បទសម្ភាសន៍ជាមួយលោកហ្សូហ្សូឡូហ៊ូសេនដេសអ្នកនិពន្ធរឿងត្រីឆ្កែឡាសផេះអេស្បាញ

រូបថត៖ ប្រវត្តិរូបរបស់ហូសហ្សូឡូហូហូនហ្សានៅលើធ្វីតធឺ

តេនថេរៀ Jose Zoilo Hernandez គាត់បានរៀនធ្វើជាអ្នកជីវវិទ្យាប៉ុន្តែជាមួយនឹងពេលវេលានិងចំណង់ចំណូលចិត្តចំពោះប្រវត្តិសាស្ត្រគាត់បានសំរេចចិត្តសរសេរដោយខ្លួនឯង។ ហើយគាត់សំរេចបាន។ ត្រីកោណជោគជ័យរបស់គាត់ ផេះរបស់អេស្បាញដែលបានចាប់ផ្តើមជាមួយ អាឡាណូ, បន្តជាមួយ អ័ព្ទនិងដែកថែប និងបានបញ្ចប់ជាមួយ ឆ្កែចុងក្រោយនៃពិភពលោក, បានដាក់គាត់នៅកំពូលនៃអ្នកនិពន្ធពេញនិយមបំផុតនៃប្រភេទនេះ។ ថ្ងៃនេះខ្ញុំសូមអរគុណអ្នកដែលបានផ្តល់អំណោយដល់ខ្ញុំ បទសម្ភាសន៍នេះ.

ព័ត៌មានអក្សរសាស្ត្រ៖ តើអ្នកចាំសៀវភៅដំបូងដែលអ្នកបានអានទេ? ហើយរឿងដំបូង តើអ្នកសរសេរអ្វី

ហូហ្សូហ្សូឡូហាន់សេនដេសៈ ខ្ញុំចាំបានច្បាស់ បុរាណខ្លះ តាំងពីខ្ញុំនៅតូចខ្ញុំបានដឹងថាវាពិតជាគួរឱ្យរីករាយក្នុងការអានណាស់។ "ខ្យល់នៅក្នុង Willows" ដោយ Kenneth Grahame; រឿង "បិសាចជញ្ជក់ឈាមតូច" ដោយអែនជេឡាសាមមឺរ - បឺនប៊ឺគនិង "សាមសិបប្រាំនៃខែឧសភា" ដោយអេចចកូសស្ត័ន។ ច្រើនក្រោយមកខ្ញុំបានអាន ប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រដំបូងរបស់ខ្ញុំ៖ "អាគីឡាដែលជារ៉ូម៉ាំងចុងក្រោយ" ដោយ Rosemary Sutcliff ។

កាលពីនៅក្មេងខ្ញុំចូលចិត្តសរសេររឿងខ្លីៗ, រឿងក្មេង; ប៉ុន្តែចាប់តាំងពីពេលនោះមកខ្ញុំមិនបានគិតពីការព្យាយាមដាក់រឿងនៅលើក្រដាសរហូតដល់ខ្ញុំចាប់ផ្តើមបង្កើត“ Las ashes de Spain” ។ ដូច្នេះយើងអាចនិយាយបានថាប្រលោមលោកដំបូងរបស់ខ្ញុំគឺ“ អេលអាល់ណូ” ដែលជាការចាប់ផ្តើមនៃត្រីភាគីរបស់ខ្ញុំ។

ទៅ​ដល់: ដែលជា សៀវភៅដំបូងដែលជះឥទ្ធិពលដល់អ្នក ហើយដោយសារតែ?

លោក: ខ្ញុំអាចនិយាយបានថាប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រដំបូងបង្អស់ដែលអាចរកបានសម្រាប់ខ្ញុំ៖ "អាគីឡាដែលជារ៉ូម៉ាំងចុងក្រោយ។ " វាបានបើកនៅមុខខ្ញុំពិភពលោកដ៏គួរឱ្យទាក់ទាញយ៉ាងខ្លាំង។ គាត់អាចបង្ហាញខ្ញុំថាតណ្ហាពីររបស់ខ្ញុំអាចត្រូវបានរួបរួមគ្នានៅលើអក្សរសិល្ប៍ដៃមួយនិងមួយទៀតគឺប្រវត្តិសាស្ត្រ។

ទៅ​ដល់: នរណាជារបស់អ្នក អ្នកនិពន្ធសំណព្វ? អ្នកអាចជ្រើសរើសច្រើនជាងមួយនិងពីគ្រប់សម័យកាល។

លោក: ទោះបីជាវាជាការពិតដែលជួរនៃចំណូលចិត្តរបស់ខ្ញុំគឺធំទូលាយបើខ្ញុំត្រូវនៅជាមួយមួយខ្ញុំនឹងធ្វើវាជាមួយ Bernard Cornwell ។ តាមទស្សនៈរបស់ខ្ញុំគ្មាននរណាម្នាក់និយាយពីសមរភូមិដូចគាត់ទេហើយក៏មិនផ្តល់ភាពស៊ីជម្រៅដល់តួអង្គរបស់គាត់ដូចគាត់ដែរ។ ជិតស្និទ្ធណាស់ពួកគេនឹងត្រូវបាន កូឡុំប៊ីម៉ាកឃូលលូហ្គីប៊ឺតហឺហ្វលីនស៊ីដាវីសឬសាន់ត្យាហ្គោប៉ូ.

ទៅ​ដល់: អ្វី តួអក្សរសៀវភៅ តើអ្នកចង់ដឹងនិងបង្កើតទេ?

លោក: ខ្ញុំគិតថាប្រសិនបើខ្ញុំអាចខ្ញុំនឹងជ្រើសរើសយកពីរ។ ចរិតរបស់ ហាន់នីបាល់ ពីប្រលោមលោកដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា ហ្គីលប៊ឺរ; ហើយនោះ កម្មាភិបាលដាហ្វែល, ពីត្រីកោណនៃ "របាក្សត្រនៃព្រះអម្ចាស់នៃសង្គ្រាម", ដោយ Bernard Cornwell។ តាមទស្សនៈរបស់ខ្ញុំពួកគេគឺជាតួអង្គពីរដែលមិនអាចរាប់បញ្ចូលបាន។

ទៅ​ដល់: ខ្លះ mania ពេលសរសេររឺអាន?

លោក: នៅពេលខ្ញុំស្ថិតក្នុង“ ការបង្កើតផល” នៃការសរសេរ ខ្ញុំច្រើនតែភ្លេចប្រលោមលោក ដែលសម្រាកនៅលើតុក្បែរគ្រែរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំផ្តោតអារម្មណ៍ខ្លាំងទៅលើរឿងដែលខ្ញុំកំពុងបង្កើតដែលខ្ញុំជៀសវាងពីការលួចចូលអ្នកដទៃ។

ទៅ​ដល់: ហើយអ្នក ទីកន្លែងនិងពេលវេលា ចូលចិត្តធ្វើវា?

លោក: ទោះបីវាជាអ្វីដែលខ្ញុំមិនអាចធ្វើបានញឹកញាប់តាមដែលខ្ញុំចង់ធ្វើក៏ដោយ ខ្ញុំចូលចិត្តសរសេរនៅដើមចុងសប្តាហ៍។ ក្រោកពីម៉ោង ៧ បង្កើតកាហ្វេអង្គុយនៅការិយាល័យខ្ញុំនៅក្បែរបណ្ណាល័យបើកកុំព្យូទ័រយួរដៃ ... ហើយត្រលប់មកពិភពលោកវិញនៅម៉ោងប្រហែល ១០ ត្រៀមខ្លួនដើម្បីចាប់ផ្តើមហើយ។

ទៅ​ដល់: អ្វី អ្នកនិពន្ធឬសៀវភៅបានជះឥទ្ធិពលដល់អ្នក ក្នុងការងាររបស់អ្នកជាអ្នកនិពន្ធ?

លោក: ទោះបីវាជាអ្វីដែលខ្ញុំមិនដែលឈប់គិតក៏ដោយខ្ញុំស្រមៃបែបនោះ ស្មូតស្មូតដូចដែលនាងបានទទួលខុសត្រូវចំពោះការស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំជាមួយនឹងប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្រ្តដែលជាអ្នកអានមួយ; អាឡិចសាន់ឌ័រចាប់តាំងពីមិនយូរប៉ុន្មានក្រោយមកខ្ញុំបានអានរឿង“ អ្នកប្រយុទ្ធបីនាក់” ហើយវាបានបញ្ជាក់ថាប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រគឺជារឿងរបស់ខ្ញុំហើយទីបំផុត លោក Bernard Cornwell.

ទៅ​ដល់: របស់អ្នក ប្រភេទដែលចូលចិត្ត?

លោក: ខ្ញុំមិនមានវិធីលាក់បាំងវាទេ: ដោយគ្មានការសង្ស័យទេ ប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ស្ទើរតែអ្វីៗទាំងអស់ដែលខ្ញុំបានអានទាក់ទងនឹងប្រភេទនេះ។ ខ្ញុំក៏អានផងដែរ រវើរវាយខ្លះប៉ុន្តែយូរ ៗ ម្តង។

ទៅ​ដល់: អ្វី អ្នកកំពុងអាន ឥឡូវ​នេះ? និងការសរសេរ?

លោក: ឥឡូវខ្ញុំកំពុងអាន "ត្រចៀករបស់ប្រធានក្រុម" ដោយហ្គីសប៊ឺតហែហ្វឺស។ នេះគឺជាប្រធានបទថ្មីសម្រាប់អ្នកជំនាញនៅមេឌីទែរ៉ាណេបុរាណហើយវាទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់ខ្ញុំ។ ទាក់ទងនឹងអ្វីដែលខ្ញុំមាននាពេលបច្ចុប្បន្ននេះខ្ញុំកំពុងកែសំរួលប្រលោមលោកមួយ (ជាប្រវត្តិសាស្ត្រ) ដែលខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមមួយរយៈមុនហើយរឿងនោះនឹងត្រូវចេញផ្សាយនៅឆ្នាំក្រោយទោះបីយើងនៅតែត្រូវបញ្ជាក់ពីកាលបរិច្ឆេទក៏ដោយ។ កាលពីពេលមុនខ្ញុំបាននិយាយថាខ្ញុំពិតជាចូលចិត្តសតវត្សទី ៨ ហើយខ្ញុំនៅតែរក្សាវាដដែល។

ទៅ​ដល់: តើអ្នកគិតថាវាយ៉ាងម៉េច ឈុតផ្សាយនេះ សម្រាប់អ្នកនិពន្ធជាច្រើនដូចដែលអ្នកមានឬតើអ្នកចង់បោះពុម្ពផ្សាយដែរឬទេ?

លោក: ខ្ញុំគិតថាយើងកំពុងប្រឈមមុខនឹងក ដំណាក់កាលល្អណាស់បើកនិងមានលទ្ធភាពច្រើន។ ការបោះពុម្ពផ្សាយដោយខ្លួនឯងការបោះពុម្ពផ្សាយបែបបុរាណអ្នកនិពន្ធកូនកាត់; ខ្ញុំគិតថាឥលូវនេះមានលទ្ធភាពនៃការជ្រើសរើសរវាងជំរើសផ្សេងគ្នាដែលច្បាស់ជាអាចបង្កើនលទ្ធភាពដែលប្រលោមលោកល្អអាចទៅដល់ទស្សនិកជន។

ខ្ញុំគិតថាគំរូល្អបំផុតគឺខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់៖ ខ្ញុំចាប់ផ្តើមផ្សព្វផ្សាយដោយខ្លួនឯង ប៉ុន្តែចាប់ពីពេលនោះមកផ្ទះបោះពុម្ភមួយដែលសំខាន់ដូចជាអេឌីកាស៊ីសបានសំរេចចិត្តភ្នាល់ខ្ញុំដែលជាអ្នកនិពន្ធថ្មីសម្រាប់ការប្រមូលប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ខ្ញុំ​គិតថា មិនដែលមានឱកាសច្រើនសម្រាប់ប្រលោមលោកល្អទេហើយខ្ញុំមានសំណាងធំធេងណាស់ដែលបានទៅដល់ផ្ទះបោះពុម្ភមួយដែលពួកគេក៏បានបោះពុម្ភឯកសារយោងជាច្រើនរបស់ខ្ញុំ។


ខ្លឹមសារនៃអត្ថបទប្រកាន់ខ្ជាប់នូវគោលការណ៍របស់យើង ក្រមសីលធម៌វិចារណកថា។ ដើម្បីរាយការណ៍ការចុចកំហុស នៅទីនេះ.

ធ្វើជាយោបល់ដំបូង

ទុកឱ្យយោបល់របស់អ្នក

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានបោះពុម្ភ។ អ្នកគួរតែអនុវត្តតាម *

*

*

  1. ទទួលខុសត្រូវចំពោះទិន្នន័យ: មីហ្គែល - ហ្គែលហ្គេតថន
  2. គោលបំណងនៃទិន្នន័យ៖ គ្រប់គ្រង SPAM ការគ្រប់គ្រងមតិយោបល់។
  3. ភាពស្របច្បាប់៖ ការយល់ព្រមរបស់អ្នក
  4. ការប្រាស្រ័យទាក់ទងទិន្នន័យ៖ ទិន្នន័យនឹងមិនត្រូវបានទាក់ទងទៅភាគីទីបីឡើយលើកលែងតែកាតព្វកិច្ចផ្នែកច្បាប់។
  5. ការផ្ទុកទិន្នន័យ៖ មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលរៀបចំដោយបណ្តាញ Occentus (EU)
  6. សិទ្ធិ៖ នៅពេលណាដែលអ្នកអាចដាក់កម្រិតទាញយកមកវិញនិងលុបព័ត៌មានរបស់អ្នក។