רוּסִיָה. 7 קלאסיקות חיוניות של ספרותו. האם קראנו אותם?

התחיל את גביע העולם. יש כבר בידור בעולם במשך חודש עד ה -15 ביולי הבא. והשנה הוא נחגג ב אותה מדינה לאין שיעור, יפה ומרתקת שהיא רוסיה. היום אני מקדיש את המאמר הזה ל 7 מיצירותיו הספרותיות הייצוגיות ביותר ו -6 מחברים בסיסיים להיסטוריה שלה. וייתכן שאם לא קראנו אותם, ראינו עיבוד קולנועי. אני מודה שחסר לי מלחמה ושלום, אבל השאר ייאמר לזכותו.

הרוסים ואני

חלק מהקהילה שמכירה אותי יודע שמסיבות שנמלטות ממני, או שעדיין לא הצלחתי להזדהות היטב, אני רוסופיל. יהיה אהבתי למרחבים הקרים והפתוחים, או למלנכוליה הקשורה כל כך לנפש הרוסית. וכפי שאמרתי לפני כמה ימים אחד המשוררים האהובים עליי הוא אלכסנדר פושקין. אבל אני לא יודע, העובדה היא שהארץ הזאת ואנשיה מושכים אותי והם גם היוו השראה לאחד הרומנים שלי.

הייתי צריך לעשות את המחקר שלי לסיפור המתרחש במלחמת העולם השנייה ולכן קראתי את הגס הזה ארכיפלג גולאג, מאת אלכסנדר סולז'ניצין או חיים וגורל מאת וסילי גרוסמן, ולה מאדרהמאת גורקי. ה אנה קרינה של טולסטוי או ה- Docטור ז'יוואגו קראתי אותם הרבה קודם על ידי פסטרנק משום שהם שהו בביתי מאז שאני זוכר את עצמי, מלבד לראות עיבודים קולנועיים שונים. וה סיפורים אסורים רוסית של אפאנאסייב שנתנו לי הראו לי נקודת מבט שלא הכרתי.

וכן, יש לי מלחמה ושלום כמו בוודאי מחצית מבני התמותה שבעולם שהסתפקו לראות את הגרסה הקולנועית שלו עם הפנים של אודרי הפבורן, הנרי פונדה ומל פרר. אבל יש כל כך הרבה כותבים ויצירות ספרותיות כל כך בסיסיות שרוסיה הפיקה שלא יהיו מספיק מאמרים שיגיבו עליהם.

7 קלאסיקות

אנה קרינה אריה טולסטוי

על ליאו טולסטוי אין מעט מה לומר. זה מספיק עם הדמות שלך של אחד הסופרים הגדולים ביותר לא רק רוסית אלא ספרות עולמית. אנה קרנינה, שפורסם בגרסתו הסופית בשנת 1877, נחשב עבודתו השאפתנית והרחבת היקף ביותר. ברומן מציאותי ופסיכולוגי, רומן זה מספק תיאור יוצא דופן של החברה הרוסית באותה תקופה ומציג ביקורת חריפה על האצולה הדועכת, על חוסר ערכיה ועל הצביעות האכזרית השוררת.

זה התרחש עם משבר מוסרי עמוק במחבר שהוביל אותו לכתוב זאת סיפור מזעזע של ניאוף. גיבורה, אנה קרנינה, נידון לסוף טרגי המונע על ידי אשמה, חיפוש הטוב והנפילה לחטא, הצורך בגאולה, דחייה חברתית וההפרעה הפנימית שדחייה גורמת.

מלחמה ושלום  - ליאון טולסטוי

היו שבע שנות עבודה ו -1 עמודים זה גורם, לפחות, לסבלנות כשאתה מרים את הספר. ייתכן שמסיבה זו, הערבה הרוסית הקפואה, אוסטרליץ ונפוליאון והסכסוכים המרובים בין הגיבורים, יש כל כך הרבה מאיתנו שנרתעו. ואז יש לנו את הפנים של האלגנטיות אודרי הפבורן, הנרי פונדה ומל פרר בהפקת הסרטים המפוארת, וגם הארוכה, שחתמה קינג וידור בשנת 1956. והעדפנו את זה על הנייר.

