min bi te re ceriband bêhempa bû, ez hatim te ewqas dixwest ku dema ku te ez di destên min de bûm min nedixwest ez derkevim tu, lê ez di jiyana te de her gav duyemîn bûm û daxwazên min ên ku ez karibim ji te hez bikim, ew her dem amade bûn her çend ez nikarim her dem dest bavêjim te ... Tu di jiyana min de kêliyek bûyî, ew kêliya ku min bi şahiyê dagirt ... Her dem û carî dev ji ramîna xwe bernadim, her çend dûrbûn û kêmbûna ku te ji min re kir sedem ku ez bifikirim ku jixwe Wext bû ku te ji bîr bikim, lê hestên min hişt ku ez herim û li benda kêliya guncan bisekinim ku hez bikim tu dîsa ... Ez her gav dihatim fikirîn ku dê kêliyek di jiyana me de hebe û em ê dîsa biceribînin ku hemî wan demên bedew ên ku em bêyî têgihiştina ramana kesek jiyan dikin li hev bînin û vegerînin .. NIVSKAR CHS.
hey tu
silav, ev di dersa spanî ya min de gelek alîkariya min kir, lê helbesta "evîna bêdawî" pir xweş bû
Van pênc helbestên hanê bi rastî awarte ne, lê di cîhana evîndariyê de, hûn çiqas bixwazin wan bixin zor jî, tenê du heb bi bilindbûna zêde dibiriqînin, û ew Neruda û Gustavo Becker in.
Helbesta ku li vir ji hêla Neruda ve hatî gotin bêhempa ye lê di heman demê de yên din jî hêj jortir hene. Benedetty celeb têlên bi hev re gelek bêje û bêjeyên hîn hêsan. Ez bi helbesta Loynaz û ji pênc Sabînên ku ew cihê pêncemîn digire ez ecêbmayî mam.
Pênc helbestên hêja ne. Bila hevberhev nekin. Ka em erênî bin, û azadiyê bidin helbestvanê me yê razayî. Pêdiviya mirov bi hesasiyeta ku helbest heye heye. Evîn, ji kerema xwe.
Ez bi Sabines re dimînim, çi awayek ku evîna rastîn nîşan bike.
Her 5 jî bedew in, helbest maneyê dide hebûn û hezkirinê. Ez bi hemîyan re, lê bi giranî bi xebata Pablo Neruda re dimînim.
Min helbesta bi navê evîna bêdawî pir eciband
Min hezkirina bêdawî eciband
Min ji hemî helbestan eciband ji ber ku dema ku hûn wê analîz dikin hûn fêr dibin ku ew zerfek in lê helbesta evîna min a bijare hejîrê zêrîn ê DADH e
ku li ser nimînendeyek hezkiriya wî di anîmayê de ye û ew dizane ku gelek kes jê hez dikin lê ew bi taybetî ji her kesê bêtir ji wê hez dike.
Ayet yekem tiştek wusa derbas dike:
ji hêla pir kesan ve tê xwestin
ji hêla çend kesan ve tê dîtin
ji bo kêmtir stendin
ew hedgehogê zêrîn e.
Ev helbest pir bingehîn e lê ew hesreta xemgîn û belengaz a ku vî lawikî ji bo wê dike destnîşan dike.
Evîna ebedî.
Roj dibe ku her û her ewr bibe;
Behra dikare di yekser de zuwa bibe;
Dibe ku eksena Erdê were şikandin
Mîna krîstalek lawaz.
Dê her tişt biqewime! Gulan mirin
Min bi kirasê wî yê şahiyê veşêre;
Lê ew tu carî li min nayê vegerandin
Theewata evîna te.
Min ji wê helbesta bedew hez dikir.
Ya çêtirîn: Heke hûn ji min hez dikin, ji min tev hez bikin (Dulce María Loynaz)… dema ku ew hîn jî we wekî ku hûn qebûl nakin qebûl bikin.
Dibe ku pirsgirêk ez im, lê çiqas ku ez wan dixwînim, ez nikarim tiştek di helbestan de bibînim.
Ez wê rîma efsûnî ya ji bo guh nabînim, ku ez di gelek helbestên din û di gelek gotinên stranbêj-stranbêjan de dibînim.
Lê wekî ku ez dibêjim, divê ez bibim "xerîb".
Ez gelek caran ji bilî vana helbestan dinivîsim, ku ez pêştir ji "cloying" -a evînê pêştir dide pûtan û akustikan.
