XNUMXの愛の詩と絶望的な歌

パブロ・ネルーダ。

パブロ・ネルーダ。

パブロ・ネルーダが書き終えた XNUMXの愛の詩と絶望的な歌 彼がまだ19歳の時。 彼の若さにもかかわらず、チリの詩人は、彼の高いコミュニケーション形態と崇高な文学レベルを特徴とする、高揚した叙情的な構成を達成しました。 当然のことながら、この本はスペイン系アメリカ文学の基本的な参考書と見なされています。

実際、彼の死の時、南アメリカの作家(1973) XNUMXの愛の詩と絶望的な歌 すでにXNUMX万部以上が販売されています。 このために、 これはおそらく、これまでで最も広く読まれている詩集です。 文芸評論家のハロルド・ブルームによると、ネルーダは、ポルトガルのフェルナンド・ペソアとともに、XNUMX世紀で最も著名な詩人です。

Sobre el autor

パブロ・ネルーダは、ノーベル文学賞(1904)を受賞した、ネフタリ・リカルド・レイエス・バソアルト(チリ、パラル、1973年-サンティアゴ・デ・チリ、1971年)の仮名です。 チリの詩人は、チェコの詩人ヤンネルダに敬意を表してこの別名を選びました。 彼の文学のキャリアを通して、彼はの暖かさから過ぎ去りました XNUMXの詩 の暗いシュルレアリスムに 地球上の住居 (1933-35)。

その後、彼は次のような作品で彼の政治的および社会的コミットメントを表明しました 一般的な歌 (1950)で明らかな表現的で主題的な単純さに向かって進化する前に エレメンタルオード (1954-57)。 同様に、 これらのテーマとスタイルの変更は、美的革新を取り入れたときの詩人の適応性を示しています 彼の広大な文学作品の中で。

出生、子供時代、そして最初の仕事

彼は12年1904月XNUMX日に生まれました。彼の誕生の翌月、彼の母親は亡くなり、彼は父親と一緒にテムコの町に移動しなければなりませんでした。 そこで彼は最初の研究に参加し、ガブリエラ・ミストラルに会いました。ガブリエラ・ミストラルは彼をロシア文学の偉大な古典に近づけました。 彼の最初の詩は パーティーソング (1921)、のエイリアスで署名 パブロ·ネルーダ (1946年に合法的に登録されました)。

同様に、enテムコは新聞で初めて働き、サンティアゴで編集者として働き続けました。 明快さ, 彼らは彼の詩のいくつかを出版しました。 チリの首都で彼はフランス人教師になることを学び、 XNUMXの愛の詩と絶望的な歌 無限の男の試み.

旅行と27世代との接触

1920年代半ばに、彼はビルマ、シンガポール、セイロン、ジャワなどの国で領事館のポストを保持し始めました。。 その後、彼はスペインにいました(1934年-1938年)。 彼は、ガルシア・ロルカ、ラファエル・アルベルティ、ミゲル・エルナンデス、ヘラルド・ディエゴ、ビセンテ・アレイクサンドルなど、27世代のアーティストと関係がありました。

イベリアの国で彼は雑誌を創刊しました 詩のための緑の馬 共和党への支持を明確にした エスパーニャアンエルコラソン (1937)。 加えて、 チリに戻ると(1939年)、彼は共産党のメンバーになりました。 1945年、彼はチリ国立文学賞を受賞した最初の詩人になりました。

彼の最後の年

ネルーダは上院での彼の立場を利用して、当時の社会問題を非難し、それが彼を支配的な政治エリートと衝突させました。 その結果、彼はアルゼンチンで亡命を要求しなければならず、後に彼はメキシコに避難した。 1950年代の初めに、彼はソ連、中国、東ヨーロッパをツアーしました。 彼は1971年にノーベル文学賞を受賞しました。

その同じ年、彼はサルバドール・アジェンデを支持してチリ大統領の立候補を辞任した。 新大統領は彼をパリ大使に任命した。 しかし、彼はXNUMX年後に深刻な病気でサンティアゴに戻ることを余儀なくされました。 さらに、アウグスト・ピノチェットの権力の台頭によるアジェンデの死は、彼に多大な影響を与えました。 詩人は23年1973月XNUMX日に亡くなりました。

