Хайку. Сипаттамалары мен авторлары

Хайку, жапондық поэтикалық жанр

El haiku а Жапонияда шыққан поэтикалық жанр. Бұл а шағын өлең әрбір болмыстың таңғалуында, табиғатпен байланысында белгілі бір сәттің эмоциясынан шабыттанған. Әрі қарай біз дамытамыз мүмкіндіктері және кейбірін көреміз мысалдар классикалық жапон авторларының, сондай-ақ оны өсірген басқа елдердің шығармаларынан.

Бұл сондай-ақ жанға азап шеккен жағдайда оның қалпына келуіне мүмкіндік беретін, сондай-ақ батылдықты, қарсылықты және батылдықты шығаруға немесе нығайтуға мүмкіндік беретін дәстүрге айналады. Бұл мағынада ол жиі қолданылады терапиялық құрал оның катартикалық және босату әсері үшін.

хайку сипаттамалары

  • Олардың ең ерекше ерекшелігі - олар жазылған 5-7-5 қарақат (буын) сәйкес. құрылымымен рифмасыз үш жол, дегенмен бұл көрсеткіш икемді болуы мүмкін.
  • Сондай-ақ, дәстүр бойынша барлық хайку құрамында а киго, Бұл а жыл мезгілін көрсететін сөз немесе өрнек мәтін оған сілтеме жасайды. Мысалы, қар сөзі пайда болса, ол бізді қысты білдіреді. Немесе бізде бар болса, біз көктемге барамыз.
  • Хайку сипаттайды немесе табиғат көріністерін немесе күнделікті өмірді көрсету. Жануарлар, өсімдіктер, ландшафттар немесе метеорологиялық құбылыстар бар. Ал күнделікті өмірге қатысты біз қалалардың, қалалардың немесе жолдардың суреттерін көре аламыз. Бірақ кейбіреулерімен бірге табуға болады амор тақырып ретінде.
  • Хайку жеткізуге арналған немесе әсер ояту бұл бір нәрсе туралы ойлануды тудырды. Онда хайджин (автор немесе ақын) бірдеңені көргенде сезінген эмоцияны жеткізеді және бұл жерде хайку тек сипаттау мәтіні болудан қалып, поэзияға айналады.
  • Хайкус стилі әдетте табиғи және қарапайым және одан әрі стилистикалық құралдардан аулақ болу керек.

дзен философиясы

Хайку жазуының дзен әлемімен байланысты болуы әдеттегідей, өйткені бұл философия оларды тарату үшін пайдаланды, бірақ оның әлдеқайда ескі поэзия екенін білу керек.

Авторлар

Алғашқы ақындар да өздерінің хайкусын а иллюстрациялар, ол толығымен сипатталмаған және қайсысы деп аталды хайга. Бұл дәстүр басталды ең танымал және танымал автор поэзияның осы түрінің, ол болды Мацуо башё XNUMX ғасырда жапондық Эдо кезеңінің ең әйгілісі.

Жоғарыда аталған басқа заманауи авторлар болды Ихара Сайкаку y Уэсима Оницура. Келесі ғасырда олар баса айтты Йоса бусон Жарайды маОбаяши Иса, ол қазірдің өзінде енгізілген XIX, мұнда ол да жиектеледі Масаока Шики, басқалармен қатар.

Бұл поэтикалық жанр да көпшілікті баурап алды батыс жазушылары оларды өз тілдерінде жазғандар.

белгілі хайку

Мацуо башё

Бұл жол
енді онымен ешкім жүрмейді
ымырттан басқа.

Суық таң.
қажылардың дауыстары
олар қоштасады

Йоса Бусон

баяу күндер
олар жиналып, оятады
кешегі қария

Жазғы жаңбырда
жол
Ол жоғалып кетті.

терең меланхолия.
Марқұм әйелімнің тарағы
Мен жатын бөлмеге кірдім.

Кобаяши-Исса

Егер сіз жоқ болсаңыз,
тым үлкен
орман болар еді

Көбелек ұшады
шарасыз сияқты
бұл дүниеде

Менімен жүр,
Менімен ойна,
ата-анасыз торғай

Нацуме Сосеки

Гүлді тауда
жылқыларды босатыңыз
күзгі аспанда

шығысқа қарай ай
ұйықтайсың
осы сағаттарда.

Киджо Мураками

күзгі таң
Мен айнадан өзіме қараймын
ал мен әкемді көремін.

Ватанабе Хакусен

Кеше кешке жауып тастадым
менің ұйықтап жатқан балаларым
және теңіздің шуылы.

Акико Янакивара

қайық алыстап кетеді
және ақ жолды құрайды
менің ауруым және оның ізі.

бұршақтан жылдамырақ
және қауырсыннан жеңіл
– деген ой басыма түсті.

Огивара Сейсенсуи

Цикада ән салғанда,
ол ән айтқан кезде,
хормен ән айту
ал күн өледі

ямагуши содо

Биылғы көктем менің кабинамда
Мүлдем ештеңе жоқ
Барлығы

Танеда Сантока

менің қайыршы ыдысым
түскен жапырақтарды қабылдайды

масока шики

Мен бұтақты кесіп алдым
және ол жақсырақ тазартылды
Терезе арқылы.

Үйдегі көктем.
Сонда ештене жоқ
және бәрі де бар.

Шие гүлдейді;
әйелі жоқ, өкінішті
қонақ үйде.

Нагай Кафуу

лилия хош иісі
Мен біреуді күтетін есік;
перделенген айлы түн

Такарай Кикаку

Мамыр жаңбырлары
және кенеттен ай
қарағайлардың арасында

Чио-Ни

Айды қарап
бұл өмірдің туылуы
батасымен

Су кристалданады.
Өрт сөнеді
Ештеңе жоқ

като гиодай

Будданың жарықсыз құрбандық үстелі
бөлме тиесілі
қуыршақтарға

Басқа жапырақтарға түсетін жапырақтар
Олар қосылады
Жаңбыр басқа жаңбырдың үстінен өтеді

Көктемнің бір түні.
Ешкімге тиесілі емес сияқты
Сол тасталған вагон.

Жапондық емес авторлар

Хорхе Луис Боргес

Империя ма
сол жарық сөнеді
әлде отты ма?

Octavio Paz

Ауадан жасалған
қарағайлар мен тастар арасында
өлең өркендейді.

Марио Бенедетти

шық дірілдейді
және күлгін жапырақтар
және колибри.


Бірінші болып пікір айтыңыз

Пікіріңізді қалдырыңыз

Сіздің электрондық пошта мекен-жайы емес жарияланады. Міндетті өрістер таңбаланған *

*

*

  1. Деректерге жауапты: Мигель Анхель Гатан
  2. Деректердің мақсаты: СПАМ-ны басқару, түсініктемелерді басқару.
  3. Заңдылық: Сіздің келісіміңіз
  4. Деректер туралы ақпарат: заңды міндеттемелерді қоспағанда, деректер үшінші тұлғаларға жіберілмейді.
  5. Деректерді сақтау: Occentus Networks (ЕО) орналастырған мәліметтер базасы
  6. Құқықтар: Сіз кез-келген уақытта ақпаратты шектей, қалпына келтіре және жоя аласыз.