מכונית המאגי. לזכור ביום הקסום הזה

מכונית המאגי

ביום כמו היום אתה צריך להסתכל על מכונית המלכים מגוסנחשב הטקסט הדרמטי הראשון בספרדית מהם אנו יודעים זה גם מיוצג בדרך כלל על ידי תאריכי חג המולד הללו. אז בואו ננקה אבק מהזיכרון עם זה רפאסו כמתנה.

מכונית המאגי

מקורו וחשיבותו

זו עבודה מתוארכת פחות או יותר ב- המאה XII נמצא בטולדו במאה ה-XNUMX, בקודקס בספריית פרק הקתדרלה של טולדו, על ידי הקנון דון פליפה פרננדס ואליחו. כתוב בקסטיליאנית מימי הביניים, זה היה טקסט לא שלם וללא כותרת אליו רמון מננדס פידל הוא נתן לו אותו בשנת 1900 וגם לקח על עצמו לפרסם אותו כדי להודיעו. זה מספר לנו על הגעתם של החכמים לבית לחם כדי להעריץ את ישו התינוק שזה עתה נולד, אז זה ידוע גם בתור הערצת האמגנים. כיום הוא נשמר בספרייה הלאומית של ספרד. הוא האמין כי הוא הולחן גם לאחר ה שר של מיו סיד לפי השפה והסגנון בשימוש.

חשיבותו יותר מרלוונטית כי היא חתיכה ראשונה de דְרָמָה בנימה דתית הכתובה בשפתנו. אז המחקר שלו חיוני כדי לדעת איך היה התיאטרון העתיק ביותר שלנו.

מחבר

ללא זהות שהתגלתה, ספקולציות ומחקרים שונים של מבקרים ומומחים בספרות ספרדית מצביעים על כך שמי שכתב את Auto de los Reyes Magos עשוי זה אפילו לא היה ספרדי. הסיבה מצויה בעובדה של מגוון התרבויות והוידויים שהתקיימו במקביל בטולדו של המאה השתים עשרה. יש גם מחויבות למחבר של מקור צרפתי בשל המאפיינים הלשוניים המוערכים בטקסט ולאנשי הדת הרבים בני הלאום ההיא שהיו אז בעיר.

תכונות

אני רק יודע הם משמרים 147 פסוקים מהטקסט המקורי, פסוקים עם סוגים שונים של מדדים, אך כתובים ברציפות, ללא סימנים או הפרדה כאילו היו פרוזה. מופיעות בהם דמויות כמו שלושת החכמים, המלך הורדוס והמלאך המנחה אותם אל השער של בית לחם.

פואנטס. מאמינים שהמקור הוא הסוג המכונה ordo stellae, שהטקסט העיקרי שלו הוא קודקס צרפתי משנת 1060 ולכן ישן יותר. בו התערבבה הרומנטיקה העממית בלטינית, שהיא גם סימן לאבולוציה של השפה. בנוסף, הנושא שלו היה דומה ו הטון הפופולרי גובר על הכת.

טקסט של טולדו. כך נקרא כי זה נכתב בטולדו, עם ה סגנון הטרוגני ומעורב שעדיין התרחש בעיר. לפיכך, אנו יכולים למצוא אוצר מילים מוצרבי כאשר הוא כמעט ולא היה בשימוש באותה תקופה, אבל הוא היה בשימוש שם.

טופס. בשל היעדר זה של סימנים או הפרדות בין הפרלמנטים השונים של הדמויות, אנו מוצאים את עצמנו עם אחת הבעיות העיקריות של עבודה זו: שאנו קשה לעקוב ולפרש, שכן לא ברור מי מדבר בכל רגע. עם זאת, מופיעים שמות או הפניות שעוזרים לאינטואציה.

נושא. הגעתם של מלכי המזרח לבית לחם כדי להעריץ את ישו. מלכיאור קספר ובלתזר, יותר בתפקיד של אסטרונומים, הם יוצאים למסע בעקבות כוכב מיוחד בשמים. לאחר הם מדברים זה עם זה, המלך הורדוס וקבוצת חכמים. חשוב גם להדגיש שהכותב האלמוני רצה לשקף את הזמן ודמויות משניות מופיעות גם במקצועות האופייניים לאותה תקופה.

מִבְנֶה. המכונית מורכבת, ראשית, מכמה מונולוגים של שלושת המלכים, שתוהים על ה תחושת הכוכב החדש שהופיע ומאוחר יותר הדיאלוג בין השלושה וההחלטה ללכת לבקר את הורדוס. בעקבות הראיון מביא הורדוס את חכמיו אליהם יבקש את האמת, אך הם אינם יכולים לענות לו כי אינם יודעים זאת.

מדדים. מגוון מאוד. אבל בתוך כל הסוגים אנו מוצאים נוכחות חזקה של אלכסנדרין, הפטאזילבי ו-eneasyllabic. בנוסף, ישנם חרוזים האופייניים למצב האבולוציה של השפה באותה תקופה.

שבר של מכונית הקוסמים

גאספר

אלוהים בורא! נִפלָא!
איזה כוכב זה יאיר?;
עד כה לא הזהרתי אותה;
עבר זמן מאז שהוא נולד.

הַפסָקָה. גספר עושה מדיטציה.

האם הבורא ייוולד;
מכל האנשים אדוני?
זה לא נכון, אני לא יודע מה אני אומר לעצמי;
כל זה לא שווה תאנה.
אני אסתכל עליה עוד לילה
ואם זה נכון, אני אדע

אבל הוא לא הצליח: הרעיון עדיין קיים. קָצָר.

אמת גדולה זה מה שאני אומר!
אני לא מתעקש על זה בכלל.

היסוס חדש.

האם זה לא יכול להיות עוד סימן?

ותפוגה חדשה.

זהו, וזה שום דבר אחר!
אלוהים - זה בטוח - נולד נקבה
בחודש דצמבר.
לאן שלא יהיה אני אלך, אני אעריץ את זה,
באלוהים של כל זה יהיה לי.


מקור: מורה


היה הראשון להגיב

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.