+17 тіліміздегі ең әдемі сөздер

Серіктілік

Сурет - Викимедия / Eloimanlleu

Біздің тілде, испан тілінде, басқа ешбір тіл мақтана алмайтын лексикалық байлық бар. Бір нәрсені айту үшін біз ондаған түрлі сөздерді қолдана аламыз ... Мүмкін, сондықтан шетелдіктерге біздің тілімізді және оның әр түрлі сөз тіркестерін үйрену өте қиын, өйткені бізде барлығына дерлік бар.

Хой, эн Қазіргі әдебиет, біз өз тілімізді көрсеткіміз келеді және оны +17 көмегімен жасаймыз тіліміздегі ең әдемі сөздердің бірі. Олардан ләззат алыңыз! Менде бәрінен бұрын сүйіктім бар ... Ал сіз?

Испан тіліндегі әдемі сөздерді таңдау

Жұмсақ

Тым тәтті, жұмсақ немесе нәзік дыбыс.

Емес

Оны сөзбен айтып жеткізу мүмкін емес керемет нәрсе.

Этерео

Өте нәзік және жеңіл, бұл дүниеден тыс нәрсе.

Шектілік

Бір адамның екінші адамға романтикалық тартуының еріксіз психикалық күйі.

Серіктілік

Сіз басқа нәрсе іздегенде пайда болатын сәттілік пен күтпеген олжа.

Жуу

Бұлт күн сәулесімен жарық болған кезде қызылға айналғанда.

Иридеценция

Кішкентай кемпірқосақтарды жасайтын жарықтың реңкі өзгеретін оптикалық құбылыс.

Элокуэнсия

Ләззат алу немесе қозғау үшін тиімді сөйлеу өнері.

Эфемералды

Бұл өте қысқа уақытқа созылатын нәрсе.

Өшпейтін

Оның қурап қалмайтындығы.

Басқа әдемі испан сөздері

Бұл өте әдемі сөз деп үміттенемін

Көпжылдық

Үзіліссіз, тоқтаусыз.

Мүмкін

Бұл нақты бір нәрсе болуына деген қатты ұмтылысты білдіреді.

Люминесценция

Дененің әлсіз жарық шығаратын, бірақ қараңғыда көрінетін қасиеті.

Жанашырлық

Ауырсыну сезімі, нәзіктік және біреудің ауруымен сәйкестендіру.

Infinito

Оның соңы немесе соңы жоқ және болуы мүмкін емес.

Соледад

Кейде мінсіз оқшаулану немесе оқшаулану күйі.

Төзімділік

Тірі организмді алаңдаушылық тудыратын агентке немесе қолайсыз жағдайға немесе жағдайға бейімдеу мүмкіндігі.

Меланхолия

Бұлыңғыр, терең, сабырлы және тұрақты қайғы, физикалық немесе моральдық себептерден туындайды, бұл одан зардап шеккендерді ештеңеден рахат пен көңілді таппайды.

Энергия

Сұйықтықтың кез-келген түріндегі көпіршіктер.

Alba

Күн шыққанға дейінгі алғашқы жарық.

Aurora

Күн шыққанға дейін пайда болатын жұмсақ, қызғылт түсті жарық.

Адалдық

Бұл өзіңізге шын және шынайы болу әрекеті. Адал адам дегеніміз - жақсылық пен жамандықты қалай ажырата алатындығын біледі және оларды қоғамның «нормаларын» орындауға жетелейтін күнделікті қызметінде қолданады.

Мазасыз

Ол өз жолынан ауытқытатын ешнәрсеге көнбейтін адам. Оны орындарға да қолдануға болады.

Мадри

Бұл испан лексикасындағы ең әдемі сөздердің бірі, өйткені ол біздің өмірімізде ең жақсы көретін адам. Дегенмен, оны «бала туатын әйел» деп түсінудің қажеті жоқ, өйткені көптеген аналар өздері туылмаған болса да өз балаларынан.

Ынтымақтастық

Бұл біреудің сол адамның бізге бергенін беруді білдіреді. Бұл жағдайда ең жақсы мысал сүйіспеншілік болуы мүмкін, өйткені ерлі-зайыптылар арасындағы сүйіспеншілік өзара қарым-қатынасқа ие.

Саудада

Saudade сөзі сағынуды білдіреді және бұл аңызға байланысты. Испан тілінің корольдік академиясы (RAE) оны «жалғыздық, сағыныш, сағыныш» деп анықтайды. Алайда, бұл одан әлдеқайда көп.

Бұл Испанияда қолданылғанымен (өте аз, өйткені ол көпшілікке танымал емес), бұл португал сөзі, ал іс жүзінде оның шығу тегі (және аңыз) португалдармен байланысты, олар оны басқа елде болған кезде қолданған бұл олардікі емес, олар өз үйлерін және жақындарын сағынды.

