Kita ngomong karo Ana Rivera Muñiz lan Fátima Martín Rodríguez, Torrente Ballester Award 2017

Foto paling apik saka Ana Rivera.

Ing Asturian Ana Lena Rivera Muniz lan Tenerife Fatima Martin Rodriguez iku ing pemenang Hadiah XXIX Torrente Ballester 2017, diwenehake kaping pisanan mantan aequo Desember pungkasan. Novel dhewe-dhewe Sing mati meneng wae y Sudut asim dheweke entuk penghargaan kanggo "kualitas sastrane", miturut juri kontes kasebut.

Kita begja duwe Ana Lena Rivera Muñiz ing tim panulis sing asor iki saka Actualidad Literatura. Dina iki Kita ngobrol karo loro penulis babagan penghargaan, karya, karir lan proyek mbesuk.

Mbiyen Edisi XXIX saka Torrente Ballester Award narasi ing basa Spanyol, ana 411 karya sing durung diterbitake dening panulis saka luwih saka 18 negara sing melu. Penghargaan iki lair ing taun 1989 lan diparingi 25.000 euro lan edisi kasebut saka salinan sing menang.

Fatima Martin Rodriguez (Santa Cruz de Tenerife, 1968)

Canaria, Sarjana Ilmu Informasi, ing Universitas Complutense Madrid, lan kanthi miwiti studi Seni Rupa, ing Universitas La Laguna. Panulis saka Sudut asim, novel sing dianugerahi Bebungah Torrente Ballester 2017, wis dilatih ing Sekolah Nyipta Sastra Kanaria. Piyambakipun pikantuk Penghargaan Orola kanggo Pengalaman ing taun 2012 lan hadiah kaping 3 ing Kontes Micro-story Bidang Budaya taun 2011. Dheweke wis ngembangake proyek fotografi lan seni visual kayata Cahya Tembung (fotografi lan puisi haiku karo F / 7 Co-ordinate Collective lan pujangga Coriolano González Montañés), lan Archetypes, karya sing kapilih ing Discoveries PHOTOESPAÑA 2012, antara liya.

Ana Lena Rivera Muñiz (Asturias, 1972)

Asturian lan penduduk ing Madrid, dheweke duwe gelar Hukum lan Administrasi Bisnis saka ICADE lan panulis seri novel kriminal sing dibintangi Gracia San Sebastián. Kasus pertama sampeyan, Apa sing Mati padha meneng, Ora bisa dadi luwih sukses nalika menehi penghargaan Torrente Ballester Award 2017 lan penghargaan finalis kanggo penghargaan Fernando Lara ing Mei taun sing padha.

Wawancara kita

Kita ngusulake sawetara pitakon supaya sampeyan crita babagan karir profesional lan sastra, proyek mbesuk lan aspek liyane sing luwih khusus. Lan matur nuwun kanthi luwih dhisik amarga wis nampa wangsulan sing luwih apik.

Isih ngrasakake hadiah lan sukses? Kandhani kepiye pengalamane.

Ana: Emosi ndeleng karya sampeyan diakoni ing penghargaan kanthi prestise Torrente Ballester minangka semangat semangat sing ora bisa dibandhingake. Iki minangka profesi sing sepi banget lan ngerteni manawa sampeyan diakoni dening akeh wong lan level sastra kasebut minangka tendhangan serotonin. Kahanan khusus penghargaan iki diwenehake kanggo rong panulis sekaligus minangka kemewahan: dheweke ngidini aku ketemu karo Fatima, rekanku, panulis sing luar biasa, sing bisa nuduhake ide, proyek lan ilusi sing ora ana sing ana ing sanjabane jagad lan kerajinan iki bisa ngerti lan ngrasakake.

