Vita e opera di Miguel Hernández

Miguel Hernandez.

Miguel Hernandez.

Considerata una delle voci più famose della letteratura spagnola del XX secolo, Miguel Hernández Gilabert (1910-1942) è stato un poeta e drammaturgo spagnolo circoscritto alla generazione di 36. Sebbene in alcuni riferimenti questo autore sia assegnato alla generazione del 27 a causa dello scambio intellettuale che ha avuto con molti dei suoi membri, in particolare con Maruja Mallo o Vicente Aleixandre, per citarne alcuni.

È ricordato come un martire morto sotto l'oppressione del franchismo.Perché aveva solo 31 anni quando morì a causa della tubercolosi in una prigione di Alicante. Ciò è accaduto dopo che è stato arrestato e condannato a morte (in seguito la sua pena è stata commutata in 30 anni di prigione). Hernández ha avuto una vita breve, ma ha lasciato una vasta eredità di opere rinomate, tra le quali spiccano Esperto della luna, Il fulmine che non si ferma mai y Il vento è in agguato.

Infanzia, giovinezza e influenze

Miguel Hernández è nato a Orihuela, in Spagna, il 30 ottobre 1910. Era il terzo di sette fratelli emersi dall'unione tra Miguel Hernández Sánchez e Concepción Gilabert. Era una famiglia a basso reddito dedita all'allevamento di capre. Di conseguenza, Miguel ha iniziato in tenera età a svolgere questa professione, senza aspirazioni maggiori per la formazione educativa degli studi elementari.

Tuttavia, dall'età di 15 anni i giovani Hernández ha completato le sue attività di cura del gregge con un'intensa lettura di autori di letteratura classica.a —Gabriel Miró, Garcilaso de la Vega, Calderón de la Barca o Luis de Góngora, tra gli altri— fino a diventare un vero autodidatta. In quel periodo iniziò a scrivere le sue prime poesie.

inoltre, Era un membro di un gruppo improvvisato di incontri letterari locali insieme a personalità intellettuali di spicco. Tra i personaggi con cui ha condiviso, spiccano Ramón Sijé, Manuel Molina e i fratelli Carlos ed Efraín Fenol. Successivamente, all'età di 20 anni (nel 1931) ha ricevuto il Premio della Società Artistica dell'Orfeón Ilicitano per Canta a Valencia, una poesia di 138 versi sulle persone e il paesaggio della costa levantina.

Citazione di Miguel Hernández.

Citazione di Miguel Hernández.

Viaggio a Madrid

Primo viaggio

Il 31 dicembre 1931 si recò per la prima volta a Madrid alla ricerca di una mostra più grande. Ma Hernández non ha ottenuto un lavoro significativo nonostante la sua reputazione, buone referenze e raccomandazioni. Di conseguenza, è dovuto tornare a Orihuela dopo cinque mesi. Tuttavia, è stato un periodo molto fruttuoso dal punto di vista artistico, perché è entrato in contatto diretto con il lavoro della Generazione di 27.

Allo stesso modo, il suo soggiorno a Madrid gli ha fornito la teoria e l'ispirazione necessarie per scrivere Esperto della luna, il suo primo libro, pubblicato nel 1933. Nello stesso anno torna nella capitale spagnola quando viene nominato collaboratore - poi segretario ed editore - nelle Missioni Pedagogiche, sotto la protezione di José María Cossío. Allo stesso modo, ha spesso contribuito alla Revista de Occidente. Lì ha completato le sue commedie Chi ti ha visto e chi ti vede e un'ombra di ciò che eri (1933) Il torero più coraggioso (1934) y Figli di pietra (1935).

Secondo viaggio

Il suo secondo soggiorno a Madrid ha trovato Hernández in una relazione romantica con la pittrice Maruja Mallo. È stata lei a spingerlo a scrivere la maggior parte dei sonetti di Il fulmine che non si ferma mai (1936).

Il poeta strinse amicizia anche con Vicente Aleixandre e Pablo Neruda, con quest'ultimo instaurò una profonda amicizia. Con lo scrittore cileno ha fondato la rivista Green Horse for Poetry e cominciò a propendere per idee marxiste. Quindi, l'influenza di Neruda su Hernández fu evidente dal suo breve passaggio attraverso il surrealismo, nonché dai suoi messaggi sempre più impegnati nei problemi sociali e politici di quei tempi.

Ramón Sijé morì nel 1935, la morte del suo caro amico di una vita spinse Miguel Hernández a creare il suo leggendario Elegia. Sijé (il cui vero nome era José Marín Gutiérrez), lo aveva presentato a chi sarebbe stato sua moglie, Josefina Manresa. È stata la sua musa ispiratrice per molte delle sue poesie, nonché la madre dei suoi due figli: Manuel Ramón (1937-1938) e Manuel Miguel (1939-1984).

Josefina Manresa, che era la moglie di Miguel Hernández.

Josefina Manresa, che era la moglie di Miguel Hernández.

Guerra civile, prigionia e morte

Nel luglio 1936 scoppiò la guerra civile spagnola. Dopo l'inizio dell'attività bellica, Miguel Hernández si arruolò volontariamente nell'esercito repubblicano e iniziò il suo attivismo politico legato al Partito Comunista di Spagna (motivo della sua successiva condanna a morte). Era un periodo in cui i libri di poesia iniziarono o finirono Vento del villaggio (1937) L'uomo insegue (1937 - 1938) Songbook e ballate di assenze (1938-1941) e Cipolla Nanas (1939).

Inoltre, ha prodotto le commedie Il contadino con più aria y Teatro in guerra (entrambi del 1937). Durante la guerra, ha partecipato attivamente ai fronti di battaglia a Teruel e Jaén. Ha fatto anche parte del II Congresso Internazionale degli Scrittori per la Difesa della Cultura a Madrid e ha viaggiato brevemente in Unione Sovietica per conto del governo della Repubblica.

Alla fine della guerra, nell'aprile 1939, Miguel Hernández tornò a Orihuela. È stato arrestato mentre cercava di attraversare il confine con il Portogallo a Huelva. Ha attraversato varie prigioni fino a quando Morì in prigione ad Alicante il 28 marzo 1942, vittima di bronchite che ha portato al tifo e, infine, alla tubercolosi.

Le parole di Neruda dopo la morte di Miguel Hernández

Il nesso che Pablo Neruda ha sviluppato con Miguel Hernández era molto vicino. Entrambi hanno raggiunto una stima nulla proporzionale al tempo che hanno condiviso. Si può dire senza equivoci che il loro affetto era condito dal modo in cui entrambi riuscivano ad approfondire la parola. Dopo la morte del poeta, Neruda provò un forte dolore. Tra le cose che il poeta cileno ha scritto e detto su Hernández, questa spicca:

«Ricordare Miguel Hernández scomparso nel buio e ricordarlo in piena luce è un dovere della Spagna, un dovere d'amore. Pochi poeti generosi e luminosi come il ragazzo di Orihuela la cui statua un giorno sorgerà tra i fiori d'arancio della sua terra addormentata. Miguel non aveva la luce zenitale del Sud come i poeti rettilinei dell'Andalusia, ma piuttosto una luce di terra, pietrosa al mattino, una fitta luce a nido d'ape che si sveglia. Con questa materia dura come l'oro, viva come il sangue, ha disegnato la sua duratura poesia. E questo era l'uomo che quel momento dalla Spagna bandì nell'ombra! Tocca a noi ora e sempre portarlo fuori dalla sua prigione mortale, illuminarlo con il suo coraggio e il suo martirio, insegnargli come esempio di cuore purissimo! Dagli luce! Dagliela con colpi di memoria, con lame di lucentezza che lo rivelano, arcangelo di una gloria terrestre caduto nella notte armato di spada di luce! ».

Pablo Neruda

Le poesie di Miguel Hernández

Cronologicamente, il suo lavoro corrisponde alla cosiddetta "generazione di 36". Tuttavia, Dámaso Alonso ha definito Miguel Hernández il "grande epigone" della "generazione di 27". Ciò è dovuto alla notevole evoluzione delle sue pubblicazioni, dalle tendenze cattoliche della mano di Ramón Sijé nella rivista La crisi del gallo verso idee più rivoluzionarie e scritture compromesse dall'influenza di Pablo Neruda.

Miguel Hernández è indicato dagli specialisti letterari come il massimo esponente della “poesia di guerra”. Ecco alcune delle sue poesie più importanti (secondo l'agenzia Europa Press, 2018):

I venti del villaggio mi portano

«Se muoio, lasciami morire

con la testa molto alta.

Morto e venti volte morto,

la bocca contro l'erba,

Avrò stretto i denti

e ha determinato la barba.

Cantando aspetto la morte

che ci sono usignoli che cantano

sopra i fucili

e in mezzo alle battaglie ».

Il fulmine che non si ferma mai

«Non cesserà questo raggio che mi abita

il cuore delle bestie esasperate

e di fucine e fabbri adirati

dove appassisce il metallo più cool?

Questa stalattite ostinata non cesserà

per coltivare i loro capelli duri

come spade e rigidi falò

verso il mio cuore che geme e urla? ».

Mani

«Due tipi di mani si fronteggiano nella vita,

germogliare dal cuore, scoppiare tra le braccia,

saltano e fluiscono nella luce ferita

con colpi, con artigli.

La mano è lo strumento dell'anima, il suo messaggio,

e il corpo ha in sé il suo ramo combattivo.

Sollevati, agita le mani in una grande onda

uomini della mia discendenza ».

Citazione di Miguel Hernández.

Citazione di Miguel Hernández.

Lavoratori a giornata

«Lavoratori a giornata che hanno pagato in piombo

sofferenze, lavoro e denaro.

Corpi sottomessi e lombari:

lavoratori a giornata.

Gli spagnoli che la Spagna hanno vinto

scolpendolo tra le piogge e tra i soli.

Rabadanes della fame e dell'aratro:

Persone spagnole.

Questa Spagna che, non si è mai accontentata

per rovinare il fiore della zizzania,

da una vendemmia all'altra:

questa Spagna ».

Guerre tristi

«Guerre tristi

se la compagnia non è amore.

Triste, triste.

Armi tristi

se non le parole.

Triste, triste.

Uomini tristi

se non muoiono d'amore.

Triste, triste.

Chiamo i giovani

«Sangue che non trabocca,

gioventù che non osa,

né è sangue, né è giovinezza,

non brillano né sbocciano.

Corpi che nascono sconfitti,

sconfitto e grigi muoiono:

vieni con l'età di un secolo,

e sono vecchi quando vengono.

Songbook e ballate di assenze

«Per le strade parto

qualcosa che sto collezionando:

pezzi della mia vita

vieni da lontano

Sono alato nell'agonia

strisciando vedo me stesso

sulla soglia, in fattoria

latente di nascita ».

Ultima canzone

«Dipinto, non vuoto:

dipinta è la mia casa

il colore di quelli grandi

passioni e disgrazie.

Tornerà dal pianto

dove è stata scattata

con la sua tavola deserta,

con il suo letto rovinato.

I baci sbocceranno

sui cuscini.

E intorno ai corpi

solleverà il foglio

il suo intenso rampicante

notturno, profumato.

L'odio è attutito

dietro la finestra.

Sarà l'artiglio morbido.

Dammi speranza.


Lascia un tuo commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *

*

*

  1. Responsabile dei dati: Miguel Ángel Gatón
  2. Scopo dei dati: controllo SPAM, gestione commenti.
  3. Legittimazione: il tuo consenso
  4. Comunicazione dei dati: I dati non saranno oggetto di comunicazione a terzi se non per obbligo di legge.
  5. Archiviazione dati: database ospitato da Occentus Networks (UE)
  6. Diritti: in qualsiasi momento puoi limitare, recuperare ed eliminare le tue informazioni.

  1.   Miguel suddetto

    Il mio insegnante MIGUEL HERNÁNDEZ non è ancora stato stregato dalla giustizia per la sua morte ingiusta. La giustizia di uomini e donne non sarà mai perfetta, ma la giustizia divina lo ha ricompensato con il ritorno alla vita materiale, cioè Miguel HERNÁNDEZ, scusa, piuttosto, l'energia spirituale del poeta, si è reincarnato per finire i cicli della vita che la guerra civile ei suoi carnefici l'hanno interrotta con un vile colpo d'ascia.

  2.   GILBERTO CARDONA COLOMBIA suddetto

    Il nostro poeta Miguel Hernandez non sarà mai sufficientemente riconosciuto e onorato. Nessuno più umano. Martire per i diritti degli uomini sulla barbarie fascista.