Sir Horace Walpole, Shadowforger

horace_walpole.jpg

Ma születik 290. évfordulója Horace Walpole, a ragyogó arisztokrata, akivel Otranto vár (1764) elindította a gótikus regényt.

A szerző maga tisztázza, hogyan is jött létre ez az alapító regény: „Tavaly június elején egy reggel arra az álomra ébredtem, amelyre csak az emlékszem, hogy egy régi kastélyban voltam (…), és ez a felső korláton egy nagy lépcsőből egy óriási vaskesztyűs kezet láttam. Délután leültem és elkezdtem írni, nem tudva, mit akarok igazán elmondani. A mű nőtt a kezemben ”.

Apránként megjelentek a szereplők (Manfredo zsarnok, a bájos Isabel, a fiatal Teodoro ...) és a drámai fordulatokkal teli cselekmények, átkok, azonosságok, amelyeket meglepetés és spektrális megjelenés tárt fel. Mindez fenyegető térben helyezkedik el: Walpole álmából az a középkori kastély, amely a regény nagy részében jelenet.

Mondhatnád azt is, hogy Otranto vár olyan, mint egy középkori kínzógép, tele rozsdás csigákkal, fogaskerekekkel és tüskékkel. Bár nem működik, és észleljük, hogy egy másik korszakhoz tartozik, jövőképe bizonyos aggodalomra ad okot. Így a regénynek hibáival és gyengeségeivel együtt is néha sikerül elkerülhetetlen baljóslatú légkört teremteni.

És annak ellenére, hogy várható volt, elolvasásuk szórakozást nyújt. Talán a túlzó cselekményfordulatoknak és humornak köszönhetően, amelyek néha olyan karaktert kölcsönöznek neki, amely az önparodikával határos. Egy önparódia, természetesen nem önkéntes, mert Walpole tisztában volt munkájának korlátjaival és lehetőségeivel. Így a második kiadás prológjában kijelenti: „De [a szerző], ha az általa megtett új út lehetőségeket kínál a nagyobb tehetségű emberek számára, örömmel és szerényen vallja be, hogy tisztában volt azzal, hogy az ötlet jobbat kaphat mint azok, akik fantáziájukat vagy szenvedélyeiket kínálták ”.

Ennek ellenére Walpole érdeme nagy. Több mint nagy, hatalmas. Először azért, mert elültették ezt a magot, amely később olyan gyümölcsöt terem A szerzetesírta MG Lewis. Másodszor, mert a létrehozása Otranto vár századi irodalmi és szellemi panoráma előtt hősi lázadásnak minősül, amelyet a racionalizmus és a neoklasszicizmus ural.

Eljött a preceptorok ideje Samuel Johnson, aki 1750-ben azt írja, hogy a regény műve abból áll, hogy „a természeti eseményeket kivitelezhető módon okozza, és a kíváncsiságot csodálkozás nélkül fenntartja: ezért ki van zárva a hősi romantika mechanizmusaiból és forrásaiból; és nem használhat óriásokat, hogy kiragadjon egy hölgyet az esküvői szertartásokból, és lovagokat sem, hogy visszahozza: nem tévesztheti el sivatagban szereplőit, és képzeletbeli kastélyokban sem fogadhatja őket.

Óriások, elrabolt hölgyek, hősi lovagok, képzeletbeli kastélyok ... csak azok az elemek, amelyeket Walpole használni fog Otranto vár. Természetesen a nézők, a rejtélyek és az átkok mellett.

Regényének elfogadásának megkönnyítése érdekében Walpole azt az álmennyiséget használta, hogy hamis név alatt tette közzé, mintha egy régi könyvtárban talált XNUMX. századi olasz példány fordítása lenne. A megtévesztés eredményes volt, a regény közéleti sikert aratott, és már a második kiadás is megjelent aláírásával.

eper-domb.jpgMostanra egyértelmű, hogy Horace Walpole éppoly intelligens karakter volt, mint különc. Sir Robert Walpole, 1721–1742 közötti angol miniszterelnök, Earl of Orford fia, miután átutazta Európát, parlamenti posztot kapott, és mindig az általa megfelelőnek tartott életet élte. 1750-től a Strawberry Hill-ben élt, egy kastélyban, amelyet gótikus fantáziává alakított át az ízlésének megfelelően.

Eltekintve Otranto vár, több száz oldalt írt levél, memoár, kritika, történelem és művészettanulmányok között, beleértve az incesztus tragédiáját, A titokzatos anya, és elnevezésű novellasorozatot Hieroglifás mesék. A játéknak nincs spanyol fordítása, de van a mesekönyvből, és Luís Alberto de Cuenca kezén.

Walpole ezeket a történeteket az automatikus íráshoz közel álló technikával írta, szabadon hagyva a fantáziát, anélkül, hogy ok nélkül beleavatkozott volna a keleti cselekvés kezdeti szándékába. Az eredmény gyors, eredeti történetek, rengeteg abszurd elemgel, amelyek néha makabriához vezetnek, mint néhány Edward Gorey rajzban. Luís Alberto de Cuenca számára a francia szürrealizmus előzményét képezik, és úgy tűnik, mintha Alicia Lewis Carroll, tisztelegjen "a gyermekkor viharos és anarchista képzelete előtt".

Kiadásában a Hieroglifás mesékEgyébként egy 30 oldalas melléklet az alapvető angol gótikus regényhez tartozik azok számára, akik érdeklődnek a fantázia és általában a rémisztő irodalom műfaja iránt, és követői.


A cikk tartalma betartja a szerkesztői etika. A hiba bejelentéséhez kattintson a gombra itt.

Legyen Ön az első hozzászóló

Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező mezők vannak jelölve *

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.