Օլավո Բիլաչ. Նրա ծննդյան տարեդարձը. Բանաստեղծություններ

Օլավո Բիլաչ եղել է բրազիլացի բանաստեղծ, էսսեիստ և լրագրող, ով ծնվել է Ռիո դե Ժանեյրոյում 1865 թ.-ին նման մի օր: Ես հիշում եմ կամ բացահայտում եմ դա դրանով բանաստեղծությունների ընտրություն նրա հիշատակին:

Օլավո Բիլաչ

Շատ փոքր տարիքից նա իրեն նվիրել է լրագրություն և հիմնել ամսագրերը Ցիկադա y Meio. Նա Ալբերտո դե Օլիվեյրայի և Ռայմունդո Կորեյայի հետ համարվում է իր երկրի կարևոր բանաստեղծներից մեկը։ Այն առաջին անգամ լույս է տեսել 1888 թվականին, վերնագրված գիրք էր Պոեզիա որին հաջորդեցին տարեգրություններ, դասախոսություններ ու մանկական ու դաստիարակչական աշխատանքներ։ Նա նաև զբաղեցրել է պետական ​​պաշտոն և եղել է հիմնադիրներից մեկը Բրազիլիայի գրերի ակադեմիա. Նրա հետմահու աշխատանքը եղել է Կեսօրից հետո և հրատարակվել է 1919 թ.

Բանաստեղծություններ

Աքսոր

Դու ինձ այլևս չե՞ս սիրում: Լավ! Ես կհեռանամ աքսորված
իմ առաջին սիրուց մինչև մեկ այլ սեր, որը ես պատկերացնում եմ...
Ցտեսություն սիրող միս, աստվածային գիշատիչ
իմ երազանքների, հրաժեշտ գեղեցիկ պաշտված մարմին!

Քո մեջ, ինչպես ձորում, ես հարբած քնեցի
ճանապարհի կեսին սիրո երազում;
Ես ուզում եմ քեզ նվիրել իմ վերջին ուխտավոր համբույրը
ինչպես հայրենիքը լքող, աքսորված մեկը։

Հրաժեշտ, անուշաբույր մարմին, իմ հմայքի հայրենիք,
փափուկ փետուրների բույն իմ առաջին իդիլիայից,
պարտեզ, որում ծաղկեցրեց իմ առաջին համբույրը։

Ցտեսություն Այդ մյուս սերը պետք է ինձ այնքան դառնացնի,
ինչպես հեռուներում կերած հացը, աքսորում,
հունցված սառույցով և թրջված արցունքներով:

Ունայնություն

Կույր, տենդով, անքնությամբ, նյարդային համառությամբ,
նկարիչը փայլեցնում է բաղձալի հատվածի մարմարը.
Ցանկանում եմ, որ այն հուզվի,
նա ուզում է մարմարին թրմել տանջանքի սարսուռ։

Նա հաղթում է խիզախ ճանապարհով.
պայքարիր, փայլիր, և գործը փայլում է ավարտված:
- «Աշխարհ, որը ես իմ ձեռքերով պոկեցի ոչ մի տեղից:
Իմ գործի դուստրը, - Այն փայլում է օրվա լույսի ներքո:

«Լցված է իմ տառապանքով և այրվում է իմ ջերմության մեջ,
դու կոպիտ քարն էիր. Ես քեզ խորը փայլ տվեցի
և ձեր երեսները ոսկերչական խնամքով զմռսեք:

Ես կարող եմ հուսալ, որովհետև դու ապրում ես, հանգիստ մահ»:
Եվ պատկերացրեք, որ նա ուժասպառ կգլորվի աշխարհի ստորոտում,
և, ո՜վ ունայնություն, ենթարկվում է ավազահատիկի կողքին:

Նոր կյանք

Եթե ​​նույն վառվող աչքերով,
դու ինձ հրավիրում ես նույն հին ուրախությանը,
սպանիր անցած ժամերի հիշողությունը
որտեղ մենք երկուսով ապրում ենք իրարից հեռու:

Եվ մի խոսիր ինձ հետ կորած արցունքների մասին
մի մեղադրիր ինձ ցրված համբույրների համար.
հարյուր հազար կյանք տեղավորվում է կյանքի մեջ,
ինչպես հարյուր հազար մեղք սրտում:

Սիրում եմ քեզ! Սիրո բոցը, ավելի ուժեղ
վերակենդանանում է. Մոռացիր իմ անցյալը, խենթ:
Ի՞նչ կապ ունի, թե որքան եմ ապրել առանց քեզ տեսնելու

Եթե ​​ես դեռ սիրում եմ քեզ այսքան սիրուց հետո,
և եթե ես դեռ ունեմ, իմ աչքերում և իմ բերանում,
համբույրների և արցունքների նոր աղբյուրներ:

Զանգերին

Աշտարակի զանգերը, բարձրաձայն հնչում են:
Երկիրը մեր անսահմանության կարոտը չի բավարարում,
մենք ցանկանում ենք նվաճել մի աշխարհ, որտեղ իրերը
հավերժ եղիր շնորհքի աղբյուրում:

Այստեղից՝ այս հոգնեցուցիչ լողափերի ցեխից
որքան հեռու է երկնքի շափյուղան,
ձեր ձայների մեջ կրեք մեր լաց ձայները
և երկրի հնագույն աղաղակը խայտառակությամբ:

Տոնական զանգերի մեջ, դառնության կրկնակի մեջ,
տառապանքի կռիվներում, այն ամենը, ինչ մենք տառապում ենք
տարեք նրան դեպի բարձրության անտանելի մենությունը:

Եվ օ՜, զանգեր: ասա նրանց գերագույն աղաղակներով,
մեր ցավն այն աստղերին, որոնցում մենք ծնվել ենք,
մեր հույսն այն աստղերին, որտեղ մենք կգնանք:

Պորտուգալերեն լեզու

Լացիոյի վերջին ծաղիկը, չմշակված և գեղեցիկ,
Դու միևնույն ժամանակ շքեղություն ես և գերեզման.
Բնիկ ոսկի, որը անմաքուր ջինսե հագուստով
Կոպիտ հանքը նավիգացիոն խիճերի մեջ ...

Սիրում եմ քեզ այսպես անծանոթ ու մութ,
Բարձր աղմուկի լոգարան, մեկ քնար,
Որ դու ունես պրոսելայի շչակը և սուլիչը
Եվ կարոտի և քնքշության գրավչությունը:

Ես սիրում եմ քո վայրենությունը և քո բույրը
Կուսական անտառներից և լայն օվկիանոսից:
Ես սիրում եմ քեզ, ո՜վ կոպիտ ու ցավոտ լեզու,

Մայրական ո՞ր ձայնով լսեցի՝ «Որդի՛ս»։
Եվ որի մեջ Կամյոսը դառը աքսորում լաց էր լինում,
Անբախտ հանճար և ձանձրալի սեր:


Հոդվածի բովանդակությունը հավատարիմ է մեր սկզբունքներին խմբագրական էթիկա, Սխալի մասին հաղորդելու համար կտտացրեք այստեղ.

Եղիր առաջին մեկնաբանողը

Թողեք ձեր մեկնաբանությունը

Ձեր էլ. Փոստի հասցեն չի հրապարակվելու:

*

*

  1. Տվյալների համար պատասխանատու ՝ Միգել Անխել Գատոն
  2. Տվյալների նպատակը. Վերահսկել SPAM, մեկնաբանությունների կառավարում:
  3. Օրինականություն. Ձեր համաձայնությունը
  4. Տվյալների հաղորդագրություն. Տվյալները չեն փոխանցվի երրորդ անձանց, բացառությամբ իրավական պարտավորության:
  5. Տվյալների պահպանում. Տվյալների շտեմարան, որը հյուրընկալվում է Occentus Networks (EU) - ում
  6. Իրավունքներ. Timeանկացած պահի կարող եք սահմանափակել, վերականգնել և ջնջել ձեր տեղեկատվությունը:

բուլ (ճշմարիտ)