Cartas marruecas는 스페인 작가이자 군인 인 José Cadalso가 쓴 서사 소설입니다. 1789 년에 발간 된 XNUMX 세기 이베리아 문학에서 가장 중요한 기념물 중 하나입니다.. 마찬가지로이 작품은 당시의 많은 패러다임을 뒤로하고 독창적이고 대담한 이야기의 발전으로 인정 받았습니다.
사실, 많은 학자들은 모더니스트 산문으로 가득 찬 그의 대사를 시대보다 앞서 생각합니다.. 세 명의 가상 인물 간의 문자 교환 (총 90 개)을 기반으로 한 이야기에서도 마찬가지입니다. 이 주장은 비 객관적 분석을 제시하지만 당시 스페인의 지배적 인 상황에 대한 매우 유효한 관점입니다.
저자 José Cadalso
책과 영화에 어울리는 삶
José Cadalso y Vásquez de Andrade는 8 년 1741 월 XNUMX 일에 안달루시아의 카디스에서 태어났습니다. 안타깝게도 그의 어머니는 출산 중에 돌아가 셨고 그의 아버지는 그가 13 살 때 그를 만났습니다.. 이것은 아메리카 대륙에 관심이있는 부유 한 사업가 였고, 너무 바빠서 대서양을 건너 아내를 묻거나 아들을 돌보지 못했습니다.
예수회 아버지 Mateo Vásquez는 모계 옆의 삼촌이 어린 시절에 그를 돌 보았습니다. 나중에 그는 공부를 계속하기 위해 파리로 이사했습니다 (프랑스 수도에서 마침내 아버지를 만났습니다). 나중, 그는 런던에서 아버지와 함께 정착 할 때까지 네덜란드, 이탈리아 및 게르만 영토를 여행했습니다.
"세계의"남자
눈부신 유럽의 여러 도시를 끊임없이 여행하면서 Cadalso는 세계적인 삶의 비전을 갖게되었습니다.. 또한 그는 일인칭으로 깨달은 생각의 절정을 경험했습니다. 그 결과 어린 요셉은 이성적인 사람이되었습니다.
이 "진보적 인"사고 방식은 아버지와의 심한 대결을 가져 왔습니다.. 스페인의 다른 지역과 마찬가지로 그의 아버지는 매우 보수적 인 "고풍적인"이상을 받아 들였습니다. 습득 한 지식에 대한 특권적인 경험.
예수회 소명으로?
아버지와 아들 사이의 첫 대결은 그의 후손이 Seminario de Nobles de Madrid에서 공부하는 첫 번째 명령 때문이었습니다.. 예술적이고 창조적 인 직업과는 거리가 먼 관료적 업무를 위해 젊은이들을 준비시키는 것이 주된 임무 인 기관이었습니다.
이 "처벌"을 없애기 위해 Cad는 예수회 성직자 훈련에 관심이있는 척했습니다.. 사실, 그것은 꽤 계략이었습니다. 그의 아버지는이 종교 질서를 거부하고 그를 "깨달음"으로 돌려 보냈습니다. 그래서 그는 "사랑의 도시"를 기반으로 두 번째 무대를 살았습니다. 또한 그는 살아있는 언어와 라틴어 (당시 거의 사용되지 않는 언어)를 배우기 위해 대륙을 여행했습니다.
짧은 서사시의 끝
1761 년 그의 아버지의 죽음은 그가 21 세 였을 때 "지구로의 부름"이었습니다.. 그는 스페인으로 돌아와 불안한 소식을 들었습니다. 아버지의 옛 재산이 사라졌습니다. 상속받지 못한 그는 군대에 입대하기로 결정했습니다. 이것은 그의 아버지가 처음으로 거부권을 행사 한 십대 시절의 오랜 열망이었습니다 (그는 남자와도 교감하지 않았습니다).
그 이후로 그는 강렬한 로맨스와 문학 작업 및 군사 직업을 결합했습니다. 후자 때문에 Cad는 1782 년에 수류탄 파편으로 조기 사망했습니다. 지브롤터 점령에서 싸우는 동안 성전에서 그를 쳤다.
분석 모로코 문자
여기에서 책을 구입할 수 있습니다. 모로코 문자
문맥
우울한 밤 y 모로코 문자 대표하다 비 플러스 울트라 José Cadalso의 문학 경력 내에서. 이전 단락에서 설명한 상황으로 인해 두 작품은 사후 및 분할 출판되었습니다. 맹인의 포스트 de Madrid는 이러한 뛰어난 작품을 세계에 알리는 역할을 담당했습니다.
그가 죽기 며칠 전에이 계급을받은 대령은 1773 년에서 1774 년 사이에 그의 유명한 서사 소설을 제작했습니다. 그러나, 그는 당시 보수적 인 검열을 극복하지 못했기 때문에 인생에서 성공할 기회가 없었습니다.
파괴적인 가사
스페인 황금기의 규모 이후, 나중에 스페인어 문학은 다소 뚜렷한 움푹 들어간 곳으로 들어갔다.. Lope de Vega, Pedro Calderón de la Barca, Francisco de Quevedo, Tirso de Molina 또는 Sor Juana Inés de la Cruz와 같은 작가의 천재성 이후, 다음 단계가 "정상적"으로 인식되는 것은 "자연적"이었습니다. ”.
그러나, 모로코 문자 스페인어 문자를 다시 작동시키려는 특이한 제안으로 사용. 절묘한 조합 덕분에 서사 장르 더 설명 적이며 가장 미묘한 산문은 내러티브 인물로 가득합니다.
캐릭터
주인공은 휴가를 위해 스페인에 막 도착한 부유 한 가족 출신의 젊은 모로코 인 가젤입니다.. 그는 객관적으로 관찰하는 모든 상황을 소중히 여기며 이전 판단에 흔들리지 않도록 노력합니다. 이 행동은 대부분 그의 모든 경험에 뒤지지 않는 그의 교사 Ben Beley 때문입니다.
이러한 이유로 Beley는 피상적이거나 선입견을 극복하려는 멘티의 노력을 매우 자랑스럽게 생각합니다. 반면에 중년 스페인 인 Nuño는 송금인과 송금인의 삼지창을 완성합니다. 이 캐릭터는 동포에 대한 믿음은 거의 없지만 지칠 줄 모르는 나라의 수호자 인 저자의 진보적 인 태도를 나타냅니다.
검열
안달루시아 작가 이베리아 사회에 대한 강한 비판의 결과로 그의 일생에 출판 된 그의 작품을 볼 수 없었습니다. 모로코 문자. 파리와 런던에서 살면서 이탈리아와 게르만 사회에서 인간 사상의 발전을 직접 본 후, 그의 스페인으로 돌아온 것은 거의 충격적이었습니다.
과거의 아이디어에 대한 이베리아 국가의 집착 (그리고 거의 모든 유럽에서 뛰어남)은 Cadalso에게 가장 터무니없는 일이었습니다.. 당연히이 입장은 그가 그의 아버지와 충돌하게 만들었다 (그의 "에세이 서신"중간에 방영 됨). 마찬가지로 시간이 지나면 옳다는 것을 증명했지만 가장 보수적이고 전통주의적인 부문에서 경멸하는 관점이었습니다.