ברחבי העולם ב 186 ספרים

ספרי עולם 1

רבים מאיתנו עברו את התקופות בהן נתקענו בסגנון או בז'אנר שאיננו מתעלים מעבר אליו.

משהו כזה הוא מה שקרה לסופר עצמאי אן מורגן, שלמרות שקרא ספרים רבים עדיין לא חקר הרבה בסיפורי מדינות אחרות, לא בגלל דאגה מועטה, במיוחד בגלל היעדר רומנים זרים שתורגמו בבריטניה, הכוללים רק 3% מהשוק הנוכחי.

הפרויקט של מורגן, שנה של קריאת העולם, הניע את הכותב לחקור את ספרותן של מדינות אחרות, לבקש המלצות (ותרגומים) בבלוגים, או אפילו ליצור קשר עם מחברים ששמרו כתבי יד ישנים שתורגמו לאנגלית שטרם פורסמו.

מאותה רשימה של כמעט 400 ספרים ומחברים הוצאתי 186, מתוכם אלה המודגשים תורגמו לספרדית ומוכרים באמזון. אותם מחברים שנוספו על ידי מורגן נוספו גם הם, כך שמסע זה ברחבי העולם יכול להיות, מעל לכל, בשפה שלנו.

תלווה אותי לטייל בעולם? התחלנו בגרמניה וסיימנו בזימבבואה.

עולם של 186 עמודים (מינימום)

מריו ורגס יוסה

מריו ורגס לוסה, הנציג הפרואני של המסע הספרותי הזה ברחבי העולם שואב מהפרויקט של אן מורגן.

גרמניה: תוף הפח, מאת גונטר גראס.

אפגניסטן: עפיפונים בשמיים, מאת חאלד חוסייני. 

אלבניה: ארמון החלומות, מאת איסמעיל כדארה.

אלג'יריה: חיי המין של אסלאמיסט בפריז, מאת ליילה מארואן.

אנדורה: אדון הצ'ופס מאת אלברט סלבדו.

אנגולה: נשות אבי, מאת חוסה אדוארדו אגואלוסה.

אנטיגואה וברבודה: לוסי, מג'מייקה קינקייד.

ערב הסעודית: אלף הלילה שלי, מאת רג'ה עלם. Játim זמין.

ארגנטינה: הופסקוטש, מאת חוליו קורטזר.

ארמניה: גולגולתא ארמנית, מאת גריגוריס בלקיאן.

אוסטרליה: Streetcloud, מאת טים ​​ווינטון.

אוסטריה: הלפיד באוזני, מאת אליאס קאנטי.

אזרבייג'ן: מגנוליה, מאת ג'יולזר אחמדובה.

איי בהאמה: תינוקות כועסים של אלוהים, מאת איאן שטראכן.

בחריין: Quixotic, מאת עלי אל סעיד.

בנגלדש: המוסלמי הטוב, מאת תחמימה ענם.

ברבדוס: גאולה באינדיגו, מאת קארן לורד.

בלארוס: קולות מצ'רנוביל, מאת סבטלנה אלכסייביץ '

בלגיה: הרפתקאותיו של טינטין, מאת הרגה.

בליז: גיבורים, איגואנות ותשוקות, מאת זוילה אליס.

בנין: סיפורים שאנו מספרים זה לזה, ראשידה איסמעילי אבובקר

בהוטן: מעגל הקארמה מאת קונזנג צ'ודן.

בוליביה: ויזה אמריקאית, מאת חואן דה רקאקואיאה.

בוסניה הרצגובינה: יומנה של זלאטה, מאת זלאטה פיליפוביץ '.

בוצואנה: עניין של כוח, מאת בסי הד.

ברזיל: בית הבודהות המשמחות, מאת ז'ואאו אובאלדו ריביירו.

ברוניי: ארבעה מלכים, מאת Sun Tze Yun.

בולגריה: רומן טבעי, מאת גאורגי גוספודינוב.

בורקינה פאסו: ניאראראיי, מאת שרה בואיין.

בורונדי: אל תבכה, פליטים, מאת מארי-תרז טוי.

קמבודיה: מתחת לעץ עתיק, מאת ואדי רטנר.

קמרון: המשיח המסכן של הפצצה, מאת מונגו בטי.

קנדה: ירחי צדק, מאת אליס מונרו. 

קייפ ורדה: הרצון האחרון והברית של סנהור דה סילבה אראוג'ו, מאת גרמנו אלמיידה.

