호세 루이스 길 소토. 푸른수액나무 작가 인터뷰

사진: José Luis Gil Soto, FB 프로필.

호세 루이스 길 소토 그는 1972년부터 바다호스 출신으로 레온 대학교에서 농업 공학을 공부했으며 마드리드 폴리테크닉과 엑스트라마두라 대학교에서 박사 학위를 받았습니다. 2008년이 되어서야 첫 소설을 출간했습니다. 왕의 배신, Manuel Godoy의 가상 전기. 그런 다음 그는 흰 돌의 언덕 o 사이공에서 온 여자. 마지막은 제목 푸른 수액 나무 그리고 XNUMX월에 도착합니다 황금 눈물. 이 일에 회견 그는 그들 모두와 훨씬 더 많은 것에 대해 우리에게 알려줍니다. 저를 섬기는 시간과 친절에 감사드립니다.

Jose Luis Gil Soto — 인터뷰

  • ACTUALIDAD LITERATURA: 최근 책 제목은 다음과 같습니다. 푸른 수액 나무. 그것에 대해 무엇을 말하고 아이디어는 어디에서 왔습니까?

호세 루이스 길 소토: 강제로 탈출한 마을, 그곳 사람들, 목수와 그의 아들, 큰 비밀을 간직한 여자의 이야기... 재미있고 감동적인 위대한 중세 모험 그 페이지는 영구적인 놀라움입니다. 아이디어는 파편, 아버지의 잃어버린 아이, 재회, 정서적 충격으로 인해 목소리를 잃는 사람. 그것들은 흔적을 남기는 서사적 전설의 재료입니다.

  • AL: 그리고 XNUMX월에 새 소설을 출판합니다. 황금 눈물. 그녀에 대해 말씀해 주시겠습니까?

JLGS: 있는지 확인하십시오. 시골 교회에서 목걸이가 사라진다. 잉카의 보석입니다. 민간 경비대는 그것을 복구하기 위해 국제 작전을 시작합니다. 목걸이는 잉카의 보물에 속한 것으로 믿어집니다. 그리고 그 보물에는 역사가 있습니다. 피사로

그래서 그것은 두 부분으로 된 소설잉카의 세계, 스페인과의 만남, 문화의 충돌, 사랑과 전쟁을 재현합니다. 그리고 동시에 우리 시대에는 스릴러, 검색 자기 중심적인 도둑 그리고 콜럼버스 이전의 미술 애호가.

  • AL: 처음 읽었던 내용 중 기억나는 것이 있습니까? 그리고 당신이 쓴 첫 번째 이야기는?

JLGS: 사실 맨 처음 읽은 책이 뭔지는 말할 수 없지만 항상 그렇게 말하지만 미구엘 스트로 고프, 쥘 베른. 내가 매우 분명한 것은 그것이 도로, Miguel Delibes, 나를 밀었다 확실히 읽고 있습니다. 

내가 쓴 첫 번째 이야기는... 단편 인생의 마리 퀴리. 내 첫 번째 소설인 왕의 배반이 서사에 완전히 들어갈 때까지는 아니었지만.

  • AL : 수석 작가? 하나 이상의 모든 시대에서 선택할 수 있습니다. 

JLGS: 사실주의 소설, 특히 러시아어, 톨스토이 머리에. 그리고 여기 스페인에서 심의. 즉, 합성의 엄청난 노력을 기울이고 있습니다.

  • AL : 책에서 어떤 캐릭터를 만나서 만들고 싶었나요? 

JLGS: 만나고 싶었습니다. 다니엘 올빼미 만들고 싶었을 것입니다 디에고 알라트리스테 이미 애나 Karenina.

  • AL : 쓰기 나 읽기에 관한 특별한 습관이나 습관이 있습니까? 

JLGS: 없습니다. 나는 다재다능하고 어떤 환경에도 잘 적응하고 결코 빈틈이 없습니다. 물론, 나는 선호하는 것이 있습니다 : 나는 그것을 좋아합니다 깊은 풍경 앞에 글을 쓰다.

  • AL : 선호하는 장소와 시간 은요? 

JLGS: 내 카사, 모두가 잘 때 Extremadura의 목초지에서 일몰을 편견 없이.  

  • AL : 좋아하는 다른 장르가 있습니까?

JLGS: 역사 소설 잘 문서화되어 있으며, 현대 서사 다양한 (Barnes, O'Farrell, Winterson, De Vigan, Muñoz Molina, Landero…).

  • 지금 무엇을 읽고 있습니까? 그리고 쓰기?

JLGS: 읽고 있어요 빛의 무기,의 산체스 아달 리드, 그리고 나는 많은 생명을 구한 누군가의 이야기를 쓰고 있습니다(지금까지 읽을 수 있습니다).

  • AL : 출판 현장이 어떻고 출판을 결정한 이유는 무엇이라고 생각하십니까?

JLGS: 사실, 나는 그가 어떤지 모르겠다 퍼블리싱 현장, 건강 잘 챙기시고 장수하시길 바랍니다. 

출판을 결심하게 된 계기는 저의 첫 원고를 읽어주신 분들의 격려였습니다. 그들은 나보다 훨씬 더 내 가능성을 믿었습니다. 거기에서 장애물의 길: 문을 닫은 출판사, 떠나는 출판사... 나를 문학 세계로 완전히 이끌기 위해 상황이 확실히 정리될 때까지. 여기 있습니다, 독자 여러분 덕분에, 비평가에게, 출판사에게, 제 에이전트에게, 제 가족에게, 당신에게...

  • AL : 우리가 겪고있는 위기의 순간이 당신에게 어렵습니까, 아니면 미래의 이야기에 대해 긍정적 인 것을 유지할 수 있습니까?

JLGS: 나는 천성적으로 낙관적이다. 그래서 저는 가장 큰 불행에도 좋은 것이 있다고 믿습니다. 그러나 우리 각자가 모든 것에도 불구하고 행복한 순간을 보냈다는 사실에도 불구하고 팬데믹에서 유용한 것을보기는 어렵습니다. 

개인적으로 나는 제한, 잘린 여행, 고뇌의 순간에 지쳤지만 내 문학적 길을 방해하거나 어떤 식으로든 피해를 본 적이 없습니다. 나는 같은 환상과 무한한 욕망으로 계속해서 그래 독자들을 만나고 싶어. 아름다운 봄이 오고 있습니다.


코멘트를 첫번째로 올려

코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드가 표시되어 있습니다 *

*

*

  1. 데이터 책임자 : Miguel Ángel Gatón
  2. 데이터의 목적 : 스팸 제어, 댓글 관리.
  3. 합법성 : 귀하의 동의
  4. 데이터 전달 : 법적 의무에 의한 경우를 제외하고 데이터는 제 XNUMX 자에게 전달되지 않습니다.
  5. 데이터 저장소 : Occentus Networks (EU)에서 호스팅하는 데이터베이스
  6. 권리 : 귀하는 언제든지 귀하의 정보를 제한, 복구 및 삭제할 수 있습니다.