Fatima: Iki kedadeyan sing ora dikarepake sing ngluwihi kabeh sing dakarepake. Aku wis tampil ing kontes hebat iki sing ngimpi dadi salah siji saka pilihan pungkasan wolulas, nanging aku ora bisa mbayangake asil iki karo novel pertamaku; isih kudu diasimilasi. Upacara penghargaan ing La Coruña nyenengake banget lan Dewan Provinsi wis ndhukung akeh kita. Kasunyatane dikirim kaping pisanan menyang rong penulis mantan aequo Wis positif banget lan ora mandheg menehi wektu sing nyenengake. Kanca juara liyane, Ana Lena, minangka panulis sing apik tenan. Ngerti yen kita ngidini kita nggabungake tujuan lan pengalaman pertukaran. Wiwit wayahe kaping pisanan, afinitas pancen absolut, lan tanpa mangu-mangu, sumber kesempatan sing dituduhake saben langkah.

Apa sampeyan mikir penghargaan iki menehi tambahan kanggo sukses lan pangenalan kasebut?

Ana: Kesempatan kanggo nggayuh para pamiarsa, sing dadi tujuan utama petualangan iki. Nengsemake aku mikir manawa saben pamaca sing maca crita bakal nggawe dhewe, nggawe petualangan dhewe, lan dadi unik. Bakal akeh banget Sing Mati Meneng Minangka maca, waca lan saben wong bakal nglampahi sawetara wektu kanthi imajinasi, kanthi awake dhewe, ora ana angin topan saben dina sing narik kita kabeh.

Fatima: Aku langganan saben tembunge Ana. Iki ora umum: nampa penghargaan apik iki lan lair saka novel pertama sampeyan, sing bakal wiwit urip ing para pamaca. Kajaba iku, saya kepenak banget bisa ngrampungake kanthi karya sing ditindakake ing Kepulauan Canary. Aku mikir bakal menehi aspek sing apik lan ora dingerteni ing tanahku. Aku uga weruh tanggung jawab sing diwenehi hadiah paling dhuwur ing proyek mbesuk sing dakkira.

Apa sing bisa sampeyan ucapake ing rong ukara Sing Mati Meneng y Sudut kabut?

Ana: Iki minangka novel intrik klasik, kanthi sentuhan tradisional, kanthi akeh irama, kanthi ketegangan, banyolan, lan sisih manungsa kontroversial sing ngancani sampeyan ing refleksi sampeyan sawise maca.

Fatima: Sudut asim Iki diilhami dening ekspedisi Prancis taun 1724 sing pisanan ngukur Gunung Teide. Geser ing antarane petualangan eksplorasi lan hubungan cinta sing ana ing antarane telung protagonis, loro ilmuwan Prancis lan wanita Kanada cilik, Emilia de los Celajes.

Apa proyek anyar sing sampeyan melu?

Ana: Nulis novel kaping telu lan nyiapake sing nomer loro, Wong sing mateni ndhelik ana ing ayangmu, kanggo nuduhake menyang nonton.

Fatima: Ing tengah nulis novel nomer loro, Pendhudhuk Luar Negeri, lan arep nyedhiyakake buku crita karo klompok panulis, Crita cekak kanggo pasangan sing mboseni utawa crita sing mboseni kanggo pasangan cekak.

Apa wae pura-pura novel utawa sampeyan seneng crita?

Ana: Tujuane yaiku supaya aku duwe wektu sing nyenengake banjur njupuk apa-apa kanggo dheweke selawase. Aku pengin menehi pamiarso crita sing nutupi dheweke supaya bisa nggawe reresik mental, dheweke lali karo masalah saben dina nalika maca, supaya crita kasebut bisa dideleng kaya dhewe lan dheweke uga nggunakake nalika ngrampungake kaca pungkasan lan buku istirahat ing rak. Tujuane yaiku supaya sing maca ngerti babagan sing apik lan sing ala, supaya garis kasebut dadi kabur sing disenengi lan ora seneng, amarga umume kita ora sampurna lan ora nggegirisi. Dheweke minangka novel kanggo takon motif, tatu emosi lan owah-owahane urip sing bisa nggawe wong biasa dadi penjahat.

