שתי תצוגות מקדימות של פברואר. הבכורה קול ומילאס המקודשת

אלה שתי תצוגות מקדימות ימכר למכירה ל מחצית פברואר. הם כבר נפלו לידי ושנת הקריאה שלי לא הייתה יכולה להתחיל טוב יותר. הוא בערך Ragdoll (בובת סמרטוטים), מהבריטים דניאל קול, שעושה את הופעת הבכורה הגדולה שלו בז'אנר השחור. והאחרון מסופר הילידים המקודש חואן חוסה מילאס, שאף אחד לא ישן, שנמשך לי יומיים בלבד. שני הסיפורים יש יותר במשותף איך זה נראה. בוא נראה.

דניאל קול

יש לך 33 שנים, מתגורר בעיר הדרומית של בורנמות והוא פרמדיק. זה שלך רומן ראשון, שנולד בצורה של תַסרִיט וזה כבר מותאם לסדרת טלוויזיה. זה גם היה א רב מכר מיד שם בבריטניה, צרפת, איטליה, גרמניה והולנד. הוא כותב את ספרו השני.

בובת סמרטוטים (בובת סמרטוטים)

גופה תלויה מהתקרה דרך כמה חוטים, מכוון אצבע לעבר החלון ומורכב מה- תפור חלקים של שישה קורבנות יותר. העיתונות מכנה אותו במהרה את ראגדול, בובת סמרטוטים, ממצא מחריד בדירה ריקה לונדון מהם הם הצליחו רק לזהות את הראש. ¿מי הם? את חמשת הקורבנות האחרים? ומדוע האצבע הזו מפנה לדירה ממול הבלש וויליאם פוקס, שכולם מכירים כ זְאֵב?

לחץ מממונים עליו ניו סקוטלנד יארד וההטרדות של תקשורת הם יקשו מאוד על זאב המהיר והאובססיבי וצוותו בחקירתם. כדי להשלים את זה מופיע בקרוב רשימה של ששת הקורבנות הבאים נידון למות. ולסיום העבודה נראה שהרוצח תמיד קדימה.

הם כבר שמו שמות תואר רבים מהמקובל: משעשע, ממכר, עם מתח ואדרנלין בלי מנוחה. ובכן כן, באמת מגיע להם. אני פשוט מוסיף שככל שהתקרבתי לסוף, הייתי יותר להוט להגיע ובמקביל סגרתי את הספר כדי לדחות אותו קצת יותר. התחושה הלא נוחה והזוהה ההיא מעידה על התקלה ועל הזמן הטוב.

כמובן שאלה מאיתנו שיש לנו כבר הרבה מיליונים ברומן פשע מכירים השפעות מכאן ומכאן. ברומן הזה נזכרתי במפואר לובוס מאיטלקית דונאטו קאריסי. יש גם משאבים ותורות, הכרחי ואופייני בז'אנר, שבדיוק מסיבה זו הם עדיין עובדים. אני בהחלט משבח את סיום מסוכן, אשר יפתיע (או לא) יותר מאחד. משאיר לך א טעם לוואי של חוסר וודאות אז זה גורם לך להתחשב במוסר. בסופו של דבר אתה בוחר פשוט להכיר באחד כזה סיפור טוב מאוד, דמויות קולנועיות וסולידיות.

חואן חוסה מילאס

אפשר לומר מעט על מילאס ולנסיאנית. גדול מהמכתבים העכשוויים שלנו, זוכה פרסים מרובים ( פלנטה, נדאל, הנרטיב הלאומי, מיגל דליבס ...) ו ארטיקוליסט ומשתף פעולה ב הארץ או התוכנית לחיות de la Cadena Ser. ומחבר כותרות כגון הגן הריק, הבדידות הייתה זו, העיר o אל תסתכל מתחת למיטה, יחד עם רבים אחרים. שאף אחד לא ישן זה הרומן החדש שלו, קצר הייתי אומר, והוא נקרא כמעט בנשימה אחת.

שאף אחד לא ישן

עם התרגום של הנפלא אריה של טורנדוט, האופרה של פוצ'יני, ככותרת, הרומן הזה מערבב את הרגיל והפנטסטי, את המטאפורה עם מציאות וסיפורת, שפיות וטירוף. סיפור של אהבה, בדידות, אירוניה וצביעות, נאיביות ואירוניה ושל אי שקט מתקדם. זה מככב דמות נשית שלא משאירה אדישה. וזה שכולנו יכולים להזדהות עם לוסיה בהזדמנות או נסיבות כלשהן.

וזה לוסיה הוא מתכנת מחשבים שמאבד את עבודתו ומחליט להיות נהג מונית en מדריד. כך, במקרה או בגורל שאולי המתין לה מאז שהייתה בת עשר. והוא יהיה נהג מונית שיוכל לקחת את שכנו יום אחד בראוליו, שנעלמת זמן קצר לאחר הפגישה ואת מי היא מקווה למצוא כי התאהבה בו.

בבת אחת, פסקול החיים החדשים שלך יהיה טורנדוט, של מי שמרגיש את הגיבור. והאריה הידועה ביותר שלו, נסום דורמה (שלא יישאר אף אחד), זה תמיד יקרע את כל דמעות הרגש הגדול ביותר. ולוסיה אלינו. בגלל הגורל הזה שהותיר את המקרה עמוס מדי בדידות, חלומות, אשליות ואכזבות עמוקות שנמנה עם לקוחותיו באותם רחובות מדריד.

איך הם דומים?

כן, הם דומים בכך שלמרות עלילותיהם השונות מאוד, שניהם חולקים שלוש נקודות משותפות. האחת, השימוש בשתי ערים נהדרות ויפות, לונדון ומדריד, כתרחישים מוכרים מאוד (אם הם הועלו, כמובן) ואידיאליים להציב פעולה ודמויות בכוח רב. הדמויות הללו הן הנקודה השנייה כי הם מחזיקים אותך כל הזמן בעניין. וה טרצרו זה ששני המחברים, כל כך שונים ב סגנון, הם גם משתפים את זה ב נזילות והרקע האפל שלה מפורשים יותר בקול ומצולמים במטאפורה במילאש. וגם שניהם לוקחים סיכון עם שני סיומים חזקים ומושכים את העין. אז אני ממליץ בכנות על שתי הקריאות.


היה הראשון להגיב

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.