Ռուսաստան Նրա գրականության 7 էական դասական: Կարդացե՞լ ենք դրանք:

Սկսել է Աշխարհի գավաթ, Աշխարհում արդեն մեկ ամիս կա զվարճանք ՝ մինչ հաջորդ հուլիսի 15-ը: Եվ այս տարի այն նշվում է այդ անչափելի, գեղեցիկ և հետաքրքրաշարժ երկիրը, որը Ռուսաստանն է, Այսօր ես այս հոդվածը նվիրում եմ Նրա առավել ներկայացուցչական գրական աշխատանքներից 7-ը և դրա պատմության 6 հիմնարար հեղինակներ: Եվ հնարավոր է, որ եթե մենք դրանք չենք կարդացել, ապա տեսել ենք կինոնկարի ադապտացիա: Խոստովանում եմ, որ պակասում եմ Պատերազմ և խաղաղություն, բայց մնացածը `վարկի:

Ես ու ռուսները

Այստեղ ծխական մի մաս, որն ինձ ճանաչում է, գիտի, որ ինձանից խուսափող պատճառներով կամ ես դեռ չեմ կարողացել լավ ճանաչել, ես ռուսաֆիլ եմ: Կլինի իմ սերը ցուրտ ու բաց տարածությունների կամ ռուսական հոգու հետ այդքան կապված մելամաղձության հանդեպ, Եվ ինչպես ասացի մի քանի օր առաջ իմ սիրելի բանաստեղծներից մեկն է Ալեքսանդր Պուշկին, Բայց չգիտեմ, փաստն այն է, որ այս երկիրն ու նրա մարդիկ գրավում են ինձ, և նրանք նաև ոգեշնչում էին իմ վեպերից մեկի համար:

Ես ստիպված էի ուսումնասիրություններ կատարել Երկրորդ համաշխարհային պատերազմում տեղ գտած մի պատմության համար, և այդ պատճառով կարդացի այդ կոպիտը Գուլագ արշիպելագ, Ալեքսանդր Սոլժենիցինի կողմից կամ Կյանքն ու ճակատագիրը Վասիլի Գրոսմանի և Լա խենթությունԳորկիի կողմից: Ի Աննա Կարերինա Տոլստոյի կամ Դocտոր ivիվագո Ես դրանք կարդացել էի Պաստեռնակի կողմից շատ ավելի վաղ, որովհետև դրանք իմ տանն են եղել այնքան ժամանակ, որքան հիշում եմ ՝ բացի զանազան կինոնկարներ տեսնելուց: Եւ Ռուսական արգելված հեքիաթներ Աֆանասիևից, որ նրանք ինձ տվեցին, նրանք ինձ ցույց տվեցին մի հեռանկար, որը ես չգիտեի:

Եվ այո, ես ունեմ Պատերազմ և խաղաղություն քանի որ անկասկած աշխարհի մահկանացուների կեսը, ովքեր բավարարվել են տեսնել նրա կինոնկարը դեմքերով Օդրի Հեփբերնը, Հենրի Ֆոնդան և Մել Ֆերերը, Բայց կան այնքան շատ գրողներ և գրական գործեր, որոնք այնքան հիմնարար են, որ Ռուսաստանը արտադրել է, որ բավարար քանակությամբ հոդվածներ չեն լինի դրանց վերաբերյալ մեկնաբանություններ տալու համար:

7 դասական

Անա Կարերինա - Առյուծ Տոլստոյ

Լեո Տոլստոյի մասին քիչ բան կա ասելու: Դա բավական է ձեր գործչի հետ մեծագույն գրողներից մեկը ոչ միայն ռուսական, այլ համաշխարհային գրականությունից: Անա Կարենինահամարվում է 1877 թվականին իր վերջնական տարբերակում հրապարակված նրա ամենահավակնոտ ու հեռահար գործը, Իրատեսական և հոգեբանական բնույթով այս վեպը տալիս է ժամանակի ռուսական հասարակության արտասովոր նկարագիրը և ցույց է տալիս կատաղի արիստոկրատիայի, դրա արժեքների բացակայության և գերակշռող դաժան կեղծավորության կատաղի քննադատությունը:

Դա համընկավ հեղինակի խոր բարոյական ճգնաժամի հետ, որը նրան դրդեց գրել սա շնության ցնցող պատմություն: Դրա գլխավոր հերոսը ՝ Անա Կարենինան, դատապարտված է ողբերգական վախճանի, որը բխում է մեղավորությունից, բարու որոնումից և մեղքի մեջ ընկնելուց, փրկագնման անհրաժեշտությունից, սոցիալական մերժումից և ներքին անկարգությունից, որն առաջացնում է այս մերժումը:

Պատերազմ և խաղաղություն  - Leon Տոլստոյ

Եղել են յոթ տարվա աշխատանք և 1 էջ Դա գոնե համբերություն է առաջացնում գիրքը վերցնելիս: Հնարավոր է, որ այս պատճառով, մերկասառույց ռուսական տափաստանը, Աուստերլիցը և Նապոլեոնը, և գլխավոր հերոսների միջև բազմակի բախումները, մեզանից շատերն են հետ կանգնել: Հետո մենք ունենք նրբագեղի դեմքեր Օդրի Հեփբերնը, Հենրի Ֆոնդան և Մել Ֆերերը ստորագրած շքեղ և երկար տևողությամբ կինոարտադրության մեջ Թագավորը Vidor 1956 թ.-ին: Եվ մենք դա նախընտրել ենք թղթի վրա:

Տոլստոյի վեպում բոլոր տեսակների և պայմանների բազմաթիվ հերոսների կյանքի տհաճությունները պատմվում են Ռուսաստանի պատմության հիսուն տարվա ընթացքում: Եվ այսպես, մենք գտնում ենք ռուսների արշավը Պրուսիայում `հայտնի ճակատամարտով Austerlitz, ֆրանսիական բանակների արշավը Ռուսաստանում ՝ ճակատամարտով Բորոդին կամ մոսկովյան կրակը: Մինչ երկու ռուս ազնվական ընտանիքների փոխհարաբերությունները միահյուսվում են, Բոլկոնսկան և Ռոստովները, Նրանց միջեւ կապող տարրը հաշվարկն է Պեդրո Բեզեսչով, որի շուրջ նեղացվում են բարդ ու բազմաթիվ հարաբերությունները:

Գուլագ արշիպելագ - Ալեքսանդր Սոլժենիցին

Կոմունիստական ​​ռեժիմի կողմից երկար տարիներ արգելված ՝ սա է սովետական ​​ինտերնատուրայի և պատժի ճամբարների ցանցի կտրուկ տարեգրություն որտեղ XNUMX-րդ դարի երկրորդ կեսին բանտարկվեցին միլիոնավոր մարդիկ: Սոլժենիցինը սահմանափակված էր նրանցից մեկով և ջանասիրաբար վերակառուցում էր ներսում եղած կյանքը: երեք հատոր և գրված են 1958 - 1967 թվականներին և դա ժամանակի մասին էական փաստաթուղթ է:

Դoctor Zhivago - Բորիս Պասեռնակը

Բորիս Պաստեռնակը պoeta, թարգմանիչ և արձակագիր, իսկ երիտասարդության տարիներին նա շփում էր ուսերը Տոլստոյի կամ Ռիլկեի հետ: Սա նրա գլուխգործոցն է, որը կոշտ քննադատության արժանացավ կոմունիստական ​​ռեժիմի կողմից և նրան անօրինական հեղինակ դարձրեց: Բայց դա նաև դրդեց նրան ձեռք բերել այն Գրականության Նոբելյան մրցանակ 1958 թ.