分析 XNUMXの愛の詩と絶望的な歌

XNUMXの愛の詩と絶望的な歌。

XNUMXの愛の詩と絶望的な歌。

あなたはここで本を買うことができます: 製品が見つかりません。

構造とスタイル

この詩集は、「絶望的な歌」を除いて、XNUMXの無題の詩で構成されています。 テキスト全体を調べると、本の叙情的な対象は特定の女性ではなく、普遍的な原型です。 つまり、愛する人と愛する人(作家)の違いです。 さらに、ネルーダ自身は、彼の作曲のために彼の若々しいときめきの記憶を呼び起こしたと宣言しました。

のように スタイル, XNUMXの愛の詩と絶望的な歌 文学モダニズムの幅広い特徴を証明する。 まあ、テキストは詩の構造革新の兆候、非常に顕著な音楽性といくつかの貴重さを示しています。 しかし、この作品の独自性は後の詩人の参考になりました。

特長

  • アレクサンドリアのカルテットの好み。
  • 主要な芸術、そしていくつかの場合にはアレクサンドリア人の詩の使用。
  • 類韻韻の優勢。
  • 主要な芸術の詩の真ん中でsdrújulasと鋭い言葉の使用。

トピック

愛、それに伴う記憶への郷愁、そして放棄は、本全体を通して明白な感情です。 同じやり方で、 詩のエントリには、XNUMX人の若い(そしてナイーブな)恋人の間で生まれたエロティシズムが満載です。 同時に、詩人はその忘却の茎をその静かなベールであらゆる感​​覚を経験したことを伝えます。

また、 女性の体は徹底的に探求され、耕作されるに値する肥沃な領域として扱われます。 彼女と連絡を取りたいという願望が完全に満たされることは決してないところ。 したがって、愛情のある話者(それまで土地を必要とする人)の渇望は根強いままです。

断片:

「女性の体、白い丘、白い太もも、

あなたは降伏の態度で世界に似ています。

野生の農民の私の体はあなたを弱体化させます

息子を地底からジャンプさせます。

まるでトンネルのようでした。 鳥は私から逃げました

そして私の中で、夜はその強力な侵略に入った」。

愛と失恋

詩人は、夜と闇に関連する比喩を通して、忘却と郷愁に関する彼の対立を常に反映しています。 対照的に、 最愛の女性は、自然の音、空の美しさ、星、そして彼女によって引き起こされた人生の鼓動を思い出します。 彼の妻の前に、詩人は熱狂的に降伏します。

言葉による欲望

パブロ・ネルーダによる引用。

パブロ・ネルーダによる引用。

話者が出す約束には、愛する女性の注意と体だけでなく、正確な言葉が必要です。 実は 詩人は一言一句、彼女の想像力に到達するという確固たる決意を持って女性の耳に近づきます。 この側面は、次のスニペットで明らかです。

「あなたの前に、彼らはあなたが占める孤独を埋めました、

そして彼らはあなたよりも私の悲しみに慣れています。

今、私は彼らに私があなたに伝えたいことを言ってもらいたい

あなたが私があなたに私を聞いて欲しいように彼らを聞くことができるように」。

動詞はリンクです

その言葉は、愛する主題にとって避けられない必要性になります。 したがって、 動詞は、不活性な体を活気のある物質に変えるために使用される道具として立っています そして繁栄します。 この時点で、すべての肉欲から解放された純粋な愛は、愛情の切実な必要性としてそれ自体を示しています。

放棄の恐れ

最後に、 ネルーダは、人間の基本的な恐怖を明らかにするフレーズで失恋に対処します:見捨てられたと感じること。 すると、恋人が無意識のうちに抱えていた重荷のように、過去の痛みの記憶が浮かび上がり、必死の歌に向けて読者を準備します。 前述の詩からのいくつかのフレーズは次のとおりです。

「あなたは距離のようにすべてを飲み込んだ。

海のように、天気のように。 あなたのすべてが難破しました!」


コメント、あなたのコメントを残してください

コメントを残す

あなたのメールアドレスが公開されることはありません。 必須フィールドには付いています *

*

*

  1. データの責任者:MiguelÁngelGatón
  2. データの目的:SPAMの制御、コメント管理。
  3. 正当化:あなたの同意
  4. データの伝達:法的義務がある場合を除き、データが第三者に伝達されることはありません。
  5. データストレージ:Occentus Networks(EU)がホストするデータベース
  6. 権利:いつでも情報を制限、回復、削除できます。

  1.   グスタボ・ウォルトマン

    前世紀のおそらく最も偉大な南アメリカの詩人の作品の非常に詳細な分析。 彼の質と威厳は比類のないものです。
    -グスタボウォルトマン。