CRA (הרפובליקה המרכז אפריקאית): מסעות דאבה מוואודדה לבנגי, מאת מקומבו במבוטה.

צ'אד: מסופר על ידי כוכב כוכבים בצ'אד, מאת ג'וזף ברהים סייד.

צ'ילה: הבלשים הפראיים, מאת רוברטו בולניו.

סין: חלום בביתן האדום, מאת קאו שוקווין.

קולומביה: מאה שנים של בדידות, מאת גבריאל גרסיה מרקס.

קומורו, הקפיר של קרתלה, מאת מוחמד טוהירי.

קונגו: מעגל מלא, מאת פרדריק יאמוסנגי.

צפון קוריאה: Mi life and passion, מאת Ri In Mo.

דרום קוריאה: שימ צ'ונג, הילדה הנמכרת, מאת הוואנג סוק-יונג.

קוסטה ריקה: La loca de Gandoca, מאת אנקריסטינה רוסי.

חוף שנהב: כשדוחים אומרים לא, מאת אחמדו קורומה.

קרואטיה: האיש שלנו בעירק, מאת רוברט פרישיץ '.

קובה: ממלכת העולם הזה, מאת אלג'ו קרפנטייר.

קפריסין: רחוב לדרה, מאת נורה נדג'ריאן.

CR (צ'כיה): בדידות רועשת מדי, מאת בוהומיל הרבל.

דנמרק: החריג, מאת כריסטיאן יונגרסן.

ג'יבוטי: מעבר דמעות, מאת עבדורמן ואברי.

דומיניקה: חולות שחורים ורוחות, מאת אלמה נאפייר.

DR (הרפובליקה הדומיניקנית): חייו הקצרים הנפלאים של אוסקר וואו, מאת ג'ונו דיאז.

מזרח טימור: המעבר, מאת לואיס קרדוסו.

אקוודור: Huasipungo, מאת חורחה איקאזה.

מצרים: הרצון להיות מצרי, מאת עלאא אל אסוואני.

אל סלבדור: חלום לא לחזור, מאת הוראסיו קסטלנוס מויה.

EG (גינאה המשוונית): חושך הזיכרון השחור שלך, מאת דונאטו נדונגו.

אריתריאה: ההשלכות של האהבה מאת סולימאן אדוניה.

אתיופיה: כל הגברים שלנו, מאת דינאו מנגסטו.

סלובקיה: נהרות בבל, מאת פיטר פישנק.

סלובניה: על אלימות, מאת סלבוי ז'יז'ק.

ספרד: חמש שעות עם מריו, מאת מיגל דליבס.

ארצות הברית: כל הסוסים היפים, מאת קורמק מקארתי.

פיג'י: קאווה בדם, מאת פיטר תומסון.

פינלנד: שנת הארנבה, מאת ארטו פאסילינה.

צרפת: מיולנס הגדול, מאת אלן-פורנייה.

גבון: ממה, מאת דניאל מנגרה.

גמביה: קריאת התקרה, מאת דייו פורסטר.

גרוזיה: שנה נוספת, מאת סאנה קרסיקוב.

גאנה: אחותנו לצוות המפלגה, מאת אמא אתא איידו.

יוון: אגריג'נטו, מאת קוסטאס האציאנטוניו.

גרנדה: הנשים נמצאות בקומה העליונה, מאת מרל קולינס.

גואטמלה: הנשיא, מאת מיגל אנגל אסטוריאס.

גינאה: זוהר המלך מאת קמארה ליי.

גינאה- ביסאוד: יוניטי ומאבק, מאת אמילקר קברל.

גיאנה: תבלין בוקסטון, מאת אוניה קמפאדו, מחברם כן זה זמין עץ החושים.

האיטי: איך להתעלס עם גבר שחור בלי להתעייף, מאת דני לאפרייר.

הונדורס: ג'סינטה פרלטה, מאת רמון אמאיה אמדור.

הונגריה: המשחק האחרון, מאת סנדור מארעי.

איסלנד: הקול, מאת ארנאלדור אינדרידסון.

הודו: אלוהי הדברים הקטנים, מאת ארונדהאטי רוי.

אינדונזיה: כדור הארץ האנושי, מאת Pramoedya Ananta Toer.

איראן: נשים ללא גברים, משחרנוש פרספור.

עירק: כיכר המטורף מחירות, מאת חסן בלאסים.