Fatima: Aku ora nate nulis alur sejarah, nanging aku ngerti dheweke kepenak banget, sanajan dokumentasi sing kudu dikonsultasekake akeh banget. Narik banget kanggo nggawe novel, ditemokake terus-terusan, nenun kanggo ngganggu, mlaku mundur, lan liya-liyane, lelungan kasebut kedadeyan ing kabeh pangertene: ing wayah, geografi, sensasi. Thanks kanggo proses iki, aku wis ketemu wong sing menarik banget, aku wis lunga ing pirang-pirang panggonan kanggo ngamati, aku wis ngurmati data sing ora dakkenal, adat istiadat, digunakake kanthi disuse, kanthi ringkes, pancen nyenengake. Lan nalika diterbitake, muga-muga para nonton bisa nuduhake petualangan iki lan urip kaya sing dakkarepake. Terusake lelungan, terusake nulis, lan kabeh sing diwaca bakal diluhurake.

Apa buku pisanan sing sampeyan eling utawa waca? Lan apa sing bakal menehi tandha manawa sampeyan ngaturake sampeyan dhewe kanggo nulis?

Ana: Aku lunga saka Mortadelos menyang Agatha Christie. Buku pisanan sing dakwaca babagan dheweke yaiku Kucing ing Dovecote, Aku kelingan kanthi sampurna.

Aku miwiti nulis kanggo dheweke, kanggo Agatha Cristhie. Kabeh koleksi ana ing omahku. Aku isih duwe kabeh, ing kahanan nuwun sewu nalika aku maca lan maca maneh. Aku ora mikir bisa milih siji wae. Banjur aku menyang George Simenon karo Komisaris Maigret, menyang Stanley Gardner karo Perry Mason lan mula ana evolusi saka tangan penulis intrik psikologis nganti saiki. Aku seneng karo panulis Spanyol sing kondhang lan ora seneng milih jinis iki, aku mlayu akeh banget saka wong-wong Nordik, sing fokus lan fokus banget marang para pembunuh kanthi kelainan kepribadian, sanajan ora bisa nyegah Stieg Larsson saka kecanthol aku karo karaktere saka Lisbeth Salander utawa ngonsumsi kabeh koleksi Henning Mankell lan dadi penggemar detektif Walander. Salah siji sing bakal menehi tandha aku metu saka genre iki? Ora ana sing nglawan wengi kasebut dening Delphine de Vigan. Mung ndeleng ing rak, aku nuli ngrasakake sensasi sing diwenehake. Minangka mbukak ing saluran uripe karo ibu bipolar, traumas, ciloko, perasaan.

Fatima: Aku kelingan buku ing omahe simbah, dheweke guru sekolah lan rak-rak kebak. Ana akeh: ana dongeng, crita, guyon. Bisa uga pelaku aku dadi seneng crita petualangan lan legenda yaiku Ivanhoe. Banjur ana mitos Arthurian, pulau-pulau sing misterius, lelungan menyang pungkasan jagad, menyang angkasa utawa ing mangsa ngarep. Aku diwasa karo Jules Verne, Emilio Salgari, malah sawetara perang Galdós kebak musim panas. Nanging ana pangarang sing, nalika maca, wis makili sadurunge lan sawise amarga dheweke wis goyang kapercayan. Iki ora nggawe apa-apa sing padha nalika arep nulis. Babagan kaya iki diproduksi dening Gabriel García Márquez nalika aku maca Babad Ramalan Pati. Kabeh ana, yaiku mercusuar. Aku maca maneh lan aku mesthi sinau sing anyar ing kabeh elemen: plot, narator-kronis, desa-alam semesta karakter, basa. Kabeh iki dialami kanthi intrik sing paling efektif, amarga entuk minat tetep sanajan pungkasane novel wis dingerteni. Prodigious.

Sapa pangarang utama sampeyan? Lan sing paling pengaruh ing gaweyan sampeyan?

