Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ

Պաբլո Ներուդա:

Պաբլո Ներուդա:

Պաբլո Ներուդան ավարտեց գրելը Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ երբ նա դեռ 19 տարեկան էր: Չիլիացի բանաստեղծը, չնայած իր երիտասարդությանը, հասավ բարձրացված քնարական հորինվածքի, որը բնութագրվում էր հաղորդակցության բարձր ձևերով և վսեմ գրական մակարդակով: Իզուր, այս գիրքը համարվում է իսպանական ամերիկյան գրականության մեջ հիմնարար տեղեկանք:

Փաստորեն, նրա մահվան պահին հարավամերիկացի հեղինակը (1973) Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ այն արդեն վաճառվել է ավելի քան երկու միլիոն օրինակ: Այս պատճառով, Դա, հավանաբար, բոլոր ժամանակների բանաստեղծությունների ամենաշատ ընթերցված ժողովածուն է: Գրականագետ Հարոլդ Բլումի կարծիքով, Ներուդան, պորտուգալացի Ֆերնանդո Պեսոայի հետ միասին, XNUMX-րդ դարի ամենաակնառու բանաստեղծն է:

Sobre el autor

Պաբլո Ներուդան գրականության Նոբելյան մրցանակի դափնեկիր (1904) Նեֆթալի Ռիկարդո Ռեյես Բասոալտոյի (Պարալ, Չիլի, 1973 - Սանտյագո դե Չիլի, 1971) կեղծանունն է: Չիլիացի բանաստեղծը այս կեղծանունն ընտրեց չեխ բանաստեղծ Յան Ներուդայի պատվին: Իր գրական կարիերայի ընթացքում նա անցավ ջերմության Քսան բանաստեղծություն դաժան սյուրռեալիզմին Բնակավայր Երկրի վրա (1933-35).

Հետագայում նա արտահայտեց իր քաղաքական և սոցիալական նվիրվածությունը այնպիսի գործերում, ինչպիսիք են Գեներալը երգում է (1950 թ.) Նախքան զարգանալը դեպի արտահայտիչ և թեմատիկ պարզությունը, որն ակնհայտ է Տարրական օդեր (1954-57): Նմանապես, Թեմաների և ոճի այս փոփոխությունները ցույց են տալիս բանաստեղծի հարմարվողականությունը գեղագիտական ​​նորամուծությունները ներառելիս իր հսկայական գրական արտադրության շրջանակներում:

Birthնունդ, մանկություն և առաջին աշխատանքներ

Նա ծնվել է 12 թ. Հուլիսի 1904-ին: motherնվելուց մեկ ամիս անց մայրը մահացավ, և նա ստիպված էր հոր հետ միասին տեղափոխվել Թեմուկո քաղաք: Այնտեղ նա հաճախում է իր առաջին ուսումը և հանդիպում է Գաբրիելա Միստրալին, որը նրան ավելի է մտերմացնում ռուսական գրականության մեծ դասականների հետ: Նրա առաջին բանաստեղծությունն էր Կուսակցական երգը (1921), ստորագրված ՝ alias անունով Pablo Neruda (օրինականորեն գրանցված 1946 թվականին):

Նմանապես, եn Temuco- ն առաջին անգամ աշխատել է թերթում և շարունակել աշխատանքը Սանտիագոյում ՝ որպես խմբագրի խմբագիր Պարզությունը, որտեղ նրանք տպագրեցին նրա մի քանի բանաստեղծություններ: Չիլիի մայրաքաղաքում նա սովորել է ֆրանսերենի ուսուցիչ լինել և միջազգային հեղինակություն ձեռք բերել այն սկսելուց հետո Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ իսկ Անսահման մարդու փորձ.

Travelանապարհորդություն և կապ 27-ի սերնդի հետ

1920-ականների կեսերին նա սկսեց հյուպատոսական պաշտոններ զբաղեցնել այնպիսի երկրներում, ինչպիսիք են Բիրման, Սինգապուրը, eyեյլոնը և Javaավան:, Հետագայում նա գտնվում էր Իսպանիայում (1934 - 1938): Որտեղ նա առնչվում էր 27-ի սերնդի այնպիսի արվեստագետների հետ, ինչպիսիք են Գարսիա Լորկան, Ռաֆայել Ալբերտին, Միգել Հերնանդեսը, Խերարդո Դիեգոն և Վիսենտե Ալեյսանդրեն:

Պիրենիայի երկրում հիմնադրել է ամսագիրը Կանաչ ձի ՝ պոեզիայի համար և պարզեց իր աջակցությունը հանրապետականներին իր կատարած աշխատանքով Իսպանիան ՝ սրտում (1937): Ի հավելումն, Չիլի վերադառնալուն պես (1939) նա դարձել է Կոմունիստական ​​կուսակցության անդամ: 1945 թվականին նա դարձավ առաջին բանաստեղծը, ով ստացավ Չիլիի գրականության ազգային մրցանակ:

Նրա վերջին տարիները

Ներուդան օգտագործեց իր դիրքը Սենատում ՝ դատապարտելու իր ժամանակի սոցիալական խնդիրները, ինչը նրան բախումներ բերեց իշխող քաղաքական էլիտայի հետ: Հետևաբար, նա ստիպված էր ապաստան խնդրել Արգենտինայում, այնուհետև ապաստանել է Մեքսիկայում: 1950-ականների սկզբին շրջագայել է ԽՍՀՄ-ում, Չինաստանում և Արևելյան Եվրոպայում: Գրականության համար նա ստացել է Նոբելյան մրցանակ 1971 թվականին:

Նույն թվականին նա հրաժարվեց Չիլիի նախագահի պաշտոնում իր թեկնածությունից ՝ ի պաշտպանություն Սալվադոր Ալյենդեի: Նոր նախագահը նրան դեսպան նշանակեց Փարիզում: Այնուամենայնիվ, երկու տարի անց նա ստիպված էր ծանր հիվանդ վերադառնալ Սանտյագո: Բացի այդ, Ալյենդեի մահը Օգուստո Պինոչետի իշխանության գալու պատճառով հսկայական ազդեցություն ունեցավ նրա վրա: Բանաստեղծը կյանքից հեռացավ 23 թվականի սեպտեմբերի 1973-ին:

Վերլուծություն Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ

Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ:

Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ:

Գիրքը կարող եք գնել այստեղ ՝ Ոչ մի ապրանք չի գտնվել:

Կառուցվածքը և ոճը

Բանաստեղծությունների այս ժողովածուն բաղկացած է քսան անվանում բանաստեղծություններից, բացառությամբ «Հուսահատ երգը»: Եթե ​​տեքստը քննվում է որպես ամբողջություն, գրքի քնարական առարկան հատուկ կին չէ, դա համընդհանուր հնագիտություն է: Այսինքն ՝ սիրված մարդն ընդդեմ սիրող մարդու (գրողի): Բացի այդ, ինքը ՝ Ներուդան, հայտարարեց, որ իր կազմի համար արթնացրեց իր երիտասարդական ջախջախումների հիշողությունները:

Ինչ վերաբերում է ոճ, Քսան սիրային բանաստեղծություն ու հուսահատ երգ վկայում է գրական մոդեռնիզմի լայն առանձնահատկությունների մասին, Դե, տեքստը ցույց է տալիս հատվածների կառուցվածքային նորարարությունների նշաններ, շատ ընդգծված երաժշտականություն և թանկարժեքության որոշ չափաբաժիններ: Այնուամենայնիվ, այս ստեղծագործության յուրահատկությունը դարձավ տեղեկանք հետագա բանաստեղծների համար:

առանձնահատկությունները

  • Ալեքսանդրյան քառյակների նախասիրություն:
  • Բանաստեղծությունների օգտագործումը խոշոր արվեստում, և մի քանի դեպքերում ՝ Ալեքսանդրացիներ:
  • Ասոնանսային հանգի գերակշռում:
  • Հիմնական արվեստի համարների մեջտեղում օգտագործեք sdrulajulas և սուր բառեր:

Թեմաներ

Սերը, հիշողությունների ուղեկցող կարոտը և լքելը շոշափելի զգացողություններ են ամբողջ գրքում: Նույն կերպ բանաստեղծությունների մուտքը բեռնված է էրոտիզմով, որն առաջացել է երկու երիտասարդ (և նույնիսկ միամիտ) սիրահարների միջև: Միևնույն ժամանակ, բանաստեղծը փոխանցում է, որ մոռացումը ցողում է իր լուռ շղարշով ապրած յուրաքանչյուր զգացողություն:

Ընդ որում, կնոջ մարմինը վերաբերվում է որպես բերրի տարածքի, որն արժանի է մանրակրկիտ ուսումնասիրության և մշակման, Որտեղ նրա հետ կապվելու ցանկությունը երբեք լիովին չի բավարարվում: Այսպիսով, սիրառատ խոսնակի փափագները (այն մարդը, ում հողը պետք է հող մշակի դրա կարիքը ունեն) մնում են բազմամյա:

Բեկոր:

«Կնոջ մարմինը, սպիտակ բլուրները, սպիտակ ազդրերը,

հանձնվելու վերաբերմունքով դուք աշխարհին եք նման:

Վայրի գյուղացու իմ մարմինը խորտակում է ձեզ

և ստիպում է որդուն ցատկել երկրի հատակից:

Ես ուղղակի թունելի էի նման: Թռչունները փախան ինձնից

և իմ մեջ գիշերը մտավ իր հզոր ներխուժումը »:

Սեր և սրտաճմլիկ

Բանաստեղծն անընդհատ արտացոլում է մոռացության և կարոտի հետ կապված իր հակադրությունը գիշերվա և խավարի հետ կապված փոխաբերությունների միջոցով: Ի տարբերություն, սիրված կինը հիշում է բնության ձայները, երկնքի գեղեցկությունը, աստղերն ու իր կողմից գրգռված կյանքի սրտի բաբախյունը, Կնոջ առաջ բանաստեղծը ոգեւորությամբ հանձնվում է:

Ireանկություն բառի միջոցով

Մեջբերում ՝ Պաբլո Ներուդայի.

Մեջբերում ՝ Պաբլո Ներուդայի.

Բանախոսի կողմից տրված յուրաքանչյուր խոստում պահանջում է ճշգրիտ բառեր, որոնք կարող են գրավել ոչ միայն սիրված կնոջ ուշադրությունը և մարմինը: Իրականում, արտահայտություն առ արտահայտություն բանաստեղծը մոտենում է իր կնոջ ականջին ՝ նրա երեւակայությանը հասնելու հաստատուն վճռականությամբ, Այս ասպեկտը ակնհայտ է հետևյալ հատվածում.

«Քեզնից առաջ նրանք կբնակեցնեին քո զբաղեցրած մենությունը,

և նրանք ավելի շատ են սովորել իմ տխրությանը, քան դու:

Հիմա ուզում եմ, որ նրանք ասեն այն, ինչ ուզում եմ ձեզ ասել

որպեսզի դուք լսեք նրանց այնպես, ինչպես ես եմ ուզում, որ ինձ լսեք »:

Բայը հղումն է

Բառը դառնում է անխուսափելի կարիք սիրող առարկայի համար: Հետեւաբար, բայը կանգնած է որպես գործիք, որն օգտագործվում է իներտ մարմինը աշխույժ նյութի վերածելու համար ու ծաղկում: Այս պահին մաքուր սերը, զերծ բոլոր մարմնական ցանկություններից, ինքն իրեն ցույց է տալիս որպես գթասրտության գերագույն կարիք:

Վախ լքելուց

Եվ, վերջապես, Ներուդան դիմում է սրտաճմլիկ արտահայտություններին, որոնք բացահայտում են մարդու հիմնական վախը ՝ լքված զգալ: Հետո, անցյալի ցավի հիշողությունները առաջանում են բեռի պես, որը սիրահարը ակամա կրում է ու պատրաստում ընթերցողին հուսահատ երգի համար: Ահա մի քանի արտահայտություններ վերոհիշյալ բանաստեղծությունից.

«Դուք կուլ եք տվել ամեն ինչ, ինչպես հեռավորությունը:

Theովի պես, ինչպես եղանակը: Քո մասին ամեն ինչ նավաբեկություն էր »:


Հոդվածի բովանդակությունը հավատարիմ է մեր սկզբունքներին խմբագրական էթիկա, Սխալի մասին հաղորդելու համար կտտացրեք այստեղ.

Մեկնաբանություն, թող ձերը

Թողեք ձեր մեկնաբանությունը

Ձեր էլ. Փոստի հասցեն չի հրապարակվելու: Պահանջվող դաշտերը նշված են *

*

*

  1. Տվյալների համար պատասխանատու ՝ Միգել Անխել Գատոն
  2. Տվյալների նպատակը. Վերահսկել SPAM, մեկնաբանությունների կառավարում:
  3. Օրինականություն. Ձեր համաձայնությունը
  4. Տվյալների հաղորդագրություն. Տվյալները չեն փոխանցվի երրորդ անձանց, բացառությամբ իրավական պարտավորության:
  5. Տվյալների պահպանում. Տվյալների շտեմարան, որը հյուրընկալվում է Occentus Networks (EU) - ում
  6. Իրավունքներ. Timeանկացած պահի կարող եք սահմանափակել, վերականգնել և ջնջել ձեր տեղեկատվությունը:

  1.   Գուստավո Վոլտման ասաց

    Անցյալ դարի հարավամերիկյան թերեւս ամենամեծ բանաստեղծի ստեղծագործության շատ մանրամասն վերլուծություն: Նրա որակը և մեծահոգությունն անհամեմատելի են:
    -Գուստավո Վոլտման: