הספרים של אלנה פרנטה

רחובות נאפולי

רחובות נאפולי

אלנה פרנטה היא שם בדוי של סופרת איטלקית שמסנוורת את הסצינה הספרותית העולמית כבר כמעט שני עשורים. למרות שהחל את עבודתו הספרותית בשנות ה-90, הקריירה שלו זינקה ב-2012 לאחר פרסום החבר הגדול, רומן שאיתו התחילה הטטרולוגיה שני חברים. בשנת 2018, לאחר הצלחת הסאגה, HBO עיבדה אותה לטלוויזיה עם שם הספר הראשון ועד כה שודרו 2 עונות.

עם כמעט 20 שנה בסביבה הספרותית, למחבר יש קטלוג של תשעה רומנים, סיפור ילדים ומסה. האנונימיות שלו לא מנעה ממנו לכבוש אינספור קוראים הן באיטליה והן בשאר העולם. הרומן האחרון שלו, חיי השקר של המבוגרים (2020), קוטלג על ידי זְמַן כאחד מ-100 הספרים הטובים ביותר של השנה.

הספרים של אלנה פרנטה

ל'אמור נסער (1992)

זהו ספרה הראשון של הסופרת האיטלקית, אותו הקדישה לאמה. הוא פורסם בספרד עם השם אהבה מעצבנת (1996), תרגם חואנה ביגנוצי. זהו רומן המתרחש בנאפולי באמצע המאה ה-XNUMX, בעל 26 פרקים והוא מסופר בגוף ראשון. על דפיו הקשר בין אם לבתה קשור - עמליה ודליה -.

תקציר

ב-23 במאי נמצאה גופה צפה בים, לאחר זיהוי הגופה אושר כי מדובר בעמליה. החדשות הקשות מגיעות לאוזניה של דליה רק ​​ביום הולדתה. שאמו התגלתה מתה זה מה שהוא הכי פחות ציפה לדעת באותו היום.

לאחר הטרגדיה, דליה מחליטה לחזור למולדתה נאפולי כדי לחקור את האירוע, שכן היא הופתעה שעמליה לובשת רק חזייה. בהגיעו לעיר, לא קל לו להתמודד עם העבר שכל כך ניסה להתעלם ממנו, אותה ילדות מורכבת שהחליט לחסום במוחו.

כשהוא מגלה את התעלומות סביב המרושע, האמיתות שזילו מתגלות הסביבה שלך, החיים שלך ו האישיות שלך, גולמיות שתגרום לך לראות מציאות חדשה.

הבת החשוכה (2006)

זהו הרומן השלישי של הספרות. הוא תורגם על ידי סיליה פיליפטו ופורסם בספרדית עם הכותרת הבת החשוכה (2011). זה סיפור שמסופר בגוף ראשון על ידי הגיבורה שלה, לדה, ו שהנושא המרכזי שלה הוא אמהות. העלילה מתרחשת בנאפולי ומתפרשת על פני 25 פרקים קצרים.

תקציר

לדה היא אישה בת כמעט 50, גרושה ואב לשתי בנות: ביאנקה ומרתה. היא גרה בפירנצה, ובנוסף לטיפול בבנות שלה, היא עובדת כמורה לספרות אנגלית. חיי השגרה שלך משתנים פתאום כאשר צאצאיה מחליטים לעבור לקנדה עם אביהם.

ביטוי מאת אלנה פרנטה

ביטוי מאת אלנה פרנטה

האישה, רחוקה מלהרגיש נוסטלגיה, היא רואה את עצמה ליש"ט לעשות מה שאתה רוצה, אז יוצא לחופשה למולדתו נאפולי.

בזמן מנוחה על החוף שיתוף עם מספר משפחות מקומיות, להחיות, שלא במתכוון, העבר שלו. באותו רגע, פלשו על ידי אלמונים שמגיעים לזיכרונותיה, לקבל החלטה מורכבת ומסוכנת.

החבר המבריק (2011)

זהו הרומן הראשוני של הסאגה שני חברים. הגרסה האיטלקית שלו פורסמה בשנת 2011. שנה לאחר מכן הוא תורגם לספרדית על ידי Celia Filipetto והוצג תחת השם: החבר הגדול (2012). העלילה מסופרת בגוף ראשון ומתרחשת בנאפולי במאה הקודמת. בהזדמנות זו, ידידות היא הבסיס לסיפור, ולזה יש שני צעירים כגיבורים: לנו ולילה.

תקציר

לנו ולילה בילו את ילדותם ונעוריהם בעיר הולדתו, מקום עני ביותר בפאתי נאפולי. הבנות גדלו ביחד והיחסים ביניהם השתנו בין הידידות והיריבות האופיינית לאותו גיל. לשניהם חלומות ברורים, הם משוכנעים להתגבר על עצמם ולצאת מהמקום האפל הזה. כדי להשיג את השאיפות שלך, חינוך יהיה המפתח.

Storia della Bambina perduta (2014)

הילדה האבודה (2014) —כותרת בספרדית — היא העבודה שמסיימת את הטטרלוגיה שני חברים. הסיפור מתרחש במאה ה-XNUMX בנאפולי וכולל את לנו ולילה בבגרותם. שניהם לקחו כיוונים שונים, מה שגרם להם להתרחק, אבל סיפור חדש של Lenù יאחד אותם שוב. הסיפור נודד מהיום של שתי הנשים הללו ועושה מבט לאחור על חייהן.

תקציר

Lenù הפך לסופר בעל שם, עבר לפירנצה, התחתן והביא ילדים לעולם. עם זאת, נישואיהם התפרקו. ללילה מצידה היה גורל אחר, היא לא הספיקה לעזוב את הכפר שלה והיא עדיין נאבקת בחוסר השוויון השורר שם. Lenù מחליטה להתחיל ספר חדש והנושא גרם לה לחזור לנאפולי, מה שיאפשר לה לפגוש שוב את חברתה..

La Vita bugiarda degli Adulti (2019)

לאחר הצלחת הסאגה שני חברים, הציגה אלנה פרנטה חיי השקר של המבוגרים (2020). זה סיפור שגיבורת ג'ובאנה שלו מתרחש בנאפולי בשנות ה-90. לרומן הזה יש תכונות אישיות של פרנטה, שבראיון קולקטיבי הצהיר: "כילדה הייתי שקרן מאוד. בסביבות גיל 14, אחרי הרבה השפלות, החלטתי להתבגר".

תקציר

ביטוי מאת אלנה פרנטה

ביטוי מאת אלנה פרנטה

ג'ובאנה היא ילדה בת 12 כי שייך לבורגנות הנפוליטנית. יום אחד הוא שמע מאביו -מבלי שהוא ידע- שהיא ילדה מכוערת, כמו דודתה ויטוריה. מסוקרנת ומבולבלת ממה ששמעה, היא הצליחה לראות איך מבוגרים הם צבועים ושקרנים. כשהיא פלשה לסקרנות, היא החליטה לחפש את האישה הזו, כדי לראות ממקור ראשון למה אביה מתכוון.

על המחברת, אלנה פרנטה

בשל אנונימיותה, ידועים מעט פרטים ביוגרפיים על הסופרת האיטלקית. רבים אומרים שהוא נולד בנאפולי ב-1946 וכי כיום הוא מתגורר בטורינו.  לאורך הקריירה שלה היא מוכרת רק מכמה ראיונות שהעניקה במיילים.

אניטה ראג'ה, ה"סופרת" מאחורי אלנה פרנטה

En 2016, אישה בשם אניטה ראג'ה "אישרה" באמצעות פרופיל טוויטר שהיא האדם מאחורי השם הבדוי. באמצעות הודעות שונות, אדם זה הודה כי הוא "הסופר" וביקש לכבד את פרטיותו, ולאחר מכן מחק את החשבון. עם זאת, זמן קצר לאחר מכן Tommaso Debenedetti - ידוע למרבה הצער בהפצת ראיונות מזויפים עם סלבריטאים - טען לציוצים, ובכך יצר ספקות נוספים.

דבנדטי הבטיח שהוא נפגש עם ראג'ה, ושהיא סיפקה לו את המידע. למרות מסלולו המפוקפק של הסופר - המכנה את עצמו "אלוף השקרים האיטלקי" - כמה עיתונאים אישרו את התיאוריה. לשם כך הם ביררו היכן הופקדו כספי זכויות היוצרים וזה זוכה לחשבון של אניטה ראג'ה, שיכלה לאשר שזו היא.


היה הראשון להגיב

השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.