Salman Rushdie의 사탄 구절 논란

사탄의 구절.

사탄의 구절.

사탄의 구절 영국 국유화 인도 작가 Salman Rushdie가 쓴 마법의 사실주의 서사 소설입니다. 1988 년에 출판 된이 책은 이슬람을 비정상적으로 사용하여 최근 역사상 가장 논란이 많은 책 중 하나가되었습니다. 사실, 저자는 Hunayn Ibn Isḥāq (809-873)에 의해 정교화 된 선지자 무함마드의 전기에서 드러난 꾸란의 삽입을 시도했습니다.

저자 Salman Rushdie 정보

Ahmed Salman Rushdie는 19 년 1947 월 XNUMX 일 인도 봄베이의 부유 한 카슈미르 가정에서 태어났습니다. 13 세가 된 후 그는 유명한 럭비 학교 기숙 학교에서 공부하기 위해 영국으로 보내졌습니다. 1968 년 그는 케임브리지 대학의 King 's College에서 역사학 석사 학위 (이슬람 과목 전문)를 취득했습니다.

글을 쓰기 전에 Rushdie는 광고 분야에서 일했습니다. 그의 첫 번째 소설, 그리 무스 (1975), 논쟁의 여지가있는만큼 화려한 경력의 시작을 표시했습니다. 그의 두 번째 소설, 자정의 아이들 (1980) 그를 문학적 성공으로 이끌었고 그에게 탁월한 상을 수상했습니다. 현재까지 Rushdie는 XNUMX 권의 소설과 XNUMX 권의 아동 도서, 이야기 그리고 네 개의 논픽션 텍스트.

출처 사탄의 구절

Miguel Vila Dios (2016)는 다음과 같이 설명합니다. 코란에 언급 된 사탄 구절과 세 여신의 이야기, 제목의 출처. "이 용어는 XNUMX 세기 중반 William Muir에 의해 무함마드에 의해 포함 된 것으로 추정되는 두 구절을 지정하기 위해 만들어졌습니다. 수라 53배포… 그러나 나중에 계시의 천사 인 가브리엘의 질책 전에 예언자로 대체되었습니다.”.

이 사건은 이슬람 전통에서 다음과 같이 알려져 있습니다. 키쉬삿 알-가라니크, 가장 통용되는 번역은 "두루미 이야기"입니다.. 빌라는 새들이 여자의 머리를 가지고 있기 때문에 그것을 "사이렌의 이야기"로 재정의합니다. 대부분의 역사가들은 이븐 히샴 (799 년 사망)과 알 타 바리 (839-923)를 예언자 무함마드의 전기에서 이븐 이사 크의 주요 출처로 지적합니다.

사건의 비방 자들의 주장

Ibn Isḥāq의 예언자 무하마드의 전기는 사본이 보존되지 않았기 때문에 구두로만 전달되었습니다. 따라서 한 세대에서 다음 세대로 전달되는 구강 상태는 연구자들이 설명의 정확성을 추적하기 어렵게 만듭니다. 원래 이야기에서 얼마나 변경 되었습니까? 결정하는 것은 거의 불가능합니다.

이 사건은 XNUMX 세기에서 XNUMX 세기 사이 거의 모든 무슬림 학자들에 의해 거부되었습니다. 오늘날까지 유지되는 위치. 비방하는 사람들의 가장 빈번한 주장은 신성한 계시의 전달에서 성경적 초상화의 무오성이라는 정통 이슬람 원칙입니다. 결과적으로 Rushdie가 그의 소설로 딜레마를 다시 불러 일으킬 때까지 사건은 거의 완전히 사라졌습니다.

논란 사탄의 구절

Patricia Bauer, Carola Campbell 및 Gabrielle Mander는 기사 (영국의, 2015) 소설 출간 이후 촉발 된 일련의 사건. 러 시디가 폭로 한 풍자적 이야기가 전 세계 수백만 명의 무슬림을 격분 시켰기 때문이다. 이란의 Ayatollah Ruhollah Khomeini는 그의 추종자들에게 저자와 그의 편집 협력자들을 죽일 것을 촉구하는 정도로 그렇게했습니다.

테러 공격과 외교 단절

파키스탄과 같은 국가에서 폭력 시위가 발생했습니다. 소설의 사본은 영국을 포함한 많은 이슬람 국가에서 불에 탔고 그 작품은 많은 국가에서 금지되었습니다. 일본, 영국, 미국, 이탈리아, 터키 및 노르웨이와 같은 국가에서 서점, 출판사 및 번역사에 대한 테러 공격도있었습니다.