Ew helbest ji dema ku helbest hatine çêkirin in. Ew hîn jî tête kirin, lê her weha hin herikên "helbestvanî" yên nuha hene ku bikaribin me ber bi psîkanalîzîstekî ve bibin ... Çima tiştek ku kes pê fam neke binivîse? Her çi, li wir kî wê dixwîne ...
uao. Uff, karekî zor e ku meriv bikaribe bedewiya helbestê, ya ku bêdawî ye, di 5 helbestên bedew de bihewîne. Ew pir baş in. Her kes.
Ez helbestan dikim û ez difikirim ku ya ku hewceyê cîhanê ye, jê hez dike.
Rojek ez dixwazim bigihîjim bilindahiya heyînên wusa mezin.
Ez dikarim îşev ayetên xemgîn neruda binivîsim. helbesteke pir baş, min pir eciband yek ji wan helbestên ku te dorpêç dike û we di wextê de vediguhêze û hûn wê efsûna evîna ku we berê hebû ji nû ve zindî dikin û berdid
Ez helbesta Becquer, sade, dilpak, zelal, pak û pak tercîh dikim.
EV LONA HEVDEM by Gustavo Adolfo Bécquer
Helbesta ku herî zêde min eciband evîna EWDEM ya Gustavo Adolfo Bécquer e
Helbesta Mario Benedetti, Dilê Cuirass. Tenê xweşik!
Li gorî kî helbestên çêtirîn in? Ew spehî ne, lê kes ne xwedî hêz e ku wan wekî çêtirîn binirxîne; Divê hûn ji çêjên her kesî re rêz bigirin, ez ji helbestên Jose Angel Buesa û Rafael de León hez dikim
Helbestên pir hêja, ew gihaştine kûrahiya giyan û dilê min. -Gustavo Woltmann.
HEVAL MIN, »EV LONA EBTERT«
Evîn e. Ez ê neçar bim ku veşêrim an birevim.
Dîwarên girtîgeha wî, mîna xewnek hovane mezin dibin.
Maska bedew hate guhertin, lê wekî her car ew tenê yek e […]
Bi te re bimînim an ne bi te re bim
ew pîvana dema min e […]
Ew e, ez dizanim, evîn e:
xem û rehetiya bihîstina dengê te,
hêvî û bîr,
tirsa ji vir şûnda jiyînê.
Ew bi mîtolojiyên xwe evîn e,
bi efsûnên xweyên piçûk ên bêkêr.
Naha artêş nêz dibin, hewş ..
Navê jinekê xiyanetê li min dike.
Jinek li ser laşê min diêşe ».
Ez bê guman helbesta Gustavo Adolfo Bequer tercîh dikim.
ahhh helbest, kî dikare bêyî wê bijî, heke ew giyan têr bike, ger ew te bihêle hilkişî ezmên, li ser baskên bayê bifirî, xewn, ken, girîn, çi helbestên bedew, dijwar e ku bêjim ku min hez nekir yek. Xwezî roja ku van zilaman giyanên xwe bi nivîsandina helbestên wusa bedew veda. Rojên xemgîn, rojên xirab, rojên baş, helbest giyan dagirtî dike. Xwezî bi we, ey helbesta bedew.
Amor Eterno, ji hêla Gustavo Adolfo Bécquer, bê guman… Yek ji helbestên min ên bijare.
Hez bike, Isasa!
*Taktîk û stratejî*
taktîka min e
li te binihêrin
fêr bibin hûn çawa ne
ji te hez dikim wek ku tu yî
taktîka min e
bi te re diaxivim
û guhdariya we bikin
bi peyvan ava bikin
pireke nehilweşîn.
taktîka min e
di bîra xwe de bimînin
Ez nizanim çawa û ne jî dizanim
bi çi behane
lê bi te re bimîne
taktîka min e
eşkere be
û bizanin ku hûn eşkere ne
û ku em xwe nefiroşin
sondaj
da ku di navbera her du
perde tune
bêbinî
stratejiya min e
di ber
kûrtir û bêtir
sade.
stratejiya min e
ku rojek din
Ez nizanim çawa û ne jî dizanim
bi çi behane
di dawiyê de hûn hewceyê min in
*Mario Benedetti*
Ya Pablo Neruda, stêrk dilerizin û heyva zer bi qîrîna zarokên wî di xew re diçe.