Ana: Akeh, nanging sing paling penting aku ngenteni saben buku dening Jose María Guelbenzu ing seri kepolisian sing dibintangi Mariana de Marco, saben petualangan anyar Brunetti ing Venesia sing dipimpin dening Donna León, utawa Jean-Luc Bannalec karo komisaris Dupin ing basa Prancis Brittany, lan Petra Delicado , ing Barcelona, ​​Alicia Giménez-Barlett sing ngubungake aku pirang-pirang taun kepungkur.

Fatima: Ora ana panulis utawa panulis tunggal sing nerangake sampeyan. Bener, Gabriel García Márquez pancen hebat banget. Nanging jagad iki ora mungkasi ing kana, mula wiwitane. Ana akeh panulis sing nggawe aku kesengsem, kayata Cortázar, Kafka utawa Lorca.

Apa sampeyan duwe mania utawa pakulinan nalika nulis?

Ana: Virginia Woolf biyen ujar manawa wanita kudu duwe dhuwit lan ruangane dhewe kanggo bisa nulis novel. Aku butuh wektu lan meneng. Pirang-pirang jam meneng lan kabeh wiwit metu. Aku ora ngerti apa sing bakal dak tulis, utawa apa sing bakal kedadeyan ing novel kasebut. Minangka proses sing nyenengake banget amarga aku nulis kanthi emosi pamaca sing ora ngerti apa sing bakal kedadeyan ing adegan sabanjure.

Aku kelingan sawijining dina nalika nulis ing tengah Sing Mati Meneng lan aku mutusake maca maneh apa sing dakkanggo kanggo terus terusan. Aku maca kanthi luwih dhisik mula ngrasa ketegangan pamaca lan takon marang aku, "Apa X ora mateni pembunuh?" Nganti aku ngerti yen aku penulis lan sing mateni pembunuh bakal dadi wong sing dakkarepake. Kadhangkala aku mikir yen aku ora mutusake apa-apa, novel kasebut ditulis ing sawetara sudut pikiranku lan aku mung transkripsi ing komputer.

Fatima: LOL. Ana apa sing ngagetne? Apik tenan. Sejatine yen sampeyan "trance" sampeyan mlumpat saka kasunyatan menyang jagad sejajar liyane. Kadhangkala kayane tangan nulis dhewe lan manawa sampeyan nyalurake plot sing liwat udara. Aku duwe fasilitas kanggo konsentrasi lan aku bisa nulis ing endi wae lan kanthi swara apa wae. Kasunyatane, wong-wong sing nemoni aku saben dina mesthi ndeleng aku karo komputer. Aku duwe notebook ing endi wae kanggo nyekel "wahyu." Sing kudu dakkandhakake yaiku pungkasane novel. Sisane sing aku ora ngerti, aku ora ngerti sebab-sebabe, utawa sapa, utawa kepiye, nanging kabeh sing kedadeyan ditrapake kanggo tujuan kasebut, magnet sing ngrampungake kabeh novel.

Lan nalika rampung, apa sampeyan takon marang lingkungan sampeyan babagan pendapat, saran utawa koreksi?

Ana: Sawise rampung, aku duwe Klub Betareaders, sing maca novel lan nyritakake babagan perasaan nalika maca lan gaffe sing ditemokake. Sawetara iku wong sing raket, wong liya sing aku malah ora ngerti, lan kanggoku harta karun. Aku percaya manawa tanpa novel-novelku bakal durung rampung.

Aku bathi banget amarga duwe rong panulis sing apik banget saka rong generasi sing beda, Jose María Guelbenzu lan Lara Moreno, minangka mentor lan masing-masing nuduhake inkonsistensi lan nggawe aku ndeleng kesalahan ing novel dhewe, yen ora ana, aku ora bakal bisa teka. kanggo mbenerake lan polesan supaya bisa ditinggalake kaya sing maca pantes nampa.

