חואן טורס זלבה. ראיון עם מחבר הספר "הסנאטור הראשון של רומא".

צילום: חואן טורס זלבה, עמוד הפייסבוק.

חואן טורס זלבה הוא מפמפלונה ועובד כמו עו"ד, אבל בזמנו הפנוי הוא מתמסר לספרות ז'אנרית היסטורית. לאחר הפרסום פומפלו. החלום של אביסונהר, הוצג בשנה שעברה הסנאטור הראשון מרומא. תודה רבה על זמנך ואדיבותך המוקדשת לכך ראיון, שם הוא מדבר עליה ועוד כמה נושאים. 

  • ACTUALIDAD LITERATURA: הרומן האחרון שלך נקרא הסנאטור הראשון מרומא. מה אתה מספר לנו על זה ומאיפה הגיע הרעיון?

ז'ואן טורס זלבה: הרומן מספר את האירועים שהתרחשו ברומא הרפובליקנית בין השנים 152 עד 146 לפני הספירה, תקופה שבה התרחש אירוע בעל רלוונטיות רבה, המלחמה הפונית השלישית והכיבוש הסופי והחורבן של קרתגו. 

זהו החוט המרכזי של העבודה, שדרכו נוכל להכיר ממקור ראשון את הדמויות ההיסטוריות הגדולות של הרגע (סקיפיו אמיליאנו, קאטו זקן, קורנליה, שהיא אמם של האחים גראקו וכו'), הקרבות הרלוונטיים ביותר, הקמפיינים באפריקה ובהיספניה, העניינים הפוליטיים של רומא וקרתגו, חגיגות, מנהגים, חיי היומיום ועוד הרבה יותר בשמונה מאות העמודים שלו. 

אחרי הרומן הראשון, שהיה קשור ליסוד הרומאי של עירי, פמפלונה, רציתי להתמודד עם נרטיב גדול ושאפתני יותר, היסטוריה באותיות גדולות, והפעם של הרפובליקה של רומא התלהבתי מהדמויות שלה. , כולם מהשורה הראשונה, האפוס והממד הפוליטי שלו, הקדמה למהפכה של האחים גראקו. וכך, לאט לאט, צץ רעיון הרומן, שאהבתי יותר ויותר ככל שהתקדמתי בתיעוד. רק ההתקפה הסופית על קרתגו על ידי החיילים הרומאים וכיצד מגיעים למצב פוליטי זה כדאית. זו הייתה עיר ענקית עם מערכת חומות מאיימת ואוכלוסייה עצומה שמוכנה לכל דבר. אבל הרומאים נכנסו. מה שקרה שם בוודאי היה נורא. 

  • AL: האם אתה יכול לחזור לספר הראשון שקראת? והסיפור הראשון שכתבת?

JTZ: האמת היא שאני לא זוכר מה היה הספר הראשון שקראתי. הייתי אומר אחד מהחמישה. לאחותי היו את כולם ואני אהבתי אותם. 

קצת יותר מבוגר, לא הרבה, יש לי חיבה מיוחדת לאחד שכותרתו הגבעה של אדטה, רומן ילדים על המלחמה הפונית השנייה. ייתכן שזה סימן בי משהו, רצון או תשוקה להיסטוריה ולהיסטוריה חיה. 

עם זאת, אני זוכר היטב (ואבי כן) את הסיפור הראשון שכתבתי. זה היה חיקוי של הנרטיבים של "החמש", קצר מאוד, אבל נכתב ביוזמתי. והאמת שכשאני קורא את זה היום נראה לי שהוא לא רע בכלל (נאמר בחיוך). 

  • אל: והכותב הראשי הזה? אתה יכול לבחור יותר מאחד ומכל התקופות. 

JTZ: אני מאוד אוהב רומנים במשקל, ולא באופן פיגורטיבי, אלא בגלל הנפח שלהם. אני אוהב את פוסטגליו, כמובן, אבל במיוחד את קולין מק'קולו, שהיא שערורייתית. הרומנים שלו מרומא העתיקה מרשימים. גם היצירה, מאת גור וידאל, הטביעה בי את חותמה. 

ואם נעזוב את הרומן ההיסטורי, אני נלהב משר הטבעות. זו אחת היצירות הבודדות שקראתי יותר מפעם אחת (אני לא קורא חוזר). 