결과적으로 유럽 경제 공동체의 대사는이란에서 대사를 철수했습니다 (반대의 경우도 마찬가지). 긴장은 1998 년이란이 fatwa 영국과의 외교 관계 정상화 과정에서. 그럼에도 불구하고 지금까지 러 시디는 그의 책이 금지되고 그의 개인적인 상황이 완전히 정상화되지 않은 국가로 여행하는 것을 피했습니다.

살만 러 시디.

살만 러 시디.

폭풍 속에서 Salman Rushdie의 위치

인터뷰에서 뉴욕 타임스 (28 년 1990 월 XNUMX 일 발행) 인도 작가는 다음과 같이 말했습니다.

“지난 XNUMX 년 동안 저는 사탄의 구절 모욕적이지 않았습니다. 가브리엘의 이야기는 믿음의 상실로 사람이 어떻게 멸망 될 수 있는지와 유사합니다.

Rushdie는 덧붙입니다.

"... 너무 격렬한 < > 그들은 일어난다, 그들은 그들의 붕괴의 초상화입니다. 그것들은 소설에서 처벌과 보상으로 명시 적으로 언급됩니다. 그리고 종교에 대한 공격으로 주인공을 괴롭히는 꿈의 인물은 그의 입문 과정을 대표합니다. 이것은 저자의 관점을 표현한 것이 아닙니다.”.

에 의해 생성 된 토론 사탄의 구절, 정당화 되었습니까?

종교적 배경을 가진 연구에서 완전히 객관적인 주장을하는 것은 매우 어렵습니다. 기사에서 사탄 구절에 대해 무슬림을 화나게하는 것, Waqas Khwaja (2004)는 주제의 모호성과 복잡성을 설명합니다. Khwaja에 따르면,“… 왜 대부분의 무슬림들이 볼 수 없는지 묻는 것이 중요합니다. 사탄의 구절 오로지 공상 과학 작품으로 만”.

무슬림이 러 시디의 풍자적 서술과 학대 사이의 경계를 보는 것은 아마도 불가능할 것입니다. 어쨌든 독자의 교육 및 / 또는 영적 형성에 따라 답변이 다른 질문이 발생합니다. 누구를위한 책입니까? 문화적 차이가 한 그룹의 독자에게 희극적이고 풍자적 인 인식의 원인이되는 반면, 다른 독자에게는 우스꽝스럽고 이단 적인가?

다문화 사회의 다양한 반응

혼합 수신 읽기 : 사탄 구절의 경우 by Alan Durant와 Laura Izarra (2001)는 사건의 핵심 사항을 지적합니다. 학자들은 다음과 같이 주장합니다.“… 다문화 사회에서 다양한 문화 집단의 다양한 반응의 결과로 발생하는 의미에 대한 사회적 갈등. 또는 점점 세계화되는 미디어의 맥락에서 다양한 독서 관행을 통해”.

이 책의 마케팅 전략은 또한 사탄의 구절. 글쎄, 출판사는 문화 상품의 글로벌 유통의 일부로 제품을 국제적으로 포지셔닝하기 위해 노력합니다. 그러나 공상 과학 소설은 독자의 사회적 상황과 후속 설정 및 가치에 따라 항상 다른 의미를 갖습니다.

요약 및 분석 사탄의 구절

복잡하고 계층화 된 플롯은 런던에 사는 두 명의 무슬림 인도 주인공 Gibreel Farishta와 Saladin Chamcha에 중점을 둡니다. 지브리 엘은 최근 정신 질환을 앓고있는 성공한 영화 배우로 영국인 클라이머 인 알렐루이 아 콘과 사랑에 빠졌다. 살라딘은 "천 개의 목소리를 가진 남자"로 알려진 라디오 배우로, 아버지와의 관계에 어려움을 겪고있다.

Farishta와 Chamcha는 봄베이 – 런던 비행 중에 만납니다. 그러나 비행기는 시크교 테러리스트의 공격으로 격추되었습니다. 나중에 테러리스트들이 비행기를 찌르는 폭탄을 실수로 폭파 한 것으로 밝혀졌습니다. 책의 시작 부분에서 Gibreel과 Saladin은 영국 해협 중간에서 비행기 추락 사고의 유일한 생존자로 나타납니다.

두 가지 경로

Gibreel과 Saladin은 영국 해안에 도달합니다. 그런 다음 두 번째가 구금되면 분리됩니다. (그가 영국 시민이고 비행의 생존자라고 주장하더라도), 불법 이민자로 기소되었습니다. 불쌍한 Chamcha는 그의 이마에 기괴한 돌기를 키웠고 경찰의 욕설의 대상입니다. 그것은 악의 유령으로 인식되고 쓰레기처럼 취급됩니다.

