귀하의 언어로 쓸 권리

건반

일주일 전에 내 손에 떨어 졌어 Ngũgĩ wa Thiong'o의 XNUMX 개의 강의를 모은 에세이, 마음을 Decolonize, 케냐 사상가이자 올해 노벨 문학상 후보자. 문화 문제, 특히 일부 국가의 문학 문제를 고유 한 뿌리에서 분석 한 책 : 역사를 통틀어 소수 민족의 언어를 근절하는 일을 담당해 온 식민주의의 책.

세계, UN, 조직은 인권에 대해 이야기하지만 우리는 거의 자신의 언어로도 쓸 수있는 권리.

포로 문화

귀하의 언어로 쓸 권리

Ngũgĩ wa Thiong'o는 강의 중 하나이며 자신의 언어로 글을 쓸 권리의 주요 수호자였습니다.

1962 년 마케레레 대학교 (우간다)에서 열린 소위 아프리카 영어 표현 작가 회의에서 여러 아프리카 작가들 사이에 회의가있었습니다. 그러나 많은 사람들이 탄자니아를 그리워했습니다. 아프리카에서 가장 중요한 시인 샤반 로버트 그 때 당시. 그리고 왜 참석하지 않았습니까? Robert는 영어로 글을 쓰지 않고 스와힐리어로만 글을 썼기 때문에 그러한 회의에 참여하기에 합당하지 않았습니다.

이 사건은 케냐의 탈식민 사회 사슬에서 성장할 수있는 재능 덕분에 영어로 여러 소설을 출판 한 후 그의 어머니에게만 서서 글을 쓰기로 결정한 Ngũgĩ wa Thiong'o의 컨퍼런스에서 여러 차례 분석되었습니다. 혀, 기 쿠유. 그에게 거의 목숨을 앗아간 대담하고 곧 미국으로 망명하게되었습니다.

다수의 영향력,이 경우에는 수년간 아시아, 아프리카 및 라틴 아메리카를 식민지화 한 영국 또는 프랑스 제국주의가 다양한 소수 문화를 짓밟는 방법에 대한 두 가지 예입니다. 첫째, 그들의 춤, 가사,시의 공허함에 대해 영향을 미칩니다. 그런 다음 그들은 완전히 합쳐질 수없는 새로운 문화로 고개를 돌렸다. 한편 코코아, 오일 또는 다이아몬드가 뒷문으로 나왔습니다.

적응 또는 저항

그러나 동시에 많은 의견이있는 광범위한 토론이 전개됩니다. 대중, 나는 그것을 사용할 것입니다. 차례로, 다른 많은 작가들은 중요한 것은 내용이라고 계속 믿고 있으며, 대부분의 언어로 더 많이 확산되는 한 저자는 단어에 관심이 없지만 그들이 말하는 것에 관심이 있기 때문에 충분할 것입니다. 다른 극단에서 앞서 언급 한 Thiong'o는 자신과 같은 소수 문화에서 외국 지배를 억제하기위한 방법으로 자신의 영어를 침묵시킵니다. 다른 언어로 번역하기 어려운 고유 한 음악성, 리듬 및 표현을 가진 민족 그룹.

며칠 전에 l세상을 바꾸는 무기로 문학에. 그리고 진실은 그것이 가장 효과적인 것 중 하나라는 것입니다. 그러나 세계의 상처를 회복하기위한 여정의 일부는 모든 문화가 실제 문제를 가리 키지 않는 아이디어로 최면에 걸리지 않고 자신을 표현하도록 허용하는 것일 수도 있습니다.

많은 사람들, 특히 활동가들은 현재 다양한 인종 그룹의 언어로 글을 쓸 권리를 장려하고 있습니다. 그들의 문화를 보존하기 위해 소수, 예를 들면 이란의 쿠르디스탄 대학에서 승인 한 최근 쿠르드어 학습 프로그램 또는 CONAIE 조직에 의해 에콰도르에서 다양한 케 추아 어인 Kichwa를 제 XNUMX 학교 언어로 홍보했습니다.

그래도 질문없이 끝내고 싶지 않습니다. 더 많은 확산을 허용하는 언어에 적응시키는 대신 모든 언어의 개발을 허용하는 것이 더 낫습니까?

그리고 조심하십시오. "민족주의"라는 단어는 어떤 줄에도 나타나지 않았습니다.


코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드가 표시되어 있습니다 *

*

*

  1. 데이터 책임자 : Miguel Ángel Gatón
  2. 데이터의 목적 : 스팸 제어, 댓글 관리.
  3. 합법성 : 귀하의 동의
  4. 데이터 전달 : 법적 의무에 의한 경우를 제외하고 데이터는 제 XNUMX 자에게 전달되지 않습니다.
  5. 데이터 저장소 : Occentus Networks (EU)에서 호스팅하는 데이터베이스
  6. 권리 : 귀하는 언제든지 귀하의 정보를 제한, 복구 및 삭제할 수 있습니다.