«דון קישוט» לילדים

דון קישוט לילדים 2

"דון קיגוטה של ​​לה מנצ'ה" זה לא רק ספר למבוגרים והוא ההוכחה לקריאות הבאות שאנו מציגים לך מתוך "דון קישוט" לילדים. גם לקטנטנים שלנו מגיע להכיר את סיפוריו של האדון המטורף הזה שכל כך כבש מבוגרים.

המאמר שלנו היום הוא מחווה לשניהם מיגל דה סרוונטס, שכפי שאתה כבר יודע, השבוע ה 400 שנה למותו היום שמקבל את פנינו היום, 23 באפריל, יום הספר. אנו מאמינים כי גם הקטנטנים, סרוונטס, וגם דמותו המפורסמת ביותר, דון קישוט, ראויים כיום לרכישה של אחת הקריאות הנפלאות הללו. הם יהיו מרותקים!

"לארוס דל קישוט הראשון שלי"

דון קישוט

ספר זה מאויר על ידי שלושה מאיירים צעירים כמו יהודית פריגולה, סאול מ 'איריגאריי ויוספ מולי הם יביאו לצעירים את החוכמה וההומור הטוב של האדון הצנום הזה שראה ענקים במקום טחנות. "Larousse הראשון שלי מדון קישוט" הוא מלווה גם במילון של "מילים קשות" ובאינדקס המאפשר לאתר במהירות את כל ההרפתקאות שחי דון קישוט מלווה בסנצ'ו הנאמן ודולצינאה אהובתו.

גם ילדים וגם צעירים יוכלו להכיר את הסקרנות האופפת את הדמות המפורסמת הזו וגם את הסופר שיצר אותו. ספר משעשע, מהנה ומאייר מאוד בו גם ילדים וגם מבוגרים יתאהבו רק על ידי החזקתו בידיהם. עלינו גם לציין שזה ספר שמומלץ מאוד על ידי הורים ומורים שכבר לימדו אותו לילדיהם ולתלמידיו.

נתוני ספרים

  • כריכה רכה: 160 páginas
  • עורך: לארוס; מהדורה: מהדורה (20 בנובמבר 2014)
  • קולקיון: Larousse - תינוק / נוער - ספרדי - החל מ 5/6 שנים
  • שפה: ספרדית

«מא 'עד ת' עם דון קישוט"

ספר זה נכתב על ידי רפאל קרוז-קונטאריני אורטיז, המסייע לילד לסקור את האלף-בית בצורה מחורזת ומוזיקלית עם מילים ואנקדוטות הלקוחות מהספר הגדול של סרוונטס. כל עמוד מלווה ברישומים ובאיורים עליזים שיהפכו את הקריאה, ולכן הלמידה, למהנה ומהנה יותר עבור הילד.

באופן זה הם לא רק ידעו מילים חדשות מא 'עד ת', אלא הם גם יידעו מי היה דון קישוט דה לה מנצ'ה, איתו נסע תמיד, ואילו סיפורים וקומיקסים מטורפים היה עליו לחיות על גבם. סוסו רוצינאנטה.

דון קישוט לילדים

נתוני ספרים

  • כריכה רכה: 36 páginas
  • עורך: מערכת אוורסט מערכת; מהדורה: 1 (2005)
  • קולקיון: הר מכושף
  • שפה: ספרדית

"דון קישוט רוכב בין הפסוקים" 

עם מבחר שירים של משוררים ספרדיים וגם אמריקאים לטיניים, מעשה ידי אלונסו דיאז מטולדו ועם איוריו של חואן רמון אלונסו, ספר זה מלמד את סיפורו של דון קישוט דה לה מנצ'ה בדרך קצרה, מחורזת יותר ולכן מוזיקלית יותר באוזני הילד. הילד יתקל גם בבעלי החיים ובדמויות המופיעים בספר המקורי בין פסוקיו וילמד בצורה הרבה יותר קצרה ומהנה כל מה שקשור לספר הזה כל כך אותנטי וכך מארצנו, שהיא בין 100 הספרים הטובים ביותר. של ההיסטוריה, בהיותו הקורא ביותר בשפה הספרדית בעולם.

נתוני ספרים

  • כריכה קשה: 48 páginas
  • עורך: מערכת אוורסט מערכת; מהדורה: 1 (2005)
  • קולקיון: גורד שחקים
  • שפה: ספרדית

"בארץ דון קישוט" 

קרלה ופול הם חברים שאוהבים לטייל ולגלות דברים חדשים הן בסביבתם והן במקום אחר. הם גם רוצים ללמוד פרטים על ההיסטוריה של כל מקום שהם מבקרים בו, כמו גם לדבר עם האנשים השוכנים באותם מקומות כדי שיוכלו לספר להם סיפורים עליהם. עלינו לומר כי את מרבית הנסיעות הללו מתחיל זום-זום, בלון מיוחד מאוד שהפך לבן זוגו הבלתי נפרד. הם פגשו אותו יום אחד ביריד ומאז השלושה לא נפרדו. זה זום-זום, הבלון שמוביל אותם למצבים הכי לא צפויים ואחראי לכך שפול וקרלה חיות מדי יום חוויות חדשות ומרגשות. וכמובן, בהתמודדות עם הנושא שמאכלס אותנו כיום, קרלה ופול מבקרים הפעם בארצות דון קיחוטה דה לה מנצ'ה, בליווי זום-זום.