대조적으로, Gibreel (천사의 기운에 둘러싸여 있음)은 의문을 제기하지 않았습니다. Saladin은 Gibreel이 그를 위해 중재하지 않았다는 것을 잊지 않고 입원하는 동안 탈출 할 기회를 얻습니다. 불행히도, 그는 직장에서 해고되어 불운이 그를 괴롭히는 것 같습니다. Gibreel의 개입이 그의 인간 형태를 완전히 회복 할 때까지 모든 것이 끔찍하게 잘못되는 것 같습니다.

Gibreel의 꿈

Gibreel이 내려 오자 그는 가브리엘 천사로 변모하고 일련의 꿈을 꿉니다. 첫 번째는 이슬람 건국의 수정주의 역사입니다. 많은 무슬림에게 가장 용납되지 않는 것은이 부분의 세부 사항입니다. 환상의 가장 역사적인 구절 중 하나는 인도에서 메카로의 무슬림 숭배자 그룹의 순례에 관한 것입니다.

아마도 가브리엘은 알라의 신자들이 길을 계속하기 위해 물을 나누기로되어 있었지만, 대신 그들은 모두 익사했습니다. 또 다른 꿈에서, 무함마드를 기반으로 한 마 하운드라는 캐릭터는 다신교 도시 Jahilia의 한가운데에서 일신교를 찾으려고합니다.

마 하운드의 외경 전설

마 하운드는 세 명의 여신을 숭배 할 수있는 비전을 가지고 있습니다. 그러나이 계시가 악마에 의해 보내 졌다는 것을 확인한 후 (가브리엘 대천사와의 분쟁 후) 그는 철회한다. XNUMX 년 후 제자 중 한 명이 마 하운드 종교를 믿지 않습니다.

Salman Rushdie의 인용문.

Salman Rushdie의 인용문.

지금 쯤이면 Jahilia (사실 메카의 비유) 사람들은 완전히 개종했습니다. 또한 매춘 업소의 매춘부는 폐쇄되기 전에 Mahound의 아내의 이름을 가져옵니다. 나중에 Mahound가 병에 걸려 죽을 때 그의 마지막 비전은 세 여신 중 하나가되는 것입니다. 분명히 이것은 무슬림에게 또 다른 매우 공격적인 섹션입니다.

다툼과 화해

결국 Gibreel은 Alleluia와 재회합니다. 그러나 천사는 그에게 사랑하는 사람을 떠나 런던에서 하나님의 말씀을 전하라고 명령합니다. 그러다가 파리 슈타가 작업을 시작하려고 할 때, 그는 대천사 역할에 그를 고용하고 싶어하는 인도 영화 제작자의 차에 휩쓸립니다. 나중에 Gibreel과 Saladin은 파티에서 다시 만나 서로 음모를 꾸미기 시작합니다.

싸움은 마침내 그를 죽일 기회를 얻은 Gibreel이 불타는 건물에서 Saladin을 구하기로 결정했을 때 마침내 해결됩니다. 앞서 살라딘은 파리 슈타를 암살 할 수있는 다양한 기회도 무시했다. 논쟁 후 참 차는 죽어가는 아버지와 화해하기 위해 봄베이로 돌아온다.

업?

살라딘의 아버지는 그에게 엄청난 돈을 물려줍니다. 그래서 Chamcha는 그녀와 화해 할 옛 여자 친구를 찾기로 결정합니다. 이런 식으로 그는 자신의 악의적 인주기를 용서와 사랑의 고리로 교환합니다. 병행하여, Gibreel과 Alleluia도 봄베이로 여행합니다. 그곳에서 질투심 속에 그는 그녀를 죽이고 결국 자살한다.


코멘트를 첫번째로 올려

코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드가 표시되어 있습니다 *

*

*

  1. 데이터 책임자 : Miguel Ángel Gatón
  2. 데이터의 목적 : 스팸 제어, 댓글 관리.
  3. 합법성 : 귀하의 동의
  4. 데이터 전달 : 법적 의무에 의한 경우를 제외하고 데이터는 제 XNUMX 자에게 전달되지 않습니다.
  5. 데이터 저장소 : Occentus Networks (EU)에서 호스팅하는 데이터베이스
  6. 권리 : 귀하는 언제든지 귀하의 정보를 제한, 복구 및 삭제할 수 있습니다.