Roberto Lapid. Wawancara karo penulis Pasión imperfecta

Fotografi: Roberto Lapid, profil Twitter.

Robert Lapid Dheweke wong Argentina saka Córdoba lan saiki manggon ing antarane negarane lan Spanyol. Dheweke wis nulis novel liyane, utamane sejarah adhedhasar kasus nyata, kayata Dizna: Pesen saka Past utawa Enigma Weis. Lan sing pungkasan yaiku Semangat sing ora sampurnakaro protagonis khusus banget: aktris Hedy Lamar. Ing iki Interview ngandhani kita bab karya iki lan akeh liyane lan Aku matur nuwun akeh wektu lan kabecikan kanggo menehi aku.

Roberto Lapid - Wawancara

  • SASTRA SAIKI: Irah-irahan bukumu sing paling anyar yaiku Semangat sing ora sampurna. Apa sing sampeyan ceritakake babagan lan babagan endi ide kasebut?

ROBERT LAPID: Embrio crita iki lair ing antarane sawetara gunung ing sisih kulon kutha Cordoba ing Argentina. Ana sawetara konstruksi aneh ing kana lan salah sijine sing narik kawigatenku: Kastil Mandl. Ing kutha tetanggan macem-macem, kontradiktif lan entangled kasebut crita babagan sing wis dadi pemilike, Fritz Mandl: Ndelok sekutu nalika perang? Kriminal Nazi?

Penyelidikan sing dicethakaké Fritz wis a produsen senjata sing kuat lan jutawan. Eksotis, aneh lan enigmatic, lan disengiti lan dihormati dening akeh. Kliené ora liya Hitler, Mussolini lan Franco, antara liya, lan ing antarané kanca-kancané yaiku Jendral Perón, Hemingway, Truman Capote lan Orson Wells.

Fritz ndeleng film kasebut ing microcinema omah gedhong ing Wina Ekstasi, ngendi Hedy Kiesler performs pisanan mudo lan pisanan orgasme katon ing layar nalika umur 16. enom iki wasis, sing sinau teater lan teknik lan fasih ing sawetara basa, nikah karo Fritz. Loro-lorone manggon ing kastil ing Salzburg lan Hedy minangka host sing cocog kanggo nampa kabeh jinis karakter. Antarane loro a passion minangka unbridled minangka ngrusak. Banjur Hedy Kiesler mlayu lan tekan Hollywood dadi Hedy Lamarr, wanita paling ayu ing bioskop. Nanging, ing Kajaba iku, iku paten penemuan, kalebu sistem komunikasi sing wis diwenehi munggah kanggo apa dina wifi, GPS lan bluetooth.

Punika a crita sejatine, kanthi plot ing ngendi paraga kasebut minangka protagonis saka sawetara acara penting ing abad kaping XNUMX.  

  • AL: Apa sampeyan bisa bali menyang buku pisanan sing diwaca? Lan crita pisanan sing sampeyan tulis?

RL: Antarane maca pisanan nalika kanak-kanak, aku ngelingi saga saka Sandokan, macan Malaysiadening Emilio Salgari. crita pisananku Iki ditulis ing umur 14, acuento kanggo kontes saka Editorial Kapeluz. Menang jackpot mundhakaken semangat. Mula aku wiwit nulis kanggo koran sekolah. Mengko, nalika wis tuwa, cathetan, babad lan crita sing diterbitake ing sawetara koran. Novel pisananku kudu ngenteni nganti 2010 kanggo ndeleng cahya.

  • AL: Panulis kepala? Sampeyan bisa milih luwih saka siji lan saka kabeh jaman. 

RL: Aku wis maca akeh: AJ CroninHoward Fast, John Le Carre,ken leaflet, wilbur Smith, Carmen LAFORET, Paulus kerang, Juli verne, Cervantes, Homer, Walter Scott, Herman Hesse

  • AL: Apa karakter ing buku sing sampeyan pengin ketemu lan digawe? 

RL: Aku seneng ketemu robert langdon, star buku Dan Brown, wis sawetara aksara saka crita saka Nuh gordon.

  • AL: Apa wae kebiasaan utawa kebiasaan khusus nalika nulis utawa maca?

RL: Sadurunge nggawe crita Aku hasrat babagan investigating: ngakses file, saksi wawancara, lumaku liwat spasi. Njaluk, mbukak sing didhelikake, ngirim apa sethitik dikenal nanging kang penting.  

  • AL: Lan papan lan wektu sing disenengi kanggo nindakake? 

RL: Aku umume ngaturake sore kanggo sastra, nalika aku ora nglukis. Aku digunakake kanggo ngganti spasiMbok amarga kasunyatan lelungan lan wis manggon antarane Barcelona lan Argentina kanggo sawetara taun. Kanggo nulis aku milih spasi kanthi cahya sing akeh, kasepen lan sepi.

  • AL: Apa ana genre liyane sing disenengi? 

RL: Kanggo maca, dhaptar macem-macem: petualangan, enigmas, karep. Kanggo nulis, novel sejarah adhedhasar kasus nyata. Ing wayahe mung sing.

  • AL: Saiki maca apa? Lan nulis?

RL: Aku lagi maca brooklyn follies, saka Paul auster yhAku rampung nulis a novel kang mangsa unfolds ing pesisir Valencian. Kasus mbledhos saka taun 1969 sing nglibatake acara sing ora dingerteni ing sejarah Spanyol anyar sing kedadeyan ngiyanati, espionage e intrik didhelikake. Buku iki wis ana ing penerbit, siap diterbitake.

Aku saiki kerja ing a crita sing kedaden ing wektu ing Perang Dingin ing Dipérang berlin dening tembok kondhang. Loro-lorone novel kasebut adhedhasar kasus-kasus sing bener sing nyebabake riset sing nggumunake.

  • AL: Miturut sampeyan, kepiye pemandangan penerbitan lan apa sing mutusake sampeyan nyoba nerbitake?

RL: Donya penerbitan angel lan pandemi wis ngrusak pasar. Aku duwe suerte duwe a lembaga sastra sing apik lan penerbit sing ndhukung karyaku. Aku ngarep-arep kanthi optimis lan ora mandheg nulis.

Aku nulis manuskrip pisanan lan dikirim menyang sawetara penerbit Argentina, salah sijine ngontak lan pungkasane nerbitake telung bukuku. Saiki saka Roca Editorial de Barcelona, ​​teksku tekan akeh negara sing nganggo basa Spanyol.

  • AL: Apa wayahe krisis sing kita alami dadi angel kanggo sampeyan utawa sampeyan bakal bisa njaga prekara sing positif kanggo crita mbesuk?

RL: Wis angel. Aku kepepet ing Argentina ing karantina sing dawa banget lan ketat. Nulis, lukisan, kulawarga sing adoh lan komunikasi karo kanca mbantu ngatasi kasepen lan kurungan. A cahya pangarep-arep lan apa aku pengin temen maujud ing mbalekake kamardikan lan kesehatan, saliyane kanggo ninggalake kita learnings penting.


Dadi pisanan komentar

Ninggalake komentar sampeyan

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake. Perangkat kothak ditandhani karo *

*

*

  1. Tanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Kontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: idin sampeyan
  4. Komunikasi data: Data kasebut ora bakal dikomunikasikake karo pihak katelu kajaba kanthi kewajiban ukum.
  5. Panyimpenan data: Database sing dianakake dening Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Kapan wae sampeyan bisa matesi, mulihake lan mbusak informasi sampeyan.