ספר מהנה מאוד, קל מאוד לקריאה ושקטנטנים יאהבו! אחד האהובים עלי עד כה, אני חייב לומר. השחקן שלו רוג'ר רויג סזאר.

נתוני ספרים

  • כריכה רכה: 24 páginas
  • עורך: Lectio Ediciones (1 בפברואר 2005)
  • קולקיון: החברים של הזום-זום
  • שפה: קטלאנית - ספרדית

"דולצינאה והאביר הנרדם"

עמוד דון קישוט לילדים

אולי זה הספר, נכתב על ידי גוסטבו מרטין גרזו, הכי נוגעים ונוסטלגיים מכל אלה שאנו מציגים בפניכם ברשימה זו. למה? מכיוון שמדובר בדולצינאה, אהובתו של דון קישוט, המבוגר יותר, מספר לילדים מסוימים את כל הרפתקאותיו והרפתקאותיו של האציל הצעיר.

ספר מושלם לא רק כדי להכיר את סיפורו של דון קישוט לצעירים ביותר אלא גם את סיפור האהבה שהיה בין דולצינאה לאבירתה.

נתוני ספרים

  • כריכה רכה: 118 páginas
  • עורך: מערכת לואיס ויווז (אדלייבס); מהדורה: 1 (3 במאי 2013)
  • קולקיון: תוכנית קריאה
  • שפה: ספרדית

עובדות סקרניות על דון קישוט דה לה מנצ'ה

אם אתה מעביר לילדיך או לתלמידיך כל אחד מחמש הקריאות האלה "דון קישוט", תוכל גם לספר להם בעצמך כמה מהעובדות המוזרות הבאות שאנו מביאים לך על האופי הנהדר הזה בספרות הספרדית:

  • הספר של "דון קיגוטה של ​​לה מנצ'ה" היה נכתב מהכלא. בואו נזכור כי סרוונטס ריצה עונש בגין טעויות שנעשו בעבודתו כגובה מיסים וניצל את "הזמן המת" הזה מאחורי סורג ובריח להפקת יצירה מפוארת זו.
  • הספר יש חלק שני, אחד סרט המשך כי סרוונטס עצמו החליט לכתוב לאחר שהשאיר חלק שני כוזב. סרט ההמשך הזה לא סיים את זה לגמרי אבל הוא פורסם בשנת 1615, שנתיים לאחר מותו.
  • כמו שאמרנו קודם, זהו הספר הנמכר ביותר בספרדית, כמו גם אחד הספרים הנמכרים ביותר בהיסטוריה, אחרי התנ"ך. ההערכה היא כי יותר מ 500 מיליון עותקים.
  • נאמר כי שמו של דון קישוט דה לה מנצ'ה היה בהשראת קרוב משפחה של  קטלינה דה סלזאר ו פאלסיוס, אשתו של סרוונטס.
  • La תרגום ראשון מדון קישוט לשפה אחרת זה היה באנגליתוזה היה עשוי מאת תומאס שלטון בשנת 1608. נכון לעכשיו, דון קישוט מתורגם ליותר מ -50 שפות.
  • סרוונטס כתב ספר זה בהגותו של שפה קסטילית מודרנית במקצת מזו שהייתה קיימת באותה תקופה. זו הסיבה שעלינו להודות למחבר, ה- שיפרו את שפתנו במידה ניכרת. 
  • En 1989, אחד עותק מיוחד מאוד של המהדורה הראשונה דון קיחוטה נמכר תמורת 1.5 מיליון דולר. יש רק עוד כמה עותקים, וגם הספר נשמר במצב טוב מאוד.

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.

  1.   אלברטו דיאז דיג'ו

    היי כרמן.

    כתבה מעניינת. מתוך שבעת הסקרנות הוא ידע ארבעה. זה משך את תשומת ליבי שבזכות סרוונטס ספרדית השתפרה ומודרנית. עם זאת, אתה טוען שהחלק השני פורסם בשנת 1615, שנתיים לאחר מותו. זה לא אפשרי כי סרוונטס נפטר בשנת 1616.

    אתמול השתתפתי בכנס באוביידו של טרבור ג'יי דדסון, פרופסור ללימודי היספני באוניברסיטת קווין מרי בלונדון. הוא מומחה יוקרתי ב"דון קישוט ". זה היה טוב מאוד, מאוד אהבתי. בזכותה למדתי עוד על סרוונטס ועבודתו האלמותית.

    חיבוק ויום ספר שמח.