Sara Gutierrez. Interjú a Szovjetunió utolsó nyarának írójával

Címlapfotók: Sara Gutiérrez jóvoltából.

Sara gutierrez Szemész, de esszéktől jelentésekig is ír. Emellett az Ingenio de Comunicación ügynökséget is vezeti, Eva Orue-val együtt. Most egy regényt mutatott be, az első címmel A Szovjetunió utolsó nyara. Ebben interjú Mesél róla és még sok mindenről. Nagyon köszönöm az időt és a kedvességet, amelyet nekem adott.

Sara Gutiérrez - Interjú

  • IRODALOMJELENLEG: A legújabb regényed az A Szovjetunió utolsó nyara. Mit mond nekünk?  

GUTIÉRREZ SARA: Utolsó és első, eddig csak egy esszét vagy egy nagy jelentést írtam.

A Szovjetunió utolsó nyara egy történet a szovjet földeken tett utam alapján, a Balti-tengertől a Fekete-tengerig, július első hetében 1991, néhány hónappal a Szovjetunió felbomlása után. 

Az, amelyet még egy turisztikai útnak indítottam, végül a rendkívüli élmény főleg két tényezőnek köszönhetően méltó a megosztásra: az első, útitársamüzbég kolléga, aki soha nem utazott ennek örömére, nem látta a tengert, vagy nem kóstolta a szabadságot, és aki eleinte nem akartam, hogy jöjjön velem; a második pedig éjszakai vonatok, akiket a Szovjetunióban szerzett ösztöndíjfeltételem kényszerített (ami megakadályozta, hogy külön engedélyek nélkül mozogjak, vagy szállodában tartózkodhassak), és amelyekben mindenféle emberrel egybeesünk, aki hajlandó beszélni az istenről és az emberről.

Az idő perspektívájával a napos séták által a városokat, amelyeket meglátogatunkLeningrád, Tallin, Riga, Vilnius, Lvov, Kijev y Odessza, kezdve Kharkiv): a barikádok be Riga, az intenzív vallási tevékenység Lvovban, a függetlenségi tüntetés, amelyben részt vettünk Kijevben, például a pillanat transzcendenciájáról szóló jelek katalógusa volt.

Az utazás elbeszélésében szükségszerűen vannak a mindennapi élet nyomatai a Szovjetunió utolsó két éve (1989 novemberében érkeztem az országba, hogy szemészeti szakterületre szakosodjak), valamint az önálló élet első 5 éve a köztársaságokban (1996 júliusáig Oroszországban éltem).

A könyv elkészült a kiváló illusztrációk: Pedro Arjona, valamint néhány fotó és dokumentáció a királyi utazásról, a Reino de Cordelia gyönyörű kiadásában.

  • AL: Visszatérhet az első olvasott könyv emlékére? És az első történet, amit írtál?

SG: Azt hiszem, az első könyv, amit olvastam, az volt Kaland a völgyben Enid Blyton és később az összes kaland, ami ennek a bandának volt és volt.

Ha emlékezetből merítek, amire emlékszem első írások vannak olyanok szerelmes versek serdülőkorban.

  • AL: Mi volt az első könyv, ami megdöbbentett és miért?

SG: Az első első ... fogalma sincs. Emlékszem, alig várom, hogy elérje a könyvesboltokat Szerelem a kolera idején a számban hagyott remek ízért Száz év magány valószínűleg azért, mert számomra mennyire volt reális García Márquez mágikus realizmusa. És közben emlékszem, hogy szenvedélyesen odaadtam magam a Rayuela of Cortázar.

  • AL: Az a kedvenc író? Lehetnek több, mint egy és mindenkor.

SG: Nagy rajongója vagyok komikus, és megpróbálok nem hiányozni semmiről Joe Sacco.

  • AL: Milyen karaktert szeretett volna egy könyvben megismerni és létrehozni?

SG: Szerettem volna találkozni Sherlock Holmes, és együtt lógtam vele szemész kollégám, Dr. Conan Doyle irodájában. Feltételezem, hogy ez különösen ösztönözte a alkotásomat Frankenstein.

  • AL: Van valami különleges szokás írás vagy olvasás közben?

SG: Nem akartam mondani semmit, de most, hogy belegondoltam Mindig fekve olvasok vagy írok, vagy legalábbis magasra kinyújtott lábakkal, ellazultan.

  • AL: És a kívánt hely és idő erre?

SG: La Vasárnap reggel, ágyban. A tengerre néző nyugágyon olvasni is nagy öröm.

  • AL: Más műfajok, amelyek tetszenek? 

SG: Különösen szeretem a komikus és teszt.

  • AL: Most mit olvasol? És írás?

SG: Olvasok Az angolnák evangéliuma Patrik Svensson (Asteroid Books, 2020). Gondolok a egy másik utazás beszámolója.

  • AL: Hogyan gondolja, hogy a kiadói színtér az Ön Ingenio de Comunicación csapatában betöltött pozíciójából származik?

SG: Az általános beszéd nehéz és veszélyes, de ragaszkodva az ágazat azon részéhez, amellyel kapcsolatban állok, azt gondolom, hogy nagyon aktív, növekszik, és új módszereket keres a könyvek jelentőségének megerősítésére, sőt vágy tárgyakká alakításával és nagyon elkötelezett a könyvesboltok iránt. 

  • AL: Nehéz az ön által átélt válság pillanata, vagy képes lesz-e valami pozitívat megtartani a jövő regényei számára?

SG: A pillanat, amikor élünk, az nagyon nagyon nehézDe nem kételkedem abban, hogy ha valami megmarad, az hosszú távon a legkevésbé lesz rossz.


A cikk tartalma betartja a szerkesztői etika. A hiba bejelentéséhez kattintson a gombra itt.

Legyen Ön az első hozzászóló

Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező mezők vannak jelölve *

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.