ברומן של טולסטוי מסופר על חילופי החיים של דמויות רבות מכל הסוגים והתנאים לאורך כחמישים שנות היסטוריה רוסית. וכך אנו מוצאים את מסע הרוסים בפרוסיה עם הקרב המפורסם של אוסטרליץ, מסע צבאות צרפת ברוסיה עם קרב בורודין או האש במוסקבה. בעוד שהחלפויות של שתי משפחות אצילות רוסיות משתלבות זו בזו, בולקונסקה והרוסטובים. האלמנט המחבר ביניהם הוא הספירה פדרו בז'שוב, שסביבם מצומצמים היחסים המסובכים ורבים.

ארכיפלג גולאג - אלכסנדר סולז'ניצין

המשטר הקומוניסטי נאסר שנים רבות על ידי זה כרוניקה מוחלטת של רשת מחנות המעצר והענישה הסובייטים שם נכלאו מיליוני אנשים במהלך המחצית השנייה של המאה ה -XNUMX. סולז'ניצין היה מרותק לאחד מהם ובונה מחדש את החיים בפנים. שלושה כרכים ונכתבים בין השנים 1958-1967 וזה מסמך חיוני על הזמן.

ה- Dאוקטור ז'יוואגו - בוריס פסטרנק

בוריס פסטרנק היה עoeta, מתרגם וסופר, ובצעירותו התחכך עם טולסטוי או רילקה. זו יצירת המופת שלו, שזכתה לביקורת קשה מצד המשטר הקומוניסטי והפכה אותו לסופר מחוץ לחוק. אבל זה גם הביא אותו להשיג את פרס נובל לספרות בשנת 1958.

יורי אנדרביץ ', ד"ר ז'יוואגו (שתמיד יהיה לו הפנים של עומר שריף) מתאהב בלריסה פיודורובנה. ה סיפור אהבה בין השניים, נלהב, טרגי ובלתי אפשריבאווירת המהפכה הרוסית, הוא אחד הזכורים ביותר בספרות וגם בקולנוע.

חיים וגורל - וסילי גרוסמן

עד כמה שקשה לקרוא אותו מרגש ומרגש, חיים וגורל, זהו שטיח אדיר של סיפורים אנושיים שהושווה לקודמים של מלחמה ושלום o דוקטור ז'יוואגו. הם עדויות כמו כאב של אם שנאלצת להיפרד מבנה, אהבתה של אישה צעירה תחת ההפצצות או אובדן אנושיותה מצד החיילים בחזית. חיוני גם לאלו מאיתנו שאוהבים מלחמת העולם השני.

La אמא - מקסים גורקי

גדול נוסף, מקסימו גורקי, יכול אולי להגיע להישג הגדול ביותר שלו בעבודה זו. הסופר היה בהשראת אירועים שהתרחשו במפעל סורנובו במהלך מהפכת 1905. ובה משתקפת באופן מושלם אמונתו העיוורת במהפכה אמיתית ואפשרית המסוגלת לשפר את קיומו של האדם.

סיפורים אסורים רוסית - אלכסנדר נ 'אפאנאסייב

incluye una מבחר סיפורים מאירוטי לאנטי-קלרי שהעיתונאי והפולקלוריסט הרוסי הנלהב הזה של המאה ה -XNUMX היה אחראי על ההלחנה וכבר דיברתי עליו במאמר זה.


2 תגובות, השאר את שלך

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.

  1.   פרננדו דיג'ו

    שכחת אולימפית את פיודור דוסטויבסקי. מְצַעֵר…

    1.    מריולה דיאז-קאנו ארוואלו דיג'ו

      שלום פרננדו.
      לא, לא שכחתי את דון פיודור באופן אולימפי. רק לו מגיע מאמר שלם אותו אקדיש לו בקרוב, אז החלטתי להוציא אותו מהמאמר הזה. ואל תצטער כל כך. יש דברים חשובים יותר לעשות ;-).