אירלנד: יוליסס, מאת ג'יימס ג'ויס.

ישראל: אתה תהיה הסכין שלי, מאת דייויד גרוסמן.

איטליה: CeroCeroCero, מאת רוברטו סביאנו.

ג'מייקה: ספר נשות הלילה מאת מרלון ג'יימס. ספרו הבא, היסטוריה קצרה של שבעה מעשי רצח, יוצע למכירה בספרד בסוף מרץ 2016.

יפן: קפקא על החוף, מאת הרוקי מורקמי.

ירדן: ערי מלח, מאת עבדולרמן מוניף. אבל מזרחית לים התיכון הוא זמין.

קזחסטן: נוודים, מאת איליאס אסנברלין.

קניה: מתישהו אכתוב על אפריקה מאת בניוואנגה וואינה.

קיריבטי: וואה בסערות, מאת טוויאריקי טיארו.

כורדיסטן: האיש בפיג'מה כחולה, מאת ג'לאל ברזנג'י.

כווית: פנינה במפרץ הפרסי, מאת סייף מרזוק א-שמלאן.

קירגיזסטן: ג'מיליה, מאת צ'ינג'יז איטמטוב.

לאוס: אהובתה של אמא, מאת אוטהיין בוניאבונג.

לטביה: עם נעלי ריקוד בשלג סיבירי, מאת סנדרה קלניאטה.

לבנון: הבית בחוף שוגר, מאת הלן קופר.

לוב: סיפור על היעלמות, מאת הישאם מטר.

ליכטנשטיין: שבע שנים בטיבט, מאת היינריך הארר.

ליטא: שעת הזאב מאת אנדריוס טפינאס.

לוקסמבורג: סיפורי דקות, מאת רובי גוטליב-קאהן.

מקדוניה: אחותו של פרויד, מאת גוצ'ה סמילבסקי.

מדגסקר: קולות ממדגסקר, מאת ז'אק בוריאק וליליאן רמרוסואה.

מלאווי: מדבר ז'יב, מאת שמשון קמבלו.

מלזיה: סלינה, מאת א סמד סעיד.

האיים המלדיביים: Dhon Hiyala and Ali Fulhu, מאת עבדאללה סאדיק.

מאלי: הגורל המוזר של וואנגרין, מאת אמאדו המפטה בא. אבל סיפורי החכמים מאפריקה זמינים.

מלטה: סוף שבוע שמח, מאת עמנואל מיפסוד.

מרוקו: ילד החול, מאת טהר בן ג'לון.

איי מרשל: איי מרשל: אגדות וסיפורים, מאת אד דניאל קלין.

מאוריטניה: מלאכי מאוריטניה ושפת השפה, מאת מוחמד בויה במבה.

מאוריסיו: Bénàres, מאת Barlen Pyamootoo.

מקסיקו: פדרו פאראמו, מאת חואן רולפו.

מולדובה: סתיו מולדבי, מאת יון דרוטה.

מונקו: גרייס קלי: הנסיכה דו קולנוע, מאת ריצ'רד ודנה פרויטי.

מונגוליה: שמיים כחולים, מאת גלסן טשינאג.

מונטנגרו: זר ההרים, מאת Petar II Petrović-Njegoš.

מוזמביק: כדור הארץ סהרורי, מאת מיה קוטו.

מיאנמר: חייכו כשהם משתחווים, מאת נו נו יי אינווה.

נמיביה: מים בעייתיים, מאת ג'וזף דישו.

נאורו: סיפורים מנאורו, מאת בן בם סולומון.

נפאל: יתומי בודהה, סמרט אופדיאי.

ניו זילנד: לוחמים של פעם, מאת אלן דאף.

ניקרגואה: אינסוף בכף היד, מאת ג'וקונדה בלי.

ניג'ר: האפוס של אסקיה מוחמד, מאת נוחאו מאליו.

ניגריה: הכל מתפרק, מאת צ'ינוי אכבה.

נורבגיה: מות האב, מאת קרל אווה קנוסגארד.

עומאן: חיוכם של הקדושים מאת איברהים פרגאלי.

פקיסטן: עשן פרפרים, מאת מוחסין חמיד.

הולנד: גילוי השמים, מאת הארי מוליש.

פלאו: גאות ושפל, מאת סוזן קלולצ'אד.

פלסטין: להתענג על גן עדן, מאת איבטיסאם ברקאט.

פנמה: סוס הזהב, מאת חואן דייוויד מורגן.

פפואה גינאה החדשה: שתי עונות, מאת ברנרד נרוקובי.

פרגוואי: אני העליון, מאת אוגוסטו רועה באסטוס.

פרו: ליטומה en los Andes, מאת מריו ורגאס לוסה.

פיליפינים: אילוסטרדו, מאת מיגל סיז'וקו.

פולין: פורנוגרפיה, מאת וויטולד גומברוביץ '.

פורטוגל: מאמר על עיוורון מאת חוסה סראמאגו.

קטאר: המלכודת, מאת הרטה מול.

בריטניה: למגדלור, מאת וירג'יניה וולף.

רומניה: חצות בסרמפור, מאת מירצ'ה אליעד.

רוסיה: יום האופריצ'ניק, מאת ולדימיר סורוקין.

רואנדה: אנו רוצים להודיע ​​לך שמחר נהרג עם משפחותינו על ידי פיליפ גורביץ '.

סנט לוסיה: עומרוס, מאת דרק וולקוט.

סנט וינסנט והגרנדינים: הירח עוקב אחריי, מאת ססיל בראון.

סמואה: אהבה וכסף, מאת מיסה טלפוני.

סן מרינו: הרפובליקה של סן מרינו, מאת ג'וזפה רוסי.

סאו טומה: בית השפרד, מאת אולינדה בז'ה.

סנגל: המכתב הארוך ביותר שלי, ממריאמה באה.

סרביה: הגירות, מאת מילוש קרניאנסקי.

סיישל: קולות, מאת גלין בוררידג '.

סיירה לאון: זיכרון האהבה מאת אמינטה פורנה.

סינגפור: אגרוף צבעים, מאת סו-צ'ן כריסטין.

איי שלמה: האלטרנטיבה, מאת  ג'ון סאוננה.

סומליה: קישורים, מאת נורודין פארה.

סווזילנד: חתונה עם הערוגות, מאת שרה מחונזה.

דרום אפריקה: המתחזה, מאת דיימון גלגוט.

סרי לנקה: על שפת גן העדן, מאת רומש גונסקר.

סודן: צייד הזבלים, מאת אמיר טאג אלסיר.

שבדיה: ספר בלאנש ומארי מאת פר אולוב אנקוויסט.

סורינאם: עלות הסוכר מאת סינתיה מקלאוד.

שוויץ: חשד, מאת פרידריך דורנמאט.

סוריה: סרמדה, מאת פאדי עזאם.

תאילנד: האפריקאי מגרינלנד, מאת טטה-מישל קפומסי.

טייוואן: נערי קריסטל, מאת פאי הסיאן-יונג.

טנזניה: עריקה מאת עבדולראזאק גורנה.

טרינידד וטובגו: בית של מר ביזוואז, מ- VS Naipaul.

תוניסיה: טליסמאנו, מאת עבדלוואהב מדבב. הספר The Disease of Islam זמין.

טורקיה: שלג, מאת אורחן פאמוק.

טורקמניסטן: חולות לא ידועים, מאת ג'ון קרופף.

אוקראינה: דאטה והפינגווין, מאת אנדריי קורקוב.

אוגנדה: דברי הימים החבוניים, מאת מוזס איזגאווה.

איחוד האמירויות הערביות. דג החול מאת מהא גרגש.

אורוגוואי: אל אסטילרו, מאת חואן קרלוס אונטי.

אוזבקיסטן: הרכבת, מאת חמיד איסמעילוב.

הוותיקן: מעטה סודיות חלף עם הרוח בוותיקן, מאת לואיג'י מרינלו והמילנרי.

ונצואלה: המחלה, מאת אלברטו באררה טיסקה.

וייטנאם: כאב המלחמה, מאת באו נין.

תימן: ארץ ללא יסמין, מאת ווג'די אל-אחדל.

זמביה: אפיית עוגות בזיגאלי, מאת גייל פרקין.

זימבבואה: המספרה של הרארה, מאת טנדאי הוצ'ו.

תוכלו לראות את הרשימה המלאה כאן.

אלה 186 ספרים שיוכלו להסתובב ברחבי העולם לא רק שהם יהפכו לבני בריתכם בכל הנוגע להשלמת אותו טיול הבא, אלא גם יאפשר לנו לבצע את ההישג הגדול ביותר שיכול להשיג ספר: נסיעה מבלי לעזוב את הכורסה.

האם תקרא אחד מהספרים האלה?

אילו תוסיפו במדינות מסוימות?


12 תגובות, השאר את שלך

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.

  1.   מריה דיג'ו

    אני רושם את הספרים כדי לקרוא אותם לאט לאט. נְשִׁיקָה

  2.   סיסאבל דיג'ו

    מְעוּלֶה! קראתי 4 אני צריך הרבה

  3.   אלישיה דיג'ו

    קראתי כמה. אני לא יודע לפי אילו קריטריונים הבחירה נעשתה, אני מוצא, עבור כמה מדינות ספרים הרבה יותר מייצגים מאלו שנבחרו כאן. הכותרת הנכונה של ספרו של מיגל אנחל אסטוריאס היא "אל סניור נשיא", אין מהדורות (או לפחות אינני יודע) היכן הוסרה המילה "סניור"

    1.    רגליים אלברטו דיג'ו

      היי אלישיה

      פשוט השתמשתי בפרויקט של כותב זה כבסיס, ובחרתי את התואר שנחשב לי הכי מייצג של כל מדינה, אם כי באחרות לא היו הרבה בחירות. מכאן שבפרו, למשל, הופיע רק ספר זה של ורגאס לוסה ולא אחרים כמו La fiesta del chivo להזכיר מקרה אחד. אני חושב שהמחברים הם המייצגים ביותר, אך ביחס לספרים הדברים כבר סובייקטיביים יותר.

      לגבי

      1.    אליס דיג'ו

        בוקר טוב,

        אנא כלול מחברים מרומניה. ברשימה כה ארוכה זה לא נראה הוגן שלרומניה אין נציג. מירצ'ה אליעד למשל הוא סופר פורה, מייסד חקר ההיסטוריה של הדתות ורבים אחרים ....
        תודה

  4.   פרננדו דל ואלה דיג'ו

    אני ארגנטינאי, למדתי ספרות, ואני חושב שהופסקוטש היא לא האופציה הכי מייצגת בארץ, וגם לא הכי מעניינת, היא התפרסמה רק בזכות המשחק שלה עם מבנה הרומן. קורטזר היה מספר סיפורים נהדר, וכך גם בורחס (למעשה, אם הייתי צריך לבחור ספר אחד מארצי, הייתי בוחר כל ספר סיפורים של בורחס מאה פעמים). אלמלא עמדתו הפוליטית, האחרון היה ללא ספק זוכה בפרס נובל, והוא מצוטט לעתים קרובות על ידי פילוסופים (אני חושב על פוקו) ועל ידי סופרים (אוסטר, אקו וכו ').

  5.   אנה. דיג'ו

    אני חושב שזה כמו פרננדו, גבריאל גרסיה מרקס מייצג את קולומביה, אבל זה לא בגלל שהוא הכי טוב לטעמי, אלא בגלל שהוא זה שהיה ידוע ביותר. יש הרבה יותר ויותר טובים לא רק בנרטיב או בסגנון.

  6.   ארנלדו דיג'ו

    אני גם סבור, עם כל הכבוד, שמחברים כמו רומולו גלגוס או מיגל אוטרו סילבה נמצאים מעל אלברטו באררה טיסקה במקרה של ונצואלה.

  7.   מריה גרייס דיג'ו

    למשתמשים האחרונים, אם הם יצטטו את דף הפרויקט המקורי באנגלית, הם יוכלו גם לראות את ההמלצות שלהם. תודה על הבחירה פרננדו. נראה שיש מסע להתחיל.

  8.   לואיס לורו קרילו סאגסטגוי דיג'ו

    החוקים הפרועים של בולוניו עוסקים יותר במקסיקו מאשר בצ'ילה.

  9.   קארן דיג'ו

    אני אוהב שהם כללו את רמון אמאיה אמדור, נציג הונדורס מצוין, החביב עלי.
    חסר את קוסטה ריקה בה היה מוסיף את קרלוס לואיס פאלאס עם הרומנים שלו מי מאדרינה או ממיטה יונאי.
    נציגים טובים מאוד מדרום אמריקה היו חסרים.

  10.   ליליאן דיג'ו

    «Hopscotch» לארגנטינה? בחירה לא טובה, הוא ממוקם בפריז ברומן והנושא מאוד אירופאי: הם סנובים שמאזינים לג'אז ומתפלספים כל הזמן ... המחבר הוא אחד הטובים שיש לנו, אך הוא עשיר פי מאה את דרך היותו של המדינה "ספר היד".