Fatima: Sajrone proses nulis Sudut asim Aku duwe saran saka salah sawijining guru sastra, panulis hebat Jorge Eduardo Benavides, sing wis dadi pandhuan gedhe kanggo "diagnosis" novel kasebut. Aku mbentuk tim papat pembaca sing galak saka lingkungane (ibu, bojo, sedulur lan kanca), kabeh beda-beda ing wawasane lan rasa sastra sing dadi kompas.

Kepiye sampeyan bisa nemtokake gaya sampeyan?

Ana: Seger, cair, cepet, kontemporer, modern. Ing novelku, sing maca mandheg wektu sing pas kanggo ngrembaka, kedadeyan cepet kaya ing naskah televisi.

Fatima: Angel kanggo nemtokake pitakonan iki. Aku bisa nggunakake istilah saka seni plastik: ekspresionisme. Aku seneng njelajah nuansa tembung, kekuwatane, aku seneng main sinestesia, kiasan, sanajan aku mikir yen saiki kesederhanaan, basa wuda dihargai.

Saiki maca buku apa?

Ana: Sampeyan kejiret nalika ora biasane kedadeyan: Aku duwe rong buku lan uga novel kejahatan. Salah sijine yaiku Sedane bapak dening Karl Ove Knausgard. Iki minangka buku sing diwaca alon-alon, kanthi mikir, panganggit mbukak lawang kanggo emosi lan ngidini kita ndeleng ing njero. Sing liyane minangka hadiah saka penerbit Galaxia, Wong sing pinterdening Xosé Monteagudo. Dheweke nggawe sing wis rampung Mortal tetep dening Donna León lan Kantor Ala dening Robert Galbraith (JK Rowling).

Fatima: Aku duwe meja bengi sing nyerang: Legenda ing pulau tanpa swara, dening Vanessa Monfort, sing luwih maju lan aku melu, lan ngantri, Werna susudening Nell Leyson, lan 4, 3, 2, 1dening Paul Auster.

Apa sampeyan wani menehi saran kanggo para panulis sing lagi wae miwiti?

Ana: Ayo dheweke nulis apa sing pengin diwaca, amarga kanthi cara kasebut, dheweke bakal percaya karo gaweyane lan ngerti yen sadurunge rampung dheweke wis duwe penggemar tanpa syarat kaping pisanan. Mesthi ana akeh wong sing seneng kaya dheweke, lan sing bakal dadi pembaca sampeyan. Yen ora, dheweke bakal duwe risiko manawa pakaryan kasebut ora bakal disenengi dheweke utawa sapa wae lan ora ana crita sing pantes ditindakake.

Fatima: Pitakon paling angel. Kanggo sing miwiti, aja mandheg. Minangka balapan jarak adoh, narik tali, nemokake awake dhewe, putus lan nyusun awake dhewe, nanging ora bisa dibendung. Kita kudu ngilangi mitos sing wedi karo kaca kosong. Sampeyan kudu lungguh lan nulis tembung. Dumadakan, kabeh bakal katon. Lan nalika ana crita lair, maca maneh, mbenerake, mbela, promosi lan pindhah nganti bisa, amarga kita wis duwe "ora" tanpa nindakake apa-apa.

Ya, matur nuwun kanthi matur nuwun kanggo jawaban lan kabecikan. Lan muga-muga luwih sukses ing karir sastra sampeyan.


Konten artikel kasebut sesuai karo prinsip kita yaiku etika editorial. Kanggo nglaporake klik kesalahan Kene.

Dadi pisanan komentar

Ninggalake komentar sampeyan

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake. Perangkat kothak ditandhani karo *

*

*

  1. Tanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Kontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: idin sampeyan
  4. Komunikasi data: Data kasebut ora bakal dikomunikasikake karo pihak katelu kajaba kanthi kewajiban ukum.
  5. Panyimpenan data: Database sing dianakake dening Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Kapan wae sampeyan bisa matesi, mulihake lan mbusak informasi sampeyan.