  • AL: איזו דמות בספר היית רוצה לפגוש וליצור? 

JTZ: הייתי שמח לפגוש רבים ולראות אותם מסתובבים ברומא, כמו קאטו, סקיפיו אמיליאנו, קורנליה, אפיוס קלאודיוס פולקרו, טיבריוס וגאיוס סמפרוניוס גרקו, סרטוריו, פומפיוס הגדול... ואני בר מזל שיש לי כבר יצר אותם. חסרים לי אחרים, אבל מדי פעם.  

  • AL: יש הרגלים או הרגלים מיוחדים בכל מה שקשור לכתיבה או לקריאה? 

JTZ: האמת היא שלא. חשבתי על השאלה הזו זמן מה, אבל אני רואה שאין לי תחביבים או הרגלים. אני כותב מתי ואיך אני יכול (יותר בלילה מאשר ביום), אבל בלי שום דבר מיוחד לספר חוץ מזה אני צריך הרבה שקט. בבית שלי כבר מורים שכשאני כותבת עדיף לא להסתכל עליי (אני קצת מגזים). 

  • AL: והמקום והזמן המועדף עליך לעשות את זה? 

JTZ: וואו, כבר עניתי על זה. הזמן האהוב עלי הוא בלילה (אני מאוד ינשוף), ולגבי המקום, אני מחליף אותו לפעמים, לפעמים בחדר השינה שלי, אחרים על שולחן המטבח, אחרים בחדר שמשמש כמשרד... לפי לי לתת ואיך אני מרגיש הכי בנוח. 

  • AL: האם יש ז'אנרים אחרים שאתה אוהב? 

JTZ: הז'אנר שאני אוהב בגדול הוא הרומן ההיסטורי. מחוצה לו, גם ז'אנר הפנטזיה מושך אותי, אבל כמו שאומרים, העז מושכת את ההר. 

  • AL: מה אתה קורא עכשיו? וכותב?

JTZ: כרגע אני שקוע בהמשכו של הסנאטור הראשון של רומא. לקרוא להנאת הקריאה אין לי זמן כרגע. העבודה שלי כבר דורשת מסירות רבה, והמקום שיש לי הוא לכתוב. בקיץ אכן לקחתי הפסקה עם אל קונקיסטדור, מאת חוסה לואיס קורל.

  • AL: איך לדעתך סצנת הפרסום?

JTZ: אני מאמין שזה לא נכתב ולא פורסם כפי שהיה אי פעם, הן בנייר והן בפורמט דיגיטלי. נכון שעבור סופרים מתחילים הגישה למוציא לאור היא ממש מסובכת, כמו גם מכירה, שכן התחרות והאיכות גבוהה מאוד. במקרה שלי, יש לי מזל גדול שיש לי הוצאה לאור שדואגת לי מאוד (The sphere of books). אני גם רואה שיש הרבה בלוגי ספרות (כמו זה), קבוצות קריאה, קבוצות ברשתות חברתיות עם אלפי חברים וכו', שמלבד מתן נראות מבורכת מאוד, מראים שהעניין בקריאה הוא במלואו. תְסִיסָה. 

דבר נוסף הוא הנזק שהפיראטיות גורמת, שנראה משתולל. המאמץ שהושקע ביצירת רומן או כל יצירה ספרותית הוא עצום, וזה מאוד מתסכל לראות איך מסתובבים ספרים פיראטיים. 

לכל השאר, ראינו לאחרונה איך מו"לים גדולים מחתימים מחברים, מה שמעיד שעולם ההוצאה לאור זז, שהוא חי מאוד. 

  • AL: האם רגע המשבר שאנו חווים קשה לך או שתצליח לשמור על משהו חיובי לסיפורים עתידיים?

JTZ: במקרה שלי לא חסרה לי עבודה (להפך) וגם לא היו לי חוויות כואבות, אז אני חושב שאין לי סיבה להתלונן. למרות זאת, זה נכון שכמו לכולם יש לי רצון גדול לשחזר את החיים הקודמים, את השמחה שלהם, ליהנות, לטייל או להיות עם המשפחה והחברים בלי חשש. בכל מקרה, אני לא חושב שאקבל משהו חיובי לסיפורים הבאים. זו הייתה תקופה ארוכה וקשה שעדיף להשאיר מאחור.


היה הראשון להגיב

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.