«Испан» сөзінің мағынасы «morriña» болып табылады.

Үміт

Үміт дегеніміз - бұл сіз іздеген нәрсе болатынына деген сенімді жоғалтпайтын қатынас, сезім. Немесе адамға (немесе әрекетке) қажетті нәтиже беруіне сеніңіз.

Mondo

Бұл кішкене белгілі сөз, алайда ол испан тілінде қолданылады. Енді оның мәні «таза немесе қажет емес нәрселерден таза». Мәселе мынада, көптеген жастар оны «мен мондо» өрнегімен басқа жолмен қолданады, бұл бір нәрсеге ашық күлу сияқты мағынаны білдіретін болады.

Қимыл

Бұл қимыл немесе дененің бір бөлігі арқылы бірдеңе жасағысы келетін әрекет. Бірақ іс жүзінде жасамай.

Бонхоми

RAE-ге сәйкес, бұл мінез-құлқында және / немесе мінез-құлқында қол жетімділік, қарапайымдылық, мейірімділік пен адалдық. Бұл 100% испан сөзі болмаса да, француз тілінен шыққандықтан, Испанияда қолданылады.

Нефелибата

Бастапқыда грек тілінен шыққан, бұл армандаған, бірақ шындықты жүзеге асыратын адамды анықтайтын сөз.

Атараксия

Бұл сөз тұрақтылықты, тыныштықты білдіреді. Ол RAE-де жиналған және грек тілінен шыққан.

Tiquis miquis

Кішкентай саналы адам дегеніміз - бірдеңе жасаудан қорқатын, бірақ бұл маңызды емес, және олардың болу себептері жоқ адам.

Оскулус

Сізге сүйісіп көрді ме? Әрине, сіз оны жасайсыз, өйткені бұл сүйіспеншілікті немесе құрмет сезімін білдіреді. Шын мәнінде, ежелгі уақытта бұл сөз кеңінен қолданылған және ол латыннан шыққан, осцулум.

Интригалар

Трабзонда сіз білуге ​​тиісті бірнеше мағына бар. Бір жағынан, бұл «былықтың» болатынына өте ұқсас. Бұл дауыстармен немесе қимылдармен күрес (әдеттегі қатты айқастар). Бірақ оның бұдан да әдемі мәні бар. Міне, теңізге байланысты кішкентай толқындар әр түрлі бағытта өтіп, алыстан естілетін дыбыс шығаратын сәт деп аталады.

Акме

Acme біз мультфильмдерде пайда болатын брендтік ас үйге арналған. Грек тілінен алынған акме RAE-мен танылады және аурудың ең қарқынды кезеңін немесе адамның шарықтау сәтін білдіреді.

Джипиар

Джипиар хиккуп, ыңырсу, қыңсылау мағыналарына келеді; яғни біз сол етістіктердің әрекеті туралы айтып отырмыз. Бірақ мұның өзі күңкілге ұқсас дауыспен ән айтуды да білдіруі мүмкін.

Uebos

Олар сізге қанша рет «жұмыртқа» h және v-мен жүреді деп айтты. Сөздің бар екенін, оның латын тілінен шыққанын және h-мен және b-мен жазылатынын білмей, олар оны қанша рет белгілеген болады. Иә, uebos бар. Мәселе мынада, ол алдыңғы мағынаны білдірмейді, керісінше қажеттілікке сілтеме жасайды.

Аджибилус

Бұл таңқаларлық сөз шынымен өмірге деген ақылдылықты, шеберлікті және бұзықтықты білдіреді. Яғни, өмір бойына қалай жеңе білетін адам.

Испан тілінің шығу тегі

Испан тілі латын тілінен шыққан

Испан тілі мыңдаған сөзден тұрады. Нақтырақ айтсақ, RAE-де 93.000-нан астам сөз танылады (2017 жыл) және жыл сайын жаңа сөздер енгізіледі (бірақ басқалары да жоғалып кетеді).

Испан немесе кастилиан тілінің шығу тегі мен оны құрайтын сөздерді өте аз білетіндер аз. Бірақ біз оны оңай шешеміз.

Және бұл біз испан тілінің латын тілінен шыққанын білеміз, португал, каталон, галисий, француз, итальян немесе ретро-рим тілдеріндегі сияқты. Өздеріңіз білетіндей, Рим Пиреней түбегінің көп бөлігін жаулап алды және бұл империя құлаған кезде латын жоғалғанымен, іс жүзінде не болды ол «кастилиялық романс» деп аталатын жаңа тілге айналды, орта ғасырларда Кастилия корольдігінен бүкіл түбекке дейін кеңейе түсті.

Шын мәнінде, дәл осы жерде испан тілі Рим империясы испан жерлерінен жоғалып бара жатқанда жоғалып бара жатқан латын тілінен шыққан. Дегенмен, бұл шын мәнінде «латын» емес еді, өйткені ол басқа тілдерден, негізінен грек, герман немесе кельт тілдерінен сөздерді қабылдайтын.