Յուրի Անդրեևիչ, դոկտոր ivիվագո (որը միշտ ունենալու է դեմքը) Օմար շարիֆ) սիրահարվում է Լարիսա Ֆիոդորովնային: Ի սիրո պատմություն երկուսի միջեւ ՝ կրքոտ, ողբերգական և անհնարինՌուսական հեղափոխության մթնոլորտում այն ​​ամենահիշվողներից է գրականության մեջ, ինչպես նաև կինոյում:

Կյանք և ճակատագիր Վասիլի Գրոսման

Որքան հուզիչ և հուզիչ, որքան դժվար է կարդալը, Կյանքն ու ճակատագիրը, դա մարդկային պատմությունների հսկայական գոբելեն է համեմատվել նախորդների հետ Պատերազմ և խաղաղություն o Բժիշկ ivիվագո: Դրանք վկայություններ են, ինչպիսիք են մայրիկի ցավը ստիպված հրաժեշտ տալը որդուն, ռմբակոծությունների տակ գտնվող երիտասարդ կնոջ սերը կամ ռազմաճակատի զինվորներից մարդկության կորուստը: Նաև կարևոր է մեզանից սիրահարվածների համար Երկրորդ համաշխարհային պատերազմի.

La մայր - Մաքսիմ Գորկի

Մեկ այլ մեծագույն ՝ Մաքսիմո Գորկին, թերևս, իր ամենամեծ նվաճումն ունի այս աշխատանքում: Գրողը ոգեշնչվել է իրադարձություններ, որոնք տեղի են ունեցել Սորնովոյի գործարանում 1905-ի հեղափոխության ժամանակ, Եվ դրանում կատարելապես արտացոլված է նրա կույր հավատը ճշմարիտ և հնարավոր հեղափոխության նկատմամբ, որն ունակ է բարելավել մարդու գոյությունը:

Ռուսական արգելված հեքիաթներ - Ալեքսանդր Ն.Աֆանասիև

Ներառում է մեկը պատմությունների ընտրություն էրոտիկից մինչ հակաքաղցրական, որ XNUMX-րդ դարի այս լրագրողն ու կրքոտ ռուս բանահյուսը կազմելու պատասխանատուն էր, և որի մասին ես արդեն խոսել եմ այս հոդվածում.


Հոդվածի բովանդակությունը հավատարիմ է մեր սկզբունքներին խմբագրական էթիկա, Սխալի մասին հաղորդելու համար կտտացրեք այստեղ.

2 մեկնաբանություն, թող ձերը

Թողեք ձեր մեկնաբանությունը

Ձեր էլ. Փոստի հասցեն չի հրապարակվելու: Պահանջվող դաշտերը նշված են *

*

*

  1. Տվյալների համար պատասխանատու ՝ Միգել Անխել Գատոն
  2. Տվյալների նպատակը. Վերահսկել SPAM, մեկնաբանությունների կառավարում:
  3. Օրինականություն. Ձեր համաձայնությունը
  4. Տվյալների հաղորդագրություն. Տվյալները չեն փոխանցվի երրորդ անձանց, բացառությամբ իրավական պարտավորության:
  5. Տվյալների պահպանում. Տվյալների շտեմարան, որը հյուրընկալվում է Occentus Networks (EU) - ում
  6. Իրավունքներ. Timeանկացած պահի կարող եք սահմանափակել, վերականգնել և ջնջել ձեր տեղեկատվությունը:

  1.   Fernando ասաց

    Դուք օլիմպիական ճանապարհով մոռացել եք Ֆյոդոր Դոստոեւսկու մասին: Regղջացող…

    1.    Մարիոլա Դիաս-Կանո Արեվալո ասաց

      Ողջույն Ֆերնանդո:
      Ոչ, ես օլիմպիական ճանապարհով չեմ մոռացել Դոն Ֆիոդորին: Միայն նա է արժանի մի ամբողջ հոդված, որը ես շուտով կնվիրեմ իրեն, ուստի որոշեցի բացառել նրան այս հոդվածից: Եվ այդքան չներեք: Կան ավելի կարևոր բաներ ;-)