Шынында испан тілі 1200 жылы басталды және король Альфонсо Х-ға қарыз, оның қолбасшылығымен кастилиан тілінде еңбектер жаза бастады, сонымен бірге көптеген басқа испан тіліне аударма жасаумен айналысып, сол арқылы Испанияның «ресми» тіліне айналдыруға көмектесті.

Шындық мынада, егер біз артқа қарасақ, көптеген ескі испан сөздері қолданыстан шыққандықтан жоғалып кетті, басқалары біз үшін таңқаларлық, кейде біз айтқымыз келген сөзге мүлдем қарама-қарсы мағынасы бар сөздерді қолданамыз. Бұл бізге испан тілінің қаншалықты күрделі екендігі туралы түсінік береді.

Осы сөздердің қайсысы сізге ұнайды? Сізде бұл тізімде жоқ және сізге ұнайтын тағы бір нәрсе бар ма?


Мақаланың мазмұны біздің ұстанымдарымызды ұстанады редакторлық этика. Қате туралы хабарлау үшін нұқыңыз Мұнда.

6 пікір, өз пікіріңізді қалдырыңыз

Пікіріңізді қалдырыңыз

Сіздің электрондық пошта мекен-жайы емес жарияланады. Міндетті өрістер таңбаланған *

*

*

  1. Деректерге жауапты: Мигель Анхель Гатан
  2. Деректердің мақсаты: СПАМ-ны басқару, түсініктемелерді басқару.
  3. Заңдылық: Сіздің келісіміңіз
  4. Деректер туралы ақпарат: заңды міндеттемелерді қоспағанда, деректер үшінші тұлғаларға жіберілмейді.
  5. Деректерді сақтау: Occentus Networks (ЕО) орналастырған мәліметтер базасы
  6. Құқықтар: Сіз кез-келген уақытта ақпаратты шектей, қалпына келтіре және жоя аласыз.

  1.   Jairo rodriguez дижо

    Сәлем, мақала үшін өте ризамын. Интернетте қайталанатын болса да құнды (ең болмағанда бірінші бөлім, ең әдемі 10 сөз).

    Мен осы пікірге қатысамын, белгілі бір себептермен, мен лингвистпін және өзімнің аймағыма қатысты басқаларға үлес қосуға кәсіби міндетім бар. Құрметті Кармен, мен өз басылымыңызға аннотация жасауыңызды өте құрметтеймін, арнайы термин үшін, бұл «лимеренсия» сөзі, оның испан тілінде тіршілік етуін растайтын сөз жоқ, керісінше Интернеттегі ағылшын тілінің нашар аудармалары болған және сөздің шығу тегі туралы ойластырылған, «лимеренттілік» болып табылатын, тек психологияда келтірілген және басқа ештеңе келтірілмеген басылымдар, мысалы, Испан тілінің сөздігі де және Американизмдер сөздігінде де жоқ; Бұл дегеніміз, кез-келген лингвистикалық жағдайда бұл испан тіліне кірмейді, бірақ көптеген веб-парақтар сіз жариялаған мақаламен шектен тыс сілтеме жасайды.

    Қорытындылай келе, «лимеренция» термині испан тіліне кірмейді, өйткені оны тіл білімінде бірде-бір кәсіби маман ойлап тапқан жоқ, DLE-ге әлдеқайда аз қосылды. Бұл интернеттегі кейбір қолданушылар (оның ішінде Википедиядағы мақаланың авторы) жасырын аударған сөзден басқа ештеңе емес.

    Сондықтан менің пікірім талап немесе тәкаппарлық емес, тілмен өмір сүретін адамның ұсынысы ретінде қарастырылуын сұраймын.

    1.    Рикардо Медина дижо

      Өте жақсы аннотация.

  2.   Луис Дюк дижо

    Джайро Родригестің керемет және құрметпен айтқан түсініктемесінен басқа, мақалада атап көрсетілген тағы бір сөздің мысалы, Ресиленсия ондай емес, керісінше Төзімділік жазылғанын ескеру міндет ...

  3.   Майте дижо

    Меніңше, қате жазылған сөз бар.
    Бұл төзімділік емес, төзімділік. І әрпі жоқ. Немесе солай деп ойлаймын.
    Осы кеңістікті бөлгеніңіз үшін сәлем және рахмет.

  4.   Марк Морено дижо

    Өте жақсы жазба, мен сізді құттықтаймын, дегенмен өзіме бақылау жасауға мүмкіндік беремін, дұрыс нәрсе - бұл жерде айтылғандай, төзімділік емес, төзімділік; Сонымен қатар, басылым өте бай.

  5.   Дусато дижо

    Менің сүйікті сөзім - небелибата, мен әрқашан шындыққа сүрінетін